Che materia stai cercando?

Schemi di grammatica tedesca

55 pagine di schemi di grammatica tedesca, colorati e di facile memorizzazione basate su appunti personali del publisher presi alle lezioni del prof. Meta Birk dell’università degli Studi Ecampus - Uniecampus, facoltà di lettere e filosofia. Scarica il file in formato PDF!

Esame di Lingua e traduzione tedesca docente Prof. A. Meta Birk

Anteprima

ESTRATTO DOCUMENTO

TEMPI VERBALI - 1

PRESENTE DEI VERBI REGOLARI

ich wohne setze antworte sammle (3)

du wohnst setzt (1) antwortest (2) sammelst

er/sie/es wohnt setzt antwortet (2) sammelt

wir wohnen setzen antworten sammeln (4)

ihr wohnt setzt antwortet sammelt

sie wohnen setzen antworten sammeln

Sie wohnen setzen antworten sammeln

(1) Si aggiunge invece di quando il verbo termina in

”-t” ”-st” ”-s, -ß, -z”

(2) Si aggiunge una quando il verbo termina in

”-e-” ”-t, -d”

(3) Si scrive invece di quando il verbo termina in

”-le” ”-ele” ”-eln, -ern”

(4) Si scrive invece di quando il verbo termina in

”-eln” ”-elen” ”-eln, -ern”

PRESENTE DEI VERBI IRREGOLARI

ich nehme lese fahre

du nimmst (1) (1) fährst (2)

liest

er/sie/es nimmt (1) (1) fährt (2)

liest

wir nehmen lesen fahren

ihr nehmet lest fahrt

sie nehmen lesen fahren

Sie nehmen lesen fahren

(1) I verbi irregolari con vocale radicale modificano questa vocale in nella 2’ e 3’ persona singolare

”-e” ”-i-, -ie-”

(2) I verbi irregolari con vocale radicale modificano questa vocale in nella 2’ e 3’ persona singolare

”-a” ”-ä-” * 26 *

TEMPI VERBALI - 2

PRETERITO DEI VERBI REGOLARI

ich wohnte (1) setzte antwortete (2) sammelte

du wohntest setztest antwortetest (2) sammeltest

er/sie/es wohnte (1) setzte antwortete (2) sammelte

wir wohnten setzten antworteten (2) sammelten

ihr wohntet setztet antwortetet (2) sammeltet

sie wohnten setzten antworteten (2) sammelten

Sie wohnten setzten antworteten (2) sammelten

Traduce i tempi dell’imperfetto e del passato remoto italiano

(1) La 1’ e la 3’ persona singolare hanno la stessa forma

(2) Si aggiunge una tra la radice e la desinenza quando il verbo termina in

”-e-” ”-t, -d, -m, -n”

PRETERITO DEI VERBI IRREGOLARI

ich nahm (1) las (1) fuhr (1)

du nahmst (2) last (2) fuhrst (2)

er/sie/es nahm (1) las (1) fuhr (1)

wir nahmen (2) lasen (2) fuhren (2)

ihr nahmt (2) last (2) fuhrt (2)

sie nahmen (2) lasen (2) fuhren (2)

Sie nahmen (2) lasen (2) fuhren (2)

Traduce i tempi dell’imperfetto e del passato remoto italiano

I verbi irregolari modificano il tema dell’infinito

(1) La 1’ e la 3’ persona singolare hanno la stessa forma

(2) Nella altre persone si aggiungono al tema modificato le desinenze del presente. * 27 *

TEMPI VERBALI - 3

PARTICIPIO DEI VERBI REGOLARI

kaufen si precede il tema con e si mette desinenza

gekauft ”ge-” –“t”

antworten geantwortet i verbi che terminano in aggiungono

”-t, -d, -m, -n” –“et”

trocknen getrocknet

bestellen bestellt i verbi non separabili aggiungono solo la desinenza –“t”

studieren studiert i verbi che terminano in aggiungono solo la desinenza

”-ieren” –“t”

abholen abgeholt nei verbi separabili il prefisso si inserisce tra la particella e il tema

