vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
I fell out with my mother. (Ho litigato con mia madre)
FIND OUT --- (Scoprire)
I just found out that my friend Carla is pregnant. (Ho appena scoperto che la mia amica Carla è
incinta)
GET ALONG/ON WITH (SOMEBODY) --- (Andare d’accordo con)
I get along with my brother. (Vado d’accordo con mio fratello)
I get on with my brother. (Vado d’accordo con mio fratello)
GET BACK AT (SOMEONE) --- (Vendicarsi)
To get back at him, she had an affair with his best friend. (Per fargliela pagare, ha avuto una storia
con il suo migliore amico) 4
GET OVER (SOMETHING) --- (Smettere di pensare a qualcosa o a qualcuno, superare)
I can’t get over the death of my dog. (Non riesco a superare la morte del mio cane)
GET UP --- (Alzarsi)
It’s 7am, you need to get up! (Sono le sette, è ora di alzarti!)
GIVE (SOMETHING) UP --- (Smetterla con qualcuno, rinunciare a qualcosa)
I'm going to try giving up cigarettes. (Sto provando a rinunciare alle sigarette)
GIVE IN --- (Cedere)
I won’t give in. (Non voglio cedere)
GO AHEAD --- (Iniziare, cominciare, andare avanti)
The meeting will go ahead. (La riunione andrà avanti)
HANG UP --- (Riattaccare, agganciare, riagganciare)
John is calling, please don’t hang up! (Sta chiamando John, per favore non riagganciare!)
HOLD ON --- (Aspettare)
I can hold on until 8pm, then I need to go. (posso aspettare fino alle 20, poi devo andare)
KEEP (SOMETHING) UP --- (Continuare)
Keep up the good work! (Continua così con l’ottimo lavoro!)
KEEP OUT OF (SOMETHING) --- (Tenersi fuori, non restare coinvolti, invischiati)
My parents were arguing, but I kept out of it. (I miei genitori stavanolitigando, ma ne sono rimasto
fuori)
LET (SOMEONE) DOWN --- (Deludere)
You really let me down. (Mi hai davvero deluso)
LOOK FOR (SOMETHING) --- (Cercare)
I spent all the day looking for my red bag. (Ho passato tutto il giorno a cercare la mia borsa rossa)
LOOK FORWARD TO (SOMETHING) --- (Non vedere l’ora)
I’m looking forward to hear from you! (Non vedo l’ora di sentirti!)
LOOK AROUND --- (Dare un’occhiata a – Luoghi / Guardare in giro)
Carla spent the morning looking around the local shops. (Carla ha passato la mattina a guardare i
negozi del posto)
LOOK (SOMETHING) UP --- (Cercare – nel dizionario)
I look this word up in the dictionary. (Cerco questa parola nel dizionario) 5
LOOK OUT --- (Attenzione!)
Look out! There’s a fire! (Attenzione! C’è un incendio!)
LOOK AFTER (SOMEONE) --- (Prendersi cura di, tenere a qualcuno)
Who will look after the children while we're away? (Chi si prenderà cura dei bambini mentre saremo
via?)
LOOK INTO --- (Investigare)
The police are looking into a crime. (La polizia sta investigando su un crimine)
LOOK UP TO (SOMEONE) --- (Ammirare, guardare con ammirazione)
Children usually look up to their parents. (Di solito i bambini ammirano i loro genitori)
MAKE UP --- (Fare pace)
After the argument, we made up. (Dopo la lite abbiamo fatto pace)
MAKE UP WITH (SOMEONE) --- (Fare pace)
I made up with John. (Ho fatto pace con John)
MAKE (SOMETHING) UP --- (Inventare qualcosa)
You make it up! (Te lo sei inventato!)
