Estratto del documento

Linguistica Italiana

Prima metà del corso - Docente G. Ronco

Appunti completi sulle principali domande effettuate all’esame di Linguistica Italiana.

Questi appunti sono strutturati come mappe concettuali, ma presentano all’interno tutto ciò che è

necessario per dare una risposta completa alle principali domande dell’esame, non tutte, ma

sicuramente le più importanti.

Questi appunti possono essere un sussidio importante per la preparazione all’esame, anche se è

consigliata comunque la frequentazione al corso.

Il corso è principalmente diviso in due parti:

- Prima metà: La storia delle lingue romanze, specialmente la lingua italiana, da dove è nata

e l’evoluzione che ha portato il latino a diventare ciò che noi definiamo l’italiano.

- Seconda metà: La lingua italiana di oggi, l’italiano neo-standard e tutti gli aspetti esterni alla

mera grammatica quali gli aspetti pragmatici, i fattori paralinguistici e la spiegazione dello

schema di Berruto sulle Varietà.

Essendo il corso diviso in due parti, anche gli appunti lo sono, questi come si può vedere dal titolo

sono la prima metà e comprendono:

- La lingua italiana: normativa e descrittiva

- Tradizione: trasmissione popolare e dotta

- Appendix Probi: cos’è e perché è così importante

- Le lingue Romanze: il passaggio dal Latino alle Lingue Romanze

- Dal Latino al Volgare: tutti i testi che testimoniano il passaggio quali Distico Pompeiano,

Glosse di Reichenau, Indovinello Veronese, Concilio di Tours, Giuramenti di Strasburgo,

Placito Capuano

- Dal volgare all’Italiano: dal De Vulgari Eloquentia alla nascita dei Promessi Sposi,

passando per il Vocabolario della Crusca

- L’unificazione della Lingua: il dibattito Ascoli-Manzoni, i mezzi di comunicazione e altro

Qui un esempio di come sono strutturati tutti gli appunti: Regole grammaticali

Norme universalmente solide e riconosciute

Lingua unitaria da nord a sud con

Normativa In realtà a casua dell'inflessione mostriamo la nostra

origine, anche tramite l'uso di termini appartenenti

al nostro dialetto

La lingua Italiana Non si parla come si scrive

I promessi sposi modello della linguistica italiana

Non si può usare lo stesso linguaggio con tutti

Parlare a seconda delle circostanze

Descrivere l'uso reale della lingua italiana

Descrittiva Rispettare regole di comportamento

Capire come l'altro può interpretare le nostre parole

e viceversa

Capire la situazione e interpretare le frasi

Molto sfaccettato, non aveva un blocco monolitico,

specialmente a causa del fatto che esso veniva

utilizzato in un area molto vasta da persone che

spesso lo imparavano dai legionari che

conquistavano le loro zone (non per imposizione, ma

per necessità) e perciò ognuno di essi aveva una sua

pronuncia

Latino Le parole sono rimaste congelate nella tradizione

scritta, ovvero nei manuali scientifici e non dell'epoca

Dotta

Tradizione Trasmissione delle parole tramite la lingua orale, La popolazione mentre parlava non pensava a come

perciò mutamento dei termini sia nella pronuncia erano scritte le parole che pronunciavano e perciò si

che nel modo di scriverli ha un mutamento, spesso volto alla semplificazione

Popolare Latino volgare, ovvero del popolo

Trasmissione T.Dotta = Causa

Causam T.Popolare = Cosa Spesso la forma popolare era più lungua perchè il

popolo parlando si mangiava le parole e perciò se la

parola era breve c'era il rischio che chi ascoltava non

capisse, in questo modo essendo la parola più lunga

Lista di 227 parole composto da la percentuale persa era minore e perciò era più

colonne accoppiate, prima facile la compresione

testimonianza della presenza di un

latino volgare. questo testo possiede Queste parole non avevano la protezione della

nella prima colonna la forma corretta scrittura e perciò parlando male si cambiò anche il

modo di scriverle

in latino della parola scritta, nella

seconda colonna è presente la forma

popolare, ovvero utilizzata dal popolo

Appendix Probi Custodito nella biblioteca nazionale di

Napoli è stato redatto a Bobbio nel

700, ma probabilmente è una copia di

un testo risalente al 4-500 La i breve diventò una e

La declinazione neutra scompare nella maggior

parte delle lingue

Abbandonate le declinazioni per un sistema più Essendo le soluzioni praticamente le stesse

semplice: le locuzioni

Nel corso dei secoli si è proceduto ad per tutte le lingue romanze, si è dedotto che

una semplificazione o comunque a Semplificazione del sistema verbale, si ricorre a delle queste modifiche siano già avvenute nella

notevoli modifiche del latino tramite forme perifrastiche, niente 4 coniugazioni lingua del latino volgare e perciò prima

la tradizione popolare che ha portato ancora della loro nascita

Utilizzo dei verbi ausiliari per esprimere concetti più

alla nascita delle lingue romanze complessi (non esistevano ancora il condizionale e il

futuro)

Eliminazione della t alla fine delle parole per indicare

la terza persona

Il 567 è una data importante perchè

da quell'anno i Longobardi Dal 7° secolo si convertirono al cattolicesimo e

impregnarono con la loro cultura iniziarono così a mischiarsi con le popolazioni locali

quasi tutta l'italia tramite la loro tramite matrimoni misti

invasi

Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 8
Appunti domande principali esame Linguistica Italiana - G. Ronco - Prima metà del corso Pag. 1 Appunti domande principali esame Linguistica Italiana - G. Ronco - Prima metà del corso Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 8.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti domande principali esame Linguistica Italiana - G. Ronco - Prima metà del corso Pag. 6
1 su 8
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/12 Linguistica italiana

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Gianfranco26 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Linguistica italiana e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi di Torino o del prof Ronco Giovanni.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community