PARTICIPIO DEI VERBI IRREGOLARI

fahren si precede il tema con e si mette desinenza

gefahren ”ge-” –“en”

anrufen angerufen nei verbi separabili il prefisso si inserisce tra la particella e il tema

bekommen bekommt i verbi non separabili aggiungono la desinenza –“t”

PERFEKT (ovvero passato prossimo)

presente “HABEN” + participio ich dort

REGOLA GENERALE habe gewohnt

passato verbo

VERBI DI MOTO presente “SEIN” + participio ich dort

bin gegangen

(+ sein, werden, bleiben) passato verbo er seine Rechnung sofort

VERBI MODALI presente “HABEN” + infinito hat bezahlen

(+ hören, lassen, sehen, helfen) verbo + infinito verbo modale müssen

Nella costruzione della frase il participio passato va in fondo alla frase * 28 *

TEMPI VERBALI – 4

IMPERATIVO DEI VERBI REGOLARI

2’ p. sing. kauf arbeite öffne

2’ p. plur. kauft arbeitet öffnet

3’ p. plur. kaufen Sie/wir arbeiten Sie/wir öffnen Sie/wir

se la radice del verbo termina in precedute da consonante diversa da

”-t, - d, -m, -n”, “l-, r-, h-”,

la 2’ persona singolare dell’imperativo conserva la e la 2’ persona plurale ha come desinenza

“-e” “-et”

IMPERATIVO DEI VERBI IRREGOLARI

2’ p. sing. fahr sieh gib

2’ p. plur. fahrt seht gebt

3’ p. plur. fahren Sie/wir sehen Sie/wir geben Sie/wir

i verbi forti con vocale tematica in modificano la stessa come nel presente indicativo e non

”e”

prendono alcuna desinenza

i verbi forti con vocale tematica in non prendono l’Umlaut

”a”

nei verbi separabili la particella va in hol – holt – holen Sie/wir

ab! ab! ab!

fondo alla frase

PARTICOLARITA’ il soggetto è presente solo nella 3’ persona plurale

la forma negativa dell’imperativo si Fahr nicht!

forma aggiungendo “nicht” * 29 *

TEMPI VERBALI – 5

FUTURO ich ins Kino morgen

REGOLA GENERALE werde gehen

presente “WERDEN” + infinito verbo

Il futuro si usa per esprimere supposizione o intenzione CONGIUNTIVO

- si usa quanto si trasmette un’informazione che si è appresa da fonta estranea;

- segnala che chi parla o scrive conosce la notizia non per esperienza personale e perciò non può

essere responsabile dell’esattezza dell’informazione; se l’informazione è breve, può essere

introdotta dalla congiunzione se l’informazione è lunga, essa viene collegata

“daß”;

direttamente alla frase principale.

CONGIUNTIVO I ich lerne wir lernen

du lernest ihr lernet

FORMAZIONE er/sie/es lerne sie lernen

sie lernen

- si usa per descrivere un fatto o una situazione soltanto ipotetici, che in realtà non si verificano

o non si sono verificati;

- per i fatti o situazioni che si suppone si verifichino nel presente o nel futuro si usano le forme

più semplici;

- per i fatti o situazioni che si suppone si siano verificati nel passato si usano le forme composte

“haben / sein + participio passato del verbo”

CONGIUNTIVO II è uguale al preterito

VERBI REGOLARI ich käme wir kämen

du kämest ihr kämet

VERBI IRREGOLARI er/sie/es käme sie kämen

sie kämen

una forma alternativa al congiuntivo II è “würden + infinito del verbo” * 30 *

TEMPI VERBALI – 6

CONDIZIONALE ich ins Kino morgen

REGOLA GENERALE “WÜRDEN” + infinito verbo würde gehen

si usa il congiuntivo II solo se si capisce dal contesto

della frase che è tale, in quanto la forma è uguale al

VERBI REGOLARI preterito

PARTICOLARITA’ si usa il congiuntivo II

VERBI IRREGOLARI si usa il congiuntivo II

VERBI AUSILIARI

PASSIVO das Geschenk von mir

“WERDEN” + participio passato verbo wird gegeben

il complemento di agente si esprime con das Geschenk wird mir gegeben

“von + DAT” von

REGOLA GENERALE il complemento di causa si esprime con das Geschenk wird meiner Mutter gegeben