She admitted that she made it up. (Lei ha ammesso di aver inventato tutto)
PASS AWAY --- (Morire)
Sadly, the guy passed away in the evening. (Sfortunatamente il ragazzo è deceduto in serata)
PASS OUT --- (Svenire)
It’s so hot in here that I think I’m going to pass out. (È talmente caldo qui che penso di stare per
svenire)
PICK (SOMETHING) OUT --- (Scegliere)
Sarah, come with me and help me pick out a new dress. (Sarah vieni con me e aiutami a scegliere un
nuovo vestito)
PULL YOURSELF TOGHETER --- (Riprendere, tirarsi su - Riflessivo)
Don’t be sad, you need to pull yourself together. (Non essere triste, hai bisogno di riprenderti)
PULL OUT OF (SOMETHING) --- (Ritirarsi)
Maria had to sing at the concert, but she pulled out of it at the last minute. (Maria doveva cantare al
concerto, ma si è ritirata all’ultimo minuto)
PUT UP WITH (SOMETHING/SOMEONE) --- (Tollerare, sopportare)
I don’t know how you put up with Jane. (Non so come fai a sopportare Jane) 6
PUT ASIDE --- (Risparmiare, mettere da parte)
My sister put aside 5$ every week. (Mia sorella mette da parte 5$ a settimana)
PUT (AN ANIMAL) DOWN --- (Abbattere)
The doctor had to put my dog down. (Il dottore ha dovuto abbattere il mio cane)
PUT (SOMEONE) DOWN --- (Denigrare)
My brother is always putting me down. (Mio fratello mi denigra in continuazione)
PUT (SOMETHING) AWAY --- (Mettere in ordine, mettere via)
Carla, put away your clothes, your room is a mess! (Carla, metti a posto i tuoi vestiti, la tua camera è
in disordine!)
PUT OFF --- (Rinviare, rimandare)
Can we put our meeting off until tomorrow? (Possiamo rimandare la riunione a domani?)
QUIETEN DOWN --- (Placarsi, calmarsi)
You are making a lot of noise, you need to quieten down! (Stai facendo molto rumore, bisogna che ti
calmi!)
RUN INTO --- (Incontrare per caso)
I was walking down the street and I ran into Paul. (Stavo camminando per strada quando ho
incontrato Paul)
RUN OUT OF (SOMETHING) --- (Essere a corto di)
If you go to the shop, get me some sugar, we’ve run out of it. (Se vai al negozio comprami dello
zucchero, siamo a corto)
SEND (SOMETHING) BACK --- (Rispedire, rimandare)
I need to send this letter back. (Devo rimandare indietro questa lettera)
SET OFF --- (Partire, mettersi in viaggio)
We'll have to set off very early. (Dovremo metterci in viaggio molto presto)
SET (SOMEONE) UP --- (Incastrare)
The man says they set him up and that he is innocent. (L’uomo dice di essere stato incastrato e di
essere innocente)
SHOP AROUND --- (Guardare vari negozi / guardare da vari negozianti)
I always shop around before buying a new item. (Guardo sempre in vari negozi prima di comprare un
nuovo prodotto)
SHOW OFF --- (Mettersi in mostra, vantarsi)
She's showing off to impress that guy. (Lei si vanta per far colpo su quel ragazzo) 7
SORT (SOMETHING) OUT --- (Risolvere, sistemare)
Don’t worry for that complaint, I’ll sort it out. (Non preoccuparti per quel richiamo, risolverò tutto io)
STICK TO (SOMETHING) --- (Persistere, perseverare)
If you want to succeed, you must stick to something. (Se vuoi avere successo, devi essere
perseverante)
STAND IN FOR (SOMEONE) --- (Rimpiazzare, sostituire)
Giorgia was ill, so another girl had to stand in at the office. (Giorgia era malata quindi un’altra ragazza
ha dovuto sostituirla in ufficio)
John had an emergency so I will stand in for him today. (John ha avuto un’emergenza quindi oggi lo
sostituirò io)
STAND UP TO (SOMEONE) --- (Scendere in campo contro)
He's not afraid to stand up to senior members of staff if he thinks they're wrong about something.
