Fabrizio Del Dongo
Genius
3 min. di lettura
Vota 3 / 5

Concetti Chiave

  • The text provides Italian sentences along with their German translations.
  • Corrections are given for each German translation, indicating possible improvements.
  • The sentences cover everyday topics like travel, work, and personal interactions.
  • Attention is paid to grammar and vocabulary in the corrections.
  • The content is focused on language learning and translation accuracy.

1) In questo paese si parla

2) Si cerca un nuovo direttore per questa azienda

Indice

  1. Abitudini e costruzioni
  2. Viaggi e divieti

Abitudini e costruzioni

3) In Germania si beve molta birra

4) In Svizzera si parlano tre lingue

5) Per vivere c’è molto bisogno di

6) Contro questa malattia non si è trovato ancora un rimedio

7) Si mangia alle 7:00 oggi

8) Ecco i francobolli che ho collezionato
9) Questo povero ragazzo mi è stato raccomandato da mia zia

10) Mi dispiace: si fa tardi

11) Ti regalo questi fiori.

12) In questa città hanno costruito un nuovo

13) La nonna ha raccontato ai sui nipotini una bella

14) Non se se il mio amico arriva domani

15) A teatro c’era molta gente

16) Si tratta di un libro molto interessante

17) Andremo a trovare presto il nostro amico, perché è malato

18) Ti piace questa pietanza? È molto buona.

19) Ho saputo ieri questa lieta notizia.

20) Mi devi accompagnare perché non conosco la strada.

Viaggi e divieti

21) Ho bisogno di un treno diretto per Stoccarda, stasera

22) Chi è il signor Friedrich? È l’ingegnere che lavora nell’azienda di

23) È proibito fumare nel bagno

24) Peter prende il treno che va a

25) Egli ha un amico: questo è il suo amico

26) Egli compra la cravatta che gli piace tanto

Correzione
1) In diesem Land spricht man

2) Man wird einen neuen Direktor für diese Fabrik suchen

3) In Deutschland trinkt man viel Bier

4) In der Schweiz spricht man drei Sprachen

5) Man braucht viel Geld zum Leben

6) Gegen diese Krankheit hat man noch kein Mittel gefunden

7) Man ißt heute um 7 Uhr

8) Das sind die Briefmarken, die ich gesammelt habe

9) Dieses arme Kind ist mir von meiner Tante empfohlen worden

10) Es tut mir leid : es wird spät.

11) Ich schenke dir diese Blumen

12) In dieser Stadt hat man ein neues Theater gebaut

13) Die Großmutter hat ihren Eltern ein schönes Märchen erzählt

14) Ich wieß nicht, ob mein Freud morgen ankommnen

15) Im Theater, waren es viele Leute

16) Es handelt sic um ein Buch serh interessant.

17) Wir wollen unserem Freund bald besuchen, denn er ist krank.

18) Magst du diese Speise gern ? Sie ist sehr gut.

19) Ich habe diese gut Nachricht gehort

20) Du musst mich begleiten, wiel ich den Weg nicht kenne

21) Heute Abend brauche ich einen direke Zug nach

22) Wer ist Herr Friedrich? Das ist des Ingenieur, der in der Firma von

Regensburg arbeitet

23) Rauchen im Badzimmer ist verboten

24) Peter fahrt mit dem Zug nach

25) Er hat einen Freud: Das ist seinen Freund

26) Er kauft die Krawatte, die ihm so gut fefallt

Domande da interrogazione

  1. Qual è la correzione per la frase "In questo paese si parla tedesco"?
  2. La correzione è "In diesem Land spricht man deutsch".

  3. Come si traduce "In Germania si beve molta birra"?
  4. La traduzione corretta è "In Deutschland trinkt man viel Bier".

  5. Qual è l'errore nella frase "La nonna ha raccontato ai sui nipotini una bella fiaba"?
  6. L'errore è nella parola "sui", che dovrebbe essere "ihren", quindi la frase corretta è "Die Großmutter hat ihren Eltern ein schönes Märchen erzählt".

  7. Come si dice "È proibito fumare nel bagno" in tedesco?
  8. Si dice "Rauchen im Badzimmer ist verboten".

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community