“durch + DAT” durch

il participio passato di nella forma passiva è

“werden”

(invece di geworden)

“worden” er

PRESENTE wird … eingeladen

er

PRETERITO wurde … eingeladen

er

PERFEKT ist … eingeladen worden

COSTRUZIONI er

TRAPASSATO PROSSIMO war … eingeladen worden

er

FUTURO wird … eingeladen worden

er hofft,

INFINITO I eingeladen zu werden

er tut ihm leid, nicht

INFINITO II eingeladen worden zu sein * 31 *

VERBI AUSILIARI

VERBO ESSERE - SEIN

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

ich bin war bin gewesen werde sein wäre

du bist warst bist gewesen sei wirst sein wärest

er/sie/es ist war ist gewesen wird sein wäre

gewesen

wir sind waren sind gewesen seien werden sein wären

ihr seid wart seid gewesen seid werdet sein wäret

sie sind waren sind gewesen werden sein wären

Sie sind waren sind gewesen seien werden sein wären

VERBO AVERE – HABEN

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

ich habe hatte habe gehabt werde haben hätte

du hast hattest hast gehabt habe wirst haben hättest

er/sie/es hat hatte hat gehabt wird haben hätte

gehabt

wir haben hatten haben gehabt haben werden haben hätten

ihr habt hattet habt gehabt habt werdet haben hättet

sie haben hatten haben gehabt werden haben hätten

Sie haben hatten haben gehabt haben werden haben hätten

VERBO DIVENTARE - WERDEN

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO

ich werde wurde bin geworden werde werden würde

du wirst wurdest bist geworden werde wirst werden würdest

er/sie/es wird wurde ist geworden wird werden würde

geworden

wir werden wurden sind geworden werden werden werden würden

ihr werdet wurdet seid geworden werdet werdet werden würdet

sie werden wurden sind geworden werden werden würden

Sie werden wurden sind geworden werden werden werden würden

* 32 *

VERBI MODALI – 1

nelle frasi con i verbi modali, il verbo modale viene coniugato e il verbo principale va indicato all’infinito e occupa l’ultimo posto della frase

KÖNNEN – SAPER FARE, ESSER IN GRADO DI

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

kann konnte habe gekonnt werde können könnte

ich kannst konnst hast gekonnt kann wirst können könntest

du kann konnte hat gekonnt wird können könnte

er/sie/es gekonnt

können konnten haben gekonnt können werden können könnten

wir könnt konntet habt gekonnt könnt werdet können könntet

ihr können konnten haben gekonnt werden können könnten

sie können konnten haben gekonnt können werden können könnten

Sie DÜRFEN – PERMETTERE, POTERE

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

darf durfte habe gedurft werde dürfen dürfte

ich darfst durftest hast gedurft darf wirst dürfen dürftest

du darf durfte hat gedurft wird dürfen dürfte

er/sie/es gedurft

dürfen durften haben gedurft dürfen werden dürfen dürften

wir dürft durftet habt gedurft dürft werdet dürfen dürftet

ihr dürfen durften haben gedurft werden dürfen dürften

sie dürfen durften haben gedurft dürfen werden dürfen dürften

Sie si usa nei seguenti contesti:

- per avere il permesso, essere autorizzati

- essere vietato (dürfen + nicht)

- nelle domande cortesi

- nelle indicazioni , in frasi negative * 33 *

VERBI MODALI – 2

MÜSSEN – DOVERE, NECESSITA’

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

muß mußte habe gemußt werde müssen müßte

ich mußt mußtest hast gemußt muß wirst müssen müßtest

du muß mußte hat gemußt wird müssen müßte

er/sie/es gemußt

müssen mußten haben gemußt müssen werden müssen müßten

wir müßt mußtet habt gemußt müßt werdet müssen müßtet

ihr müssen mußten haben gemußt werden müssen müßten

sie müssen mußten haben gemußt müssen werden müssen müßten

Sie nella frase affermativa, ha significato di dovere, costrizione, essere necessario

müssen

nella frase negativa, ha significato di non essere necessario

müssen

si può esprimere anche con

la negazione di müssen brauchen + nicht + zu + infinito del verbo

SOLLEN – DOVERE (MORALE)