(Non ha paura di scendere in campo contro i membri più anziani dello staff se pensa che si stiano
sbagliando su qualcosa)
STAND (SOMEONE) UP --- (Dare buca, tirare un bidone)
I had a date with Marco but he stood me up. (Avevo un appuntamento con Marco ma mi ha dato
buca)
STAND FOR --- (Rappresentare, stare per, significare)
The UN stands for ‘The United Nations’. (UN vuol dire ‘United Nations)
TAKE AFTER (SOMEONE) --- (Prendere da, somigliare a)
Many people say that Sarah takes after her grandmother. (Molta gente dice che Sarah ha preso da
sua nonna)
TAKE (SOMETHING) OUT ON (SOMEBODY) --- (Prendersela con)
Just because you had a bad day, doesn’t mean you can take it out on me. (Solo perché hai avuto una
brutta giornata, non vuol dire che puoi prendertela con me)
TAKE OFF --- (Togliere i vestiti, decollare)
He made me take off all my clothes. (Mi ha fatto togliere i vestiti)
I thought things could start to take off. (Pensavamo che le cose potevano decollare)
TALK (SOMEONE) INTO (SOMETHING) --- (Convincere)
I don’t want to come with you, and you can’t talk me into it. (Non voglio venire con te, e non puoi
convincermi)
TEAR (SOMETHING) UP --- (Strappare, fare a pezzi)
I'm going to tear this letter up. (Sto per strappare questa lettera) 8
THINK (SOMETHING) OVER --- (Meditare, riflettere)
I would think it over, so I’ll let you know tomorrow. (Ci devo pensare, quindi ti farò sapere domani)
THINK BACK --- (Ricordare, ripensare)
Try to think back. (Prova a ricordare)
THINK UP --- (Pensare, inventare, ideare)
I just thought up a solution to your problem! (Ho appena trovato una soluzione al tuo problema!)
THROW UP --- (Rimettere, vomitare)
The dog threw up on my carpet. (Il cane ha vomitato sul mio tappeto)
THROW (SOMETHING) AWAY --- (Gettare via, buttare)
I threw your old t-shirt away. (Ho buttato la tua vecchia maglietta)
THROW (SOMEONE) OUT --- (Espellere, mandare via qualcuno in malo modo)
You are drunk, go now or I will throw you out. (Sei ubriaco, vai via o ti butto fuori)
TURN (SOMETHING) DOWN --- (Respingere, rifiutare)
I was offered a job but I turned it down. (Mi è stato offerto un lavoro ma l’ho rifiutato)
TURN UP --- (Comparire inaspettatamente, fare visita all’improvviso)
I didn't expect him to turn up at my party. (Non mi aspettavo che arrivasse alla mia festa)
TURN TO (SOMEBODY) --- (Rivolgersi a)
When I’m sad, I turn to my mother. (Quando sono triste mi rivolgo a mia madre)
TRY (SOMETHING) ON --- (Indossare, provare)
I’d like to try this dress on. (Vorrei provare questo vestito)
USE (SOMETHING) UP --- (Esaurire, finire, consumare)
Sorry guys, I used up the last of the milk. (Scusate ragazzi, ho finito il latte)
WAKE UP --- (Svegliarsi)
What time do you wake up? (A che ora ti svegli?)
WARM UP --- (Fare riscaldamento)
It’s important to warm up before exercise. (È importante fare riscaldamento prima di allenarsi)
WEAR OFF --- (Scomparire, svanire)
The effects of the aspirin would wear off after an hour. (Gli effetti dell’aspirina sono svaniti dopo
un’ora) 9
WEAR OUT --- (Consumare, logorare)
Hard work will wear you out if you do not take breaks. (Il lavoro pesante ti logorerà se non fai delle
pause.
WORK OUT --- (Esercitarsi)
You have a great body because you work out regularly. (Hai un bel corpo perché ti eserciti
regolarmente)
WORK (SOMETHING) OUT --- (Risolvere)
Let me help you with this calculation so that I can work it out. (Lascia che ti aiuti con questo calcolo,
così che riesca a risolverlo)
WORK ON (SOMETHING) --- (Lavorare su)
I’m working on my new project. (Sto lavorando al mio nuovo progetto)
ZOOM IN ON (SOMETHING) --- (Fare uno zoom su)
With my new camera I can zoom in on the flower. (Con lamia nuova macchina fotografica posso fare
lo zoom sul fiore)
ZONE OUT --- (Deconcentrarsi)
After the work I like to sit on the sofa and zone out. (Dopo il lavoro mi piace sedermi sul divano