Estratto del documento

Aggettivi e pronomi indefiniti

Aggettivi indefiniti

Qualche, alcuno, algúno • Si riferiscono alle cose: nessuno, alcuno, ninguno • Si riferiscono a persona: algo, qualche cosa

  • Altro, otro
  • Alguien, qualcuno
  • Tutto, ogni, todo
  • Nadie, nessuno
  • Nada, nulla, niente
  • Molto, quienquiera, chiunque, mucho, cualquiera, qualsiasi
  • Poco, poco, cada cual, chiunque
  • Stesso, mismo, ognuno, ciascuno
  • Tanto, tanto quanto, cuanto • Si riferiscono sia alle cose che alle persone
  • Qualunque, cualquiera
  • Uno, uno
  • Ogni, ciascuno, cada
  • Altro, otro
  • Vari, parecchi, varios
  • Ninguno, nessuno
  • Altri, restanti, alguno, qualcuno, demás
  • Piuttosto, parecchio
  • Cada uno, ognuno, ciascuno
  • Bastante, certo
  • Varios, parecchi, certo
  • Troppo, ambos, ambedue, demasiado, demás, rimanenti, todo, tutto

Aggettivi possessivi

MAI l'articolo davanti.

  • (Mio-Mia) Mi – Mis (Mie- Miei)
  • Demasiado, troppo
  • (Tuo/a) Tu – Tus (Tuoi-Tue)
  • Mucho, molto
  • (Suo/a—Loro) Su – Sus (Suoi-loro)
  • (Nostro/a) Nuestro/a—Nuestros/as (Nostri/e)
  • (Vostro/a) Vuestro/a – Vuestros/as (Vostri/e)

Avverbi

Avverbi di luogo

  • Adonde, dove (moto a luogo)
  • Dove (stato in luogo)
  • En donde, quando
  • Da dove
  • De donde, già, ormai, più, ya
  • Per dove, por donde, ieri, ayer
  • Qui, aquí, acá
  • L'altro ieri, anteayer
  • Lì, la, allí, allá, oggi, hoy
  • Ecco qui, he aquí
  • Domani, mañana
  • Ecco lì, he ahí, he allí
  • Dopodomani, pasado mañana
  • Sopra, encima
  • Adesso, ahora
  • Su, sopra, in alto, arriba
  • Prima, giù, sotto, in basso, antes, abajo
  • Dentro, dopo, dentro, después
  • Dentro, poi, dopo, luego
  • Adentro, in primo luogo, piuttosto, fuori, primero, afuera
  • Allora, davanti, avanti, entonces
  • Davanti, tardi, tarde
  • Dietro, presto, temprano
  • Dietro, indietro, presto, fra poco, pronto
Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 3
Spagnolo - avverbi, aggettivi, preposizioni Pag. 1
1 su 3
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/12 Lingua e traduzione - lingua inglese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher luca d. di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Inglese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Roma La Sapienza o del prof Carrara Francesca Perla.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community