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

soll sollte habe gesollt werde sollen sollte

ich sollst solltest hast gesollt soll wirst sollen solltest

du soll sollte hat gesollt wird sollen sollte

er/sie/es gesollt

sollen sollten haben gesollt sollen werden sollen sollten

wir sollt solltet habt gesollt sollt werdet sollen solltet

ihr sollen sollten haben gesollt werden sollen sollten

sie sollen sollten haben gesollt sollen werden sollen sollten

Sie in frase affermativa ha significato di:

- dovere in riferimento a una richiesta di terzi

- indicazioni di legge, di pianificazione, di rimprovero

- supposizione

- imperativo nel discorso indiretto * 34 *

VERBI MODALI – 3

WOLLEN – VOLERE, AVERE INTENZIONE DI

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

will wollte habe gewollt werde wollen wollte

ich willst wolltest hast gewollt will wirst wollen wolltest

du will wollte hat gewollt wird wollen wollte

er/sie/es gewollt

wollen wollten haben gewollt wollen werden wollen wollten

wir wollt wolltet habt gewollt wollt werdet wollen wolltet

ihr wollen wollten haben gewollt werden wollen wollten

sie wollen wollten haben gewollt wollen werden wollen wollten

Sie si usa quando si esprime un desiderio MÖGEN – VOLERE, PIACERE, AVER VOGLIA

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

mag mochte habe gemocht werde mögen möchte

ich magst mochtest hast gemocht mag wirst mögen möchtest

du mag mochte hat gemocht wird mögen möchte

er/sie/es gemocht

mögen mochten haben gemocht mögen werden mögen möchten

wir mögt mochtet habt gemocht mögt werdet mögen möchtet

ihr mögen mochten haben gemocht werden mögen möchten

sie mögen mochten haben gemocht mögen werden mögen möchten

Sie si usa per richiedere qualcosa * 35 *

VERBI PARTICOLARI – 1

WISSEN – SAPERE

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

weiß wußte habe gewußt werde wissen wüßte

ich weißt wußtest hast gewußt weißt wirst wissen wüßtest

du weiß wußte hat gewußt wird wissen wüßte

er/sie/es gewußt

wissen wußten haben gewußt wissen werden wissen wüßten

wir wißt wußtet habt gewußt wißt werdet wissen wüßtet

ihr wissen wußten haben gewußt werden wissen wüßten

sie wissen wußten haben gewußt wissen werden wissen wüßten

Sie LASSEN – FARE … (+ INFINITO VERBO)

PRESENTE PRETERITO PARTICIPIO PERFEKT IMPERATIVO FUTURO CONGIUNTIVO II

laße ließ habe gelassen werde lassen ließe

ich läßt ließest hast gelassen läßt wirst lassen ließest

du läßt ließ hat gelassen wird lassen ließe

er/sie/es gelassen

lassen ließen haben gelassen lassen werden lassen ließen

wir laßt ließt habt gelassen laßt werdet lassen ließet

ihr lassen ließen haben gelassen werden lassen ließen

sie lassen ließen haben gelassen lassen werden lassen ließen

Sie * 36 *

VERBI PARTICOLARI – 2

HABEN + ZU (= avere da, dovere) indica la necessità di un’azione Ich studieren

habe zu

SCHEINEN + ZU (= sembrare) può avere una costruzione personale o impersonale Es regnen

scheint zu

BRAUCHEN + NICHT/KEIN + ZU (= non dovere) si usa nelle frasi negative Es rauchen

braucht nicht zu

BRAUCHEN + ZU BRAUCHEN + NUR + ZU (= basta che) indica una possibilità Du kommen

brauchst nur zu

dall’infinito sostantivato retto da Ich dir Koffertragen

“bei” helfe beim

(= aiutare) può essere

HELFEN dall’infinito semplice Ich dir die Koffer

helfe tragen

seguito da dall’infinito con Ich dir, die Koffer zu

“zu” helfe tragen

SEIN + ZU (= potere / non potere, essere impossibile / possibile) Ich schwimmen

bin zu

ich wir

kämme mich kämmen uns

reggono il pronome riflessivo all’accusativo se non hanno il du ihr

kämmest dich kämmet euch

1’ caso complemento oggetto er/sie/es sie

kämmt sich kämmen sich

Sie kämmen sich

VERBI RIFLESSIVI reggono il pronome riflessivo al dativo se hanno il complemento

2’ caso Ich die Hände

wasche mir

oggetto

i verbi riflessivi formano il Perfekt con il verbo “haben”

