Estratto del documento

Grammetica spagnola

Aggettivi dimostrativi

Genere Questo Codesto Quello
M. sing. este ese aque
F. sing. esta esa aquella
M. pl. estos esos aquellos
F. pl. estas esas aquellas

Pronomi forte atone

Introducono complemento oggetto e complemento di termine.

Complemento oggetto

  • Me
  • Te
  • Lo, la
  • Nos
  • Os
  • Los, las

Complemento di termine

  • Me
  • Te
  • Le
  • Nos
  • Os
  • Les

In italiano:

Me
  • Me
  • Te
  • Lo, gli
  • La, le
  • Nos
  • Os
  • Vi
  • Los, le
  • Li, loro
  • Laslesle, loro
  • Glielo, gliela = se lo, se la

Qualcuno/nessuno

  • Ningún, ninguna nada, nadie
  • Algún, alguna, algunas
  • Algunas, algo, alguien

Colore verde: qualche/nessuna

Colore viola: qualcosa/niente

Colore rosa: qualcuno/nessuno

Accenti

Su quale sillaba cade l'accento?

Terzultima

  • Esempi: mè-di-co, rà-pi-do, autò-ma-ti-co
  • Note: l'accento ci vuole sempre

Penultima

  • Esempi: di-fí-cil, vi-si-ta
  • Note: no accento se le parole terminano in N, S o vocale

Ultima

  • Esempi: cora-zón, pas-i-ón
  • Note: sì mette l'accento con parole che terminano in S, N o vocale

Accenti particolari

  • MÁS -> più = quiero más dinero
  • MAS -> ma = tengo hambre, mas no tengo sed
  • -> tu (sogg.) = tú eres Pablo
  • TU -> il tuo (agg.) = tu libro
  • ÉL -> lui (sogg.) = él se llama Pedro
  • EL -> il (articolo) = el libro me gusta
  • -> mi (pron.) = es para mí
  • MI -> mio (agg.) = mi libro
  • -> sì (afferm.) = ¡Sí!
  • SI -> se (disgiuntiva) = si vienes, te espero
  • -> dia (cong. del verbo dar) = déme este libro
  • DE -> da = Vengo de Burgos
  • -> lo (verbo saber) = lo sé
  • SE -> si (riflessiva) = se viste
  • -> te (bevanda) = me gusta el té
  • TE -> ti (pronome) = ¿Te gusta?
  • AÚN -> ancora, tuttora = aún no ha llegado
  • AUN -> neppure = ni aun él lo pudo evitar
  • SÓLO -> solamente = tú sólo puedes ayudarme
  • SOLO -> da solo = hoy estoy solo
  • O -> o, oppure = carne o pescado
  • Ó -> o, tra numeri = 1 ó 2
  • COMO -> mangio = como la pasta
  • CÓMO -> come = no sé cómo pudo pasar

Le preposizioni

  • A -> davanti al complemento oggetto e al articolo determinato: PACO BUSCA A SU HERMANA
  • EN -> stato in luogo: ESTOY EN CASA
  • POR ->
    • Complemento d'agente: FUE VISTO POR LUCA
    • Moto per luogo: PASAMOS POR VENEZIA
    • Tempo indeterminato: FUIMOS EN BELLUNO POR LA NAVIDAD
    • Passato e futuro: LO HICE POR LA MAÑANA
    • Complemento di causa: NO HABLO POR EL FRÍO
    • Di mezzo: TE ESCRIBO POR CORREO
    • Sostituzione: VENGO POR MI HERMANO
    • Prezzo: LO VENDO POR 1000 EUROS
    • Affetto: LO HAGO POR TI
  • PARA ->
    • Moto a luogo: SALGO PARA BOLOGNA
    • Tempo indeterminato: ES PARA HOY
    • Finale: ESTUDIO PARA APRENDER
    • Opinione: PARA TU MAMÁ
    • Relazione: PARA SER JOVEN, SABE MUCHAS COSAS
    • Mezzo finale: ES PARA TI
  • HACE -> complemento di tempo: HACE UNA SEMANA QUE NO LLUEVE
  • DESDE HACE -> da, temporale: LO CONOZCO DESDE HACE UN AÑO
  • ENTRE -> tra, fra, sia di persone che di tempo: ENTRE TÚ Y YO
  • DENTRO DE -> entro, temporale: DENTRO DE 5 MINUTOS

Comparativi e superlativi

  • Uguaglianza -> tan ... como + soggetto
  • Maggioranza -> más ... que + soggetto
  • Minoranza -> menos ... que + soggetto
  • Superlativo -> muy + aggettivo, [-ísimo]

Aggettivo comparativo

Aggettivo Comparativo
Bueno Mejor
Grande Mayor
Malo Peor
Pequeño Menor

I verbi spagnoli

Essere

Soggetto Ser Estar
Yo soy estoy
eres estás
Él/ella es está
Nosotros somos estamos
Vosotros sois estáis
Ellos/ellas son están

Avere

Soggetto Haber Tener
Yo he tengo
has tienes
Él ha tiene
Nosotros hemos tenemos
Vosotros habéis tenéis
Ellos han tienen

Solo come ausiliare.

Tenere que -> dovere

Indicativo presente

Anteprima
Vedrai una selezione di 10 pagine su 58
Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 1 Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 2
Anteprima di 10 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 6
Anteprima di 10 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 11
Anteprima di 10 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 16
Anteprima di 10 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 21
Anteprima di 10 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 26
Anteprima di 10 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 31
Anteprima di 10 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 36
Anteprima di 10 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Raccolta di appunti sulle basi della Lingua Spagnola Pag. 41
1 su 58
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher serenafregosi di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Lingua spagnola e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi di Genova o del prof Filipetto Maria Vittoria.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community