Versione originale in greco
οἶον τὸ γλυκύμαλον ἐρεύθεται ἄκρωι ἐπ' ὔσδωι,
ἄκρον ἐπ' ἀκροτάτωι, λελάθοντο δὲ μαλοδρόπηες,
οὐ μὰν ἐκλελάθοντ', ἀλλ' οὐκ ἐδύναντ' ἐπίκεσθαι
Traduzione all'italiano
come quel pomo dolce rosseggia in cima al ramo,
alto, sul (ramo) più alto, e se ne dimenticarono i raccoglitori di mele;
in realtà non se ne dimenticarono, bensì non riuscirono a raggiungerlo