il pronome riflessivo segue sempre il verbo

VERBI DI POSIZIONE

STARE METTERE

giacere sdraiato mettere sdraiato

LIEGEN LEGEN

stare in piedi mettere in piedi

STEHEN STELLEN

essere seduto far sedere / sedersi

SITZEN SICH SETZEN

stare appeso appendere

HÄNGEN HÄNGEN

esserci infilare

STECKEN STECKEN

questi reggono il DAT e sono verbi irregolari questi reggono l’ACC e sono verbi regolari * 37 *

VERBI PARTICOLARI – 3

VERBI CHE REGGONO PREPOSIZIONI

smettere chiedere di

aufhören mit fragen nach

andare d’accordo rallegrare

auskommen mit sich freuen auf (ACC)

interrompere rallegrare

aussetzen mit sich freuen über (ACC)

occuparsi di appartenere a

sich befassen mit gehören zu

relazionare su fare parte di

breichten über (ACC) , von gehören in (ACC)

consistere in abituarsi a

bestehen aus sich gewöhnen an (ACC)

insistere comportarsi

bestehen in (DAT) gehen um

pensare confinare

denken an (ACC) grenzen an (ACC)

discutere avere abbastanza di

diskutieren über (ACC) genug haben von

versare pensare di

einzahlen auf halten von

decidere su aiutare con

entscheiden über (ACC) helfen bei

decidersi per interessarsi per

sich entscheiden für sich interessieren für

ricordarsi di concentrarsi

sich erinnern an (ACC) sich konzentrieren auf (ACC)

riconoscere da preoccuparsi

erkennen an (ACC) sich kümmern um

informarsi presentarsi

sich erkundigen nach sich melden zu

seguire riflettere

folgen auf (ACC) nachdenken über (ACC) * 38 *

VERBI PARTICOLARI – 4

VERBI CHE REGGONO PREPOSIZIONI

tendere parlare di

neigen zu sprechen von

adattarsi parlare su

passen zu sprechen über (ACC)

reagire mettersi

reagieren auf (ACC) sich stellen in (ACC)

parlare di cercare (immateriale)

reden von suchen nach

aver nostalgia di partecipare

sich sehnen nach teilnehmen an (DAT)

essere dipendente da trattare

abhängig sein von umgehen mit

essere familiare conversare

bewachsen sein mit sich unterhalten mit, über (ACC)

essere sorpreso collegare

erstaunt sein über (ACC) verbinden mit

aver finito rinunciare a

fertig sein mit verzichten auf (ACC)

essere lieto passare davanti

froh sein über (ACC) vorbeigehen an (DAT)

essere adatto per passare

geeignet sein für vorbeikommen an (DAT)

essere carino con prepararsi

nett sein zu sich vorbereiten auf (ACC)

essere ricco di aspettare

reich sein an (DAT) warten auf (ACC)

essere indipendente da avere effetto

unabhängig sein von wirken auf (ACC)

essere contento risalire nel tempo

zufrieden sein mit züruckgehen auf (ACC)

