Concetti Chiave
- Il periodo ipotetico in francese si compone di una proposizione principale e una subordinata condizionale introdotta da "si".
- La phrase hypothétique potentielle esprime eventi quasi certi o probabili usando indicativo presente nella subordinata e indicativo presente, futuro o imperativo nella principale.
- La phrase hypothétique irréelle du présent esprime ipotesi non realizzate nel presente con indicativo imperfetto nella subordinata e condizionale presente nella principale.
- La phrase hypothétique irréelle du passé esprime ipotesi non verificate nel passato, con due sottocategorie per conseguenze nel presente o passato.
- La forma "si" si elide davanti a "il/ils", ma non davanti a "elle/elles" e non è mai seguita da verbi al futuro o condizionale.
Il periodo ipotetico è costituito da una proposizione principale e da una subordinata, detta subordinata condizionale, introdotta da “si”.
Indice
Tipologie di frasi ipotetiche
Come in italiano, anche in francese esistono essenzialmente tre tipologie di frase ipotetica:
Si utilizza per parlare di un evento quasi certo o probabile.
- Subordinata condizionale: - Proposizione principale: Esempi:
Se vuoi guadagnare un po’ di soldi, puoi fare ripetizioni.
Se piove, potremo trovare un altro modo per divertirci.
Se avete problemi con il nuovo computer, chiamatemi.
Ipotesi non realizzate nel presente
Si usa per esprimere un’ipotesi. La condizione non è stata realizzata nel presente.
- Subordinata condizionale: - Proposizione principale: Se andassimo a Parigi, sarei felicissima!
In questo caso, la condizione non si è verificata nel passato. Abbiamo due sottocategorie di questo tipo di periodo ipotetico.
- Subordinata condizionale: - Proposizione principale: Se avessi fatto la scelta giusta, ora non ti troveresti in questa situazione.
- Subordinata condizionale: - Proposizione principale: Se avesse trovato subito lo zucchero, non ne avrebbe comprato al supermercato.
Regole di elisione e uso del "si"
-“si” si elide davanti a “il/ils”, ma non davanti a “elle/elles”.
S’il pleut…
Si elle avait trouvé…
- “si” non è mai accompagnato da un verbo al futuro o da un condizionale.
Si Si tu aurais choisi… --> Errato!
Domande da interrogazione
- Quali sono le tre tipologie di frase ipotetica in francese?
- Come si forma una phrase hypothétique potentielle?
- Quali sono le regole importanti da ricordare sull'uso di "si"?
Le tre tipologie di frase ipotetica in francese sono: la phrase hypothétique potentielle, la phrase hypothétique irréelle du présent e la phrase hypothétique irréelle du passé.
Una phrase hypothétique potentielle si forma con la subordinata condizionale al presente indicativo e la proposizione principale al presente indicativo, futuro o imperativo.
"Si" si elide davanti a "il/ils" ma non davanti a "elle/elles", e non è mai accompagnato da un verbo al futuro o da un condizionale.