Concetti Chiave
- I "verbes à particule" sono verbi composti del francese formati da un verbo principale più una preposizione, cambiando spesso il significato originale.
- Questi verbi coprono varie categorie come verbi riflessivi, azioni quotidiane, relazioni e comunicazione, movimento e posizione, lavoro e studio.
- Esempi di verbi riflessivi includono "Se lever" (Alzarsi) e "Se reposer" (Riposarsi).
- Per relazioni e comunicazione, troviamo "Avoir confiance en" (Avere fiducia in) e "Couper la parole" (Interrompere).
- Nel contesto lavorativo e di studio, si usano espressioni come "Faire des recherches" (Fare ricerche) e "Faire des études" (Studiare).
Cosa sono i "verbes à particule"?
I verbes à particule sono verbi composti tipici del vocabolario francese. Si formano da un verbo principale seguito da una preposizione e spesso assumono un significato diverso rispetto al verbo base.Di seguito, un elenco dei principali verbi con particella (à particule) e le relative traduzioni in italiano.
Elenco dei verbi con traduzione
Verbi riflessivi:- Se lever = Alzarsi
- Se coucher = Andare a letto
- Se débrouiller = Cavarsela
- Se reposer = Riposarsi
- Se servir de = Servirsi di
Azioni quotidiane:
- Faire des progrès = Fare progressi
- Faire des économies = Risparmiare
- Faire du bruit = Fare rumore
- Descendre de = Scendere da
- Tomber amoureux = Innamorarsi
Relazioni e comunicazione:
- Avoir confiance en = Avere fiducia in
- Se tourner vers = Rivolgersi a
- Faire la connaissance de = Fare conoscenza con
- Couper la parole = Interrompere
Movimento e posizione:
- Se tenir debout = Stare in piedi
- Tourner la page = Voltare pagina
- Y arriver = Riuscirci
- Y voir clair = Vederci chiaro
Lavoro e studio:
Domande da interrogazione
- Che cosa sono i "verbes à particule" nel vocabolario francese?
- Come si traduce in italiano il verbo francese "Se lever"?
- Qual è la traduzione di "Avoir confiance en" dal francese all'italiano?
- Quali sono alcuni esempi di "verbes à particule" che esprimono un'azione di movimento?
- Come si esprime il concetto di "fare progressi" in francese utilizzando un "verbe à particule"?
I "verbes à particule" sono verbi composti da un verbo principale seguito da una preposizione, caratteristici del vocabolario francese.
Il verbo francese "Se lever" si traduce in italiano con "Alzarsi".
"Avoir confiance en" si traduce in italiano con "Avere fiducia in".
Esempi di "verbes à particule" che esprimono un'azione di movimento includono "Se lever" (Alzarsi), "Tomber en panne" (Smettere di funzionare) e "Descendre de" (Scendere da).
Il concetto di "fare progressi" si esprime in francese con il "verbe à particule" "Faire des progrès".