specchiarsi in

sich spiegeln in (DAT) * 39 *

PREPOSIZIONE * 40 *

PREPOSIZIONI DI LUOGO

da, fuori di Tante Ilona ist Bern

aus aus

di, da Der Zug fährt Augsburg nach München

von von

a, in (città, paesi, avverbi) Ich fahre Hamburg

nach nach

PREPOSIZIONI eccezione: nach Hause

+ Robert fährt

da (persona, moto a luogo) Universität

zur

presso a (moto a luogo) Sandra geht ihrem Großvater

zu

DAT zu Robert und Heinz gehen

a (infinito sostantivato) Essen

zum

eccezione: zu Hause

presso, vicino (stato in luogo) Robert wohnt seinem Onkel

bei bei

di fronte Der Bahnhof liegt der Schule

gegenüber gegenüber

con Wir fahren dem Zug

mit mit

attraverso (mezzo, causa, effetto) Sandra geht die Stadt spazieren

durch durch

PREPOSIZIONI contro Der Bus fuhr ein Haus

gegen gegen

+ per, a favore di Er hat ein Buch seinen Großvater gekauft

für für

intorno Viele Gästen saßen die Tische

um um

ACC lungo Irene und Sandra fahren die Straße

entlang entlang

senza Ich bestelle ein Stuck Torte Sahne

ohne ohne

fino Heute arbeitet Klaus von 4 6

bis bis

a, vicino (con contatto) Liese geht Fenster Sie ist Fenster

an ans am

su (con contatto) Mutti stellt das Glass den Tisch Das Glas steht dem Tisch

auf auf auf

dietro Komm das Haus! Der Garten liegt dem Haus

hinter hinter hinter

vicino (senza contatto) Setze dich die Tante Ich sitze der Tante

neben neben neben

PREPOSIZIONI in Heute geht Herr Klein Büro Er ist jetzt Büro

in ins im

+ Das Bild hängt dem

über

ACC su, sopra (senza contatto) Liese hängt das Bild den Schreibtisch

über über Schreibtisch

(moto a luogo) sotto, tra (molti) Tante Agathe geht den Balkon Sie steht dem Balkon

unter unter unter

DAT

(stato in luogo) davanti Liese stellt den Sessel das Fenster Der Sessel steht dem Fenster

vor vor vor

Ich sitze dem Onkel und

zwischen

tra (due) Ich setze mich den Onkel und die Tante

zwischen zwischen der Tante * 41 *

PREPOSIZIONI DI TEMPO

da, fuori di dem Mittagesse trinken wir Kaffee

nach Nach

di, da Ich wohne einer Woche in Bonn

seit seit

a (ricorrenze, festività) Weihnachten

zu zu

PREPOSIZIONI a (giorni, festività, parti del giorno) Sandra kommt Montag

am

+ an eccezione: in der Nacht

DAT Juli bekomme ich Urlaub

Im

in (anni, mesi)

in einem Monat war ich in Paris

Vor

prima, fa

vor Klaus kommt 4 und 5 Uhr

zwischen

tra

zwischen verso

PREPOSIZIONI + ACC Er kommt heute 8 Uhr zum Essen

gegen gegen

alle … (ore) Der Zug fährt 8.50 Uhr ab

um um

ALTRE PREPOSIZIONI

invece di Er hat mir meiner Bergschuhe die von Klaus geschickt

statt (anstatt) statt

nonostante des Regens sind wir bis Freudestadt gewandert

trotz Trotz

durante des Mittagessens hat es geregnet

während Während

PREPOSIZIONI des Briefes muß ich wieder zur Post

Wegen

a causa di, per (causale)

wegen

+ Meine Wohnung liegt der Stadt

außerhalb

fuori (di)

außerhalb

GEN des Gebäudes darf man nicht rauchen

Innerhalb

all’interno di, entro

innerhalb des Waldes

Der Campingplatz liegt diesseits

al di qua

diesseits des Flusses läuft der Wanderweg

Jenseits

al di là

jenseits Wir gehen auf einem Weg der Landstraße

längs

lungo

längs meiner Wohnung baut man ein Hotel

Unweit

non lontano da

unweit * 42 *

FRASE * 43 *

COSTRUZIONE DELLA FRASE

SOGGETTO + VERBO + COMPLEMENTI

forma Er fliegt heute nach Hamburg

affermativa (1) COMPLEMENTI + VERBO + SOGGETTO+ COMPLEMENTI

forma Heute fliegt er nach Hamburg

affermativa (2) Il soggetto va

SEMPRE

forma espresso

interrogativa VERBO + SOGGETTO+ COMPLEMENTI

Fliegt er heute nach Hamburg

SOGGETTO + VERBO + COMPLEMENTI + ABER + SOGGETTO + VERBO + COMPLEMENTI

TRA DUE FRASI (DENN / UND / ODER / SONDERN)

PRINCIPALI Er fliegt heute nach Hamburg und er besucht seine Tante

quando “nicht” nega l’intero contenuto di un’espressione sta:

- dopo l’espressione stessa e nella proposizione secondaria prima del verbo Wir mieten das teure Zimmer nicht.

