LEZIONE 32 DOMANDA 65. The European Union Law (historically called 'European Community law') is the
body of treaties, legislation and judgements which have direct effect or in direct effect on the laws of
European Union member states.
Il diritto dell'Unione europea (storicamente chiamato "diritto della Comunità europea") è il corpo di
trattati, leggi e sentenze che hanno effetto diretto o effetto indiretto sulle leggi degli stati membri
dell'Unione europea.
LEZIONE 32 DOMANDA 66. The single market involves the free circulation of goods, capital, people and
services within the EU, and the customs union involves the application of a common external tariff on all
goods entering the market.
Il mercato unico comporta la libera circolazione di beni, capitali, persone e servizi all'interno dell'UE, e
l'unione doganale comporta l'applicazione di una tariffa esterna comune su tutte le merci che entrano nel
mercato.
LEZIONE 32 DOMANDA 67. Two original objectives of the European Community were the development of a
common market, subsequently renamed the single international market, and a customs union between its
member states.
Due obiettivi originari della Comunità europea erano lo sviluppo di un mercato comune, successivamente
ribattezzato mercato unico internazionale, e un'unione doganale tra i suoi stati membri.
LEZIONE 32 DOMANDA 68. The objectives of civil law are different from other types of law. In civil law,
there is an attempt to right a wrong, honour an agreement, or settle a dispute. However, civil law may also
refer to the system of law used in continental Europe such as France and Spain, as contrasted with common
law used in the United Kingdom and the United States.
Gli obiettivi del diritto civile sono diversi dagli altri tipi di diritto. Nel diritto civile, c'è un tentativo di
correggere un torto, onorare un accordo o risolvere una controversia. Tuttavia, il diritto civile può anche
riferirsi al sistema di diritto usato nell'Europa continentale come la Francia e la Spagna, in contrasto con il
diritto giurisprudenziale usato nel Regno Unito e negli Stati Uniti.
LEZIONE 32 DOMANDA 69. The primary feature of civil law is that laws are written into a collection,
codified, and not determined, as in common law, by judges. The principle is to provide all citizens with an
accessible and written collection of the laws which apply to them and which judges must follow.
La caratteristica principale del diritto civile è che le leggi sono scritte in una raccolta, codificate, e non
determinate, come nella common law (diritto comune), dai giudici. Il principio è quello di fornire a tutti i
cittadini una raccolta accessibile e scritta delle leggi che si applicano a loro e che i giudici devono seguire.
LEZIONE 32 DOMANDA 70. Constitutional law is the body of law which defines the relationship of different
entities within a state namely, the executive, the legislature and the judiciary. Not all nation states have
codified constitutions, though all such states have a jus commune, or law of the land, that may consist of a
variety of imperative and consensual rules.
Il diritto costituzionale è il corpo del diritto che definisce la relazione delle diverse entità all'interno di uno
stato, vale a dire l'esecutivo, il legislativo e il giudiziario. Non tutti gli stati nazionali hanno costituzioni
codificate, anche se tutti questi stati hanno uno diritto comune, o legge della terra, che può consistere in
una varietà di regole imperative e consensuali.
LEZIONE 32 DOMANDA 71. Civil Law is a legal system inspired by Roman Law, and more particularly by the
Corpus Iuris Civilis issued by the Emperor Justinian (cs. 529 AD). The expression civil law is a translation of
Latin jus civile, or citizen's law.
Il diritto civile è un sistema giuridico ispirato al diritto romano, e più particolarmente al Corpus Iuris Civilis
dell'imperatore Giustiniano (529 d.C.). L'espressione diritto civile è una traduzione del latino ius civile, o
diritto del cittadino.
LEZIONE 32 DOMANDA 72. Civil law is the most prevalent and oldest surviving legal system in the world. It
is also known as European Continental law. A prominent example of it would be the Code Napoleon (1804)
which comprises three components: the law of persons, property law, and commercial law.
Il diritto civile è il sistema giuridico più diffuso e più antico del mondo. È anche conosciuto come diritto
continentale europeo. Un esempio importante è il Codice napoleonico (1804) che comprende tre
componenti: il diritto delle persone, il diritto della proprietà e il diritto commerciale.
LEZIONE 32 DOMANDA 73. In the UK if you are caught doing something against the law, you may be
arrested by the police and later charged with crime. If it is a minor offence you will be sent to a magistrate's
court and the magistrate will decide your sentence. You may have to pay a fine, do community service (non
custodial treatment), or go to prison.
Nel Regno Unito, se sei sorpreso a fare qualcosa contro la legge, potresti essere arrestato dalla polizia e
successivamente accusato di un crimine. Se si tratta di un reato minore, verrai mandato davanti a un
magistrato e il magistrato deciderà la tua pena. Potresti dover pagare una multa, fare servizi sociali
(trattamento non detentivo) o andare in prigione.
