Carla Ardizzone
Genius
Vota
Appunto verificato
Contenuto originale e autentico, validato dal Team di Esperti di Skuola.net Informazioni appunto verificato Informazioni appunto verificato hover

Versione originale in greco


καίτοι ὅστις τούτοις φθονεῖ οὓς οἱ ἄλλοι ἐλεοῦσι, τίνος ἂν ὑμῖν ὁ τοιοῦτος ἀποσχέσθαι δοκεῖ πονηρίας; εἰ μὲν γὰρ ἕνεκα χρημάτων με συκοφαντεῖ – · εἰ δ' ὡς ἐχθρὸν ἑαυτοῦ με τιμωρεῖται, ψεύδεται· διὰ γὰρ τὴν πονηρίαν αὐτοῦ οὔτε φίλῳ οὔτε ἐχθρῷ πώποτε ἐχρησάμην αὐτῷ.

Traduzione all'italiano


Evidentemente colui che invidia coloro dei quali gli altri hanno pietà, questo tale da quale malvagità vi sembra poter essere lontano? Se infatti mi accusa per le mie ricchezze, se mi vuole punire come un suo nemico dice il falso; infatti a causa della sua malvagità giammai io l’ho frequentato né come amico né come nemico.

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla più grande community di studenti