- immediatamente prima del prefisso separabile, del participio passato, Hans ruft mich heute an.

nicht

Posizione di dell’infinito o del complemento con preposizione

“NICHT” quando “nicht” nega il contenuto di una sola parte dell’espressione, sta Wir wohnen hier

nicht

davanti a tale contenuto

“nicht” si usa anche nelle domande alle quali si presume venga data una Waren Sie lette Jahr in

nicht

risposta positiva Spanien? Ja, ich war in Spanien

in presenza di complementi oggetto (ACC) e di termine

Posizione dei (DAT) l’ordine da seguire è il seguente:

complementi (con sostantivi) Ich schenke

SOGG + VERBO + DAT + AKK meiner Schwester ein Buch

(con pronomi) Ich schenke

SOGG + VERBO + AKK + DAT es ihr * 44 *

FRASI SECONDARIE - 1

la congiunzione introduce la frase secondaria dichiarativa, con funzione

“daß”

soggettiva o oggettiva. La frase dichiarativa può presentarsi anche in forma

implicita. Due costruzioni:

FRASI soggetti diversi nelle due frasi e verbo Ich glaube, er bald

daß

CON coniugato all’ultimo posto kommt

“DAß” soggetti uguali nelle due frasi, il verbo non è

coniugato ed è preceduto da all’ultimo Wir hoffen, ihn bald

“zu” zu

sehen

posto.

NB i verbi separabili non si separano

le congiunzioni introducono la frase secondaria causale. Tutte significano

“weil, da, denn”

“poiché” ma hanno utilizzi diversi:

è preceduto da virgola e seguito

da soggetto nella secondaria; il

FRASI ich weiß nicht, du hier nicht bist

WEIL weil

verbo occupa l’ultima posizione (il

CON motivo non è noto)

“WEIL” è preceduto da virgola e seguito

“DA” da soggetto nella secondaria; il

“DENN” er mir alles sagt

Ich weiß,

DA da

verbo occupa l’ultima posizione (il

motivo è noto)

è preceduto da virgola e segue la Ich weiß du weißt

DENN denn

costruzione della frase principale * 45 *

FRASI SECONDARIE - 2

la congiunzione introduce la frase secondaria

“wenn” Sie im Restaurant ein Platz

Wenn

FRASI condizionale. Significa “se” ed è preceduta da virgola e

CON finden wollen, mussen Sie den

seguito da soggetto nella secondaria; il verbo occupa

“WENN” Tisch reservieren.

l’ultima posizione e si utilizzano i tempi presente e futuro

le congiunzioni introducono la frase secondaria temporale.

“als, wenn”

per indicare azioni avvenute nel ich ein Kind war, bin ich oft

Als

ALS passato e uniche nella loro portata bei den Großeltern gewesen

per indicare azioni ripetute nel die Ferien anfangen,

Wenn

FRASI WENN verreisen wir.

passato e nel presente / futuro

CON

“ALS” Altre preposizioni temporali sono:

“WENN” (= dopo di, dopo che) è seguito wir in der Stadt

Nachdem

dall’indicativo presente dei verbi angekommen waren, suchten wir

NACHDEM o + participio passato uns ein Hotelzimmer.

“haben” “sein”

(= prima di, prima che) è seguito sie zur Arbeit geht, bringt

Bevor

BEVOR sie das Kind in den Kindergarten.

dall’indicativo presente

(= mentre) indica contemporaneità o er spazierengeht,

Während

WÄHREND contrapposizione arbeite ich für meine Prüfung.

er krank war,

Obwohl

FRASI CON la congiunzione introduce la frase

“obwohl” besuchte er die

“OBWOHL - TROTZDEM - TROTZ” secondaria concessiva. Significa “sebbene”. Vorlesungen. * 46 *