LEZIONE 32 DOMANDA 74. If you commit a serious crime, you are generally taken to a crown court where
you will have a trial. A judge and a jury consisting of twelve people will try your case. When they lawyers
have presented all the evidence and witnesses have been called, the jury will decide if you are innocent or
guilty. If the verdict is guilty you will be sentenced. If not, you will be acquitted. The most serious
punishment in the UK is a life time.
Se commetti un crimine grave, vieni generalmente portato in un tribunale della corona dove avrai un
processo. Un giudice e una giuria composta da dodici persone giudicheranno il tuo caso. Quando gli
avvocati hanno presentato tutte le prove e i testimoni sono stati chiamati, la giuria deciderà se sei
innocente o colpevole. Se il verdetto è colpevole sarai condannato. In caso contrario, sarai assolto. La
punizione più grave nel Regno Unito è l'ergastolo.
LEZIONE 32 DOMANDA 75. All the sentences are generally issued by judges and magistrates in the name of
(or on behalf) the superior authority of the state. magistrates and judges have a wide range of sentences
available to them, however they are subject to certain restrictions.
Tutte le sentenze sono generalmente emesse da giudici e magistrati in nome (o per conto) dell'autorità
superiore dello Stato. I magistrati e i giudici hanno una vasta gamma di sentenze a loro disposizione,
tuttavia sono soggetti ad alcune restrizioni.
LEZIONE 32 DOMANDA 76. In law, a sentence forms the final act of a trial. If a person pleads guilty, or is
found guilty of an offence after a trial, the court is required to decide what sentence should be imposed on
the offender.
Nel diritto, una sentenza costituisce l'atto finale di un processo. Se una persona si dichiara colpevole, o
viene giudicata colpevole di un reato dopo un processo, la corte deve decidere quale pena deve essere
inflitta al colpevole.
LEZIONE 32 DOMANDA 77. A trial is defined as a judicial examination of the issues between the parties.
Generally, trials are held before a judge and a jury. The lawyers for the prosecution and the defence outline
what they see as the mature of the case and its proceedings.
Un processo è definito come un esame giudiziario delle questioni tra le parti. Generalmente, i processi si
svolgono davanti a un giudice e a una giuria. Gli avvocati per l'accusa e la difesa delineano quello che
vedono come la maturità del caso e dei suoi procedimenti.
LEZIONE 32 DOMANDA 78. Law, the body of official rules and regulations, generally found in constitutions
and legislation, is used to govern a society and to control the behaviour of its members. In societies, a body
with authority, such as the court or legislature, makes the law; and a law enforcement agency, such as the
police, makes sure it is observed.
La legge, il corpo di norme e regolamenti ufficiali, generalmente trovata nelle costituzioni e nella
legislazione, è usata per governare una società e per controllare il comportamento dei suoi membri. Nelle
società, un ente con autorità, come il tribunale o il legislatore, fa la legge; e una forza dell’ordine, come la
polizia, si assicura che venga osservata.
LEZIONE 37 DOMANDA 1. Criminal law regulates legal relationship between individuals and the state.The
state prosecutes those charged with a crime.
Il diritto penale regola la relazione giuridica tra gli individui e lo Stato. Lo Stato persegue chi è accusato di
un crimine.
LEZIONE 37 DOMANDA 2. Criminal law, as opposed to civil law, is the area of law that deals with crime and
its consequences. A crime is any act or mission in violation of public law that s subject to punishment such
as imprisonment or fine.
Il diritto penale, in opposizione al diritto civile, è l'area del diritto che si occupa del crimine e delle sue
conseguenze. Un crimine è qualsiasi atto o violazione del diritto pubblico che è soggetto a punizione come
la reclusione o la multa.
LEZIONE 37 DOMANDA 3. A certificate of incorporation (document issued by a governmental authority
granting a company status as a legal entity) is issued once the company's a) constitutional documents and
b) statutory forms have been filed.
Un atto costitutivo (documento emesso da un'autorità governativa che concede a una società lo status di
persona giuridica) viene emesso una volta che la compagnia ha depositato a) i documenti costituzionali e b)
le forme regolamentari.
LEZIONE 38 DOMANDA 1. An offer is a statement to the effect that a person making it is willing to contract
in the terms as stated. A person is willing to be bound by contract as soon as his offer is accepted by the
person to whom it is addressed without further negotiation.
Un'offerta è una dichiarazione secondo la quale una persona che la fa è disposta a contrarre un impegno
nei termini indicati. Una persona è disposta a essere vincolata da un contratto non appena la sua offerta
viene accettata dalla persona a cui è rivolta senza ulteriori negoziazioni.
LEZIONE 38 DOMANDA 2. An offer must not be confused with invitation to treat that is an expression of a
general willingness to bargain without creating legal effect.
Un'offerta non deve essere confusa con un invito a trattare che è un'espressione generale di esprimere la
buona volontà di un accordo, senza creare un effetto legale.
LEZIONE 38 DOMANDA 3. In order to accept the terms of an offer, there must be a final expression of
assent, called acceptance. Acceptance must not qualify or modify the offer or it will not be considered an<