Concetti Chiave
- Il participio presente latino si forma aggiungendo specifiche desinenze al tema del presente: "-ans, -antis" per la 1° coniugazione, "-ens, -entis" per la 2° e 3°, "-iens, -ientis" per la 4°.
- Ha una doppia uscita all'ablativo: "-e" quando ha funzione verbale o sostantiva, "-i" quando ha funzione aggettivale.
- Il participio attributivo concorda con il nome o pronome a cui si riferisce, traducibile con un participio presente o aggettivo.
- Il participio sostantivato si traduce con un participio presente o un nome corrispondente, talvolta preceduto da "quello/colui".
- Il participio congiunto concorda con un nome o pronome, traducibile con un gerundio presente o subordinata esplicita.
In latino il participio presente si forma:
Tema del presente + ans, antis per la 1°coniugazione; Tema del presente + ens, entis per la 2° e la 3° coniugazione; Tema del presente + iens, ientis per la 4°.
Es: (m/f)
Nom amans | amantes
Gen amantis | amantium
Dat amanti | amantibus
Acc amantem | amantes
Voc amans | amantes
Abl amanti/amante | amantibus
Es: (n)
Nom amans | amantia
Gen amantis | amantium
Dat amanti | amantibus
Acc amans | amantia
Voc amans | amantia
Abl amanti/amante | amantibus
Il participio presente ha una doppia uscita all'ablativo in -e e in -i; la prima è usata quando il participio ha funzione di verbo (participio congiunto) o di sostantivo (participio sostantivato), la seconda è usata quando il participio ha funzione di aggettivo (participio attributivo).
Il participio attributivo concorda con il nome o il pronome a cui viene attribuita l'azione espressa dal participio stesso.
Si traduce:
- con un participio presente o un aggettivo corrispondente. Es: Abundanti pretio obsides liberati sunt. T: Gli ostaggi furono liberati con un abbondante riscatto.
- con una relativa. Es: Imperatori hortenti milites arrident. T: I soldati sorridono al comandante che li esorta.
Il participio sostantivato è usato senza il nome e si traduce:
- con un participio presente sostantivato o con un nome corrispondente. Es: Audientes imperatoris orationem probant. T: Gli ascoltatori approvano il discorso del comandante.
- con una relativa preceduta da "quello/ colui/ ciò". Es: Audentes Fortuna iuvat. T: La Fortuna aiuta coloro che osano.
Il participio congiunto è chiamato così perché è concordato con un nome o un pronome e svolge la funzione di una circostanziale che ha come soggetto il nome o il pronome con cui il participio è congiunto. Si traduce:
- con un gerundio presente se è al nominativo. Es: Timentes equitatus impetum, copiae se recipere maluerunt. T: Temendo l'assalto della cavalleria, le truppe preferirono ritirarsi.
- con una subordinata esplicita temporale, causale, concessiva, ipotetica. Es: Consul strenue pugnans cecidit. T: Il console morì mentre combatteva valorosamente,
Particolarità
Il verbo sum non ha participio presente, ma con alcuni suoi composti è possibile formarlo.
il participio presente dei verbi deponenti si forma allo stesso modo del participio presente dei verbi attivi. Es: sequens, sequentis (seguente); nascens, nascentis (nascente).
Il participio presente del verbo eo è iens, euntis
Domande da interrogazione
- Come si forma il participio presente in latino per le diverse coniugazioni?
- Qual è la funzione del participio presente attributivo?
- In che modo si traduce il participio congiunto?
Il participio presente si forma aggiungendo "ans, antis" per la 1° coniugazione, "ens, entis" per la 2° e la 3° coniugazione, e "iens, ientis" per la 4° coniugazione.
Il participio presente attributivo concorda con il nome o il pronome a cui è attribuito e si traduce con un participio presente o un aggettivo corrispondente, oppure con una relativa.
Il participio congiunto si traduce con un gerundio presente se è al nominativo o con una subordinata esplicita temporale, causale, concessiva, ipotetica.