FRASI SECONDARIE - 3

FRASI il soggetto della principale è lo stesso Ich lerne ein guten Job

UM … ZU + um

FINALI della secondaria, non si possono usare finden

INFINITO zu

i verbi modali (eccezione: können)

il soggetto della principale è diverso Ich arbeite morgen,

DAMIT + damit

da quello della secondaria, non si

possono usare i verbi modali du es nicht tuts

VERBO CONIUGATO (eccezione: können)

nelle frasi infinitive, l’infinito occupa l’ultimo posto della

frase ed è preceduto da e la frase infinitiva segue la

“zu” Ich gehe mit dir, Eis essen

zu

frase principale, dalla quale è separata da una virgola. Nel

FRASI Ich gehe essen

zu

caso in cui l’infinito non sia accompagnato da complementi

INFINITIVE non si mette la virgola.

nei verbi composti separabili sta tra il prefisso

“zu” Ich gehe Blumen abzuholen

separabile ed il verbo

va messo davanti ad ogni infinito Ich gehe essen und trinken

“zu” zu zu

i verbi modali e i verbi “bleiben, hören, sehen, lassen,

e i verbi di moto vogliono Ich bleibe essen

legen, schicken, lernen”

l’infinito senza “zu” * 47 *

FRASI SECONDARIE - 4

la frase secondaria interrogativa indiretta è introdotta dalle seguenti congiunzioni:

(= dove), (verso dove), (da dove) wohnst du? gehst du? kommst du?

wo wohin woher Wo Wohin Woher

fliegst du nach Hamburg?

wann Wann dauert die Pause?

wie lange Wie lange

FRASI kommst du? ich will dir besuchen

warum (si risponde con weil) Warum Weil

INTERROGATIVE ist Axel?

was Was ist Axel?

wer Wer heißt du?

wie Wie Uhr ist es?

wieviel Wieviel

du kommst, ich biete etwas zu trinken

ob Ob

DOPPI CONNETTORI

Die Lösung wirkt sich auf den Gewinn auf die Beschäftigung der Angestellten positive

sowohl als auch

sia - sia

sowohl – als auch aus.

ADDITIVI Der Firmenrabatt von Apple gilt für Studenten, für Lehrer und Dozenten.

nicht nur sondern auch

non solo – ma anche

nicht nur – sondern auch Bei Windows Computern gibt es für Studenten für Dozenten einen Firmenrabatt.

weder noch

né - né

NEGATIVI weder – noch Studenten können arbeiten, um das Budget zu verbessern ihr Studium schnell beenden.

entweder oder

o – o

ALTERNATIVI entweder – oder höher die Lebenshaltungs kosten sind, schwieriger ist es, das Studium schnell zu beenden.

Je desto

più – più

COMPARATIVI je – desto ein Student noch so sehr zu sparen versucht, fallen Kosten für Kleidung an

Wenn auch so doch

se … anche – quanto più

wenn … auch – so doch

CONCESSIVI sehr ein Student zu sparen versucht, fallen Kosten für Kleidung an

Wie auch doch

come anche – così

wie … auch – doch Marina versuchtso viel wie möglich zu sparen, sie muß Kleidung kaufen

es sei denn

a meno che

es sei denn, daß Marina versucht zu sparen, Kleidung braucht sie trotzdem.

zwar aber

anche se – ma

AVVERSATIVI zwar – aber Klaus spart wenig, mit dem Geld seiner Eltern aus kommen können

zu um zu

troppo – al fine di

IRREALI zu – um zu Klaus spart wenig, er mit dem Geld seiner Eltern aus kommen könnte

zu als daß

troppo - come

CONSECUTIVI zu – als daß * 48 *

PAROLE DI USO QUOTIDIANO * 49 *


PAGINE

55

PESO

325.56 KB

PUBBLICATO

8 mesi fa


DETTAGLI
Corso di laurea: Corso di laurea in lingue e letterature straniere
SSD:
A.A.: 2018-2019

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher areniello.monja di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Lingua e traduzione tedesca e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Ecampus - Uniecampus o del prof Meta Birk Andrea.

Acquista con carta o conto PayPal

Scarica il file tutte le volte che vuoi

Paga con un conto PayPal per usufruire della garanzia Soddisfatto o rimborsato

Recensioni
Ti è piaciuto questo appunto? Valutalo!

Altri appunti di Corso di laurea in lingue e letterature straniere

Appunti di letteratura italiana
Appunto
Schemi di grammatica inglese
Appunto
Cristianesimo & Cynewulf: analisi del lessico cristiano nel'opera "Sant'Elena"
Tesi