MORFOLOGIA: Le congiunzioni
(pp.153-160 del manuale “Grammatica”)
LE CONGIUNZIONI COORDINANTI
CONGIUNZIONI NOTE ESEMPIO
copulative (aggiungono un nuovo elemento a quanto si è detto in precedenza, unendo due o più
termini) Oppida diripienda ac vexanda
ac si usa davanti a consonante curavisti
atque si usa davanti a vocale
et, ac, atque, -que Ti sei preso cura di depredare e
-que è enclitica e unisce
(e) opprimere le città
strettamente il termine cui si Senatus populusque Romanus
accompagna al precedente Il senato e il popolo romano
etiam è per lo più preposta
etiam, quoque Caesar quoque castra ponit
quoque viene posposta al
(anche, pure) Anche Cesare pone l’accampamento
termine cui si riferisce
neu neve
e si usano per
nec, neque, neu, neve Noli flere neve disperare
collegare due imperativi o
(e non, né) congiuntivi esortativi, ottativi e Non piangere e non disperare
concessivi
disgiuntive (escludono o correggono quanto detto in precedenza, introducendo possibilità
alternative) Hic vincendum aut moriendum est
aut distingue ed esclude, Qui si deve vincere o morire
stabilendo una
aut, vel Eiusmodi coniunctionem tectorum
contrapposizione e oppidum vel urbem appellaverunt
(o, oppure) un’alternativa, Una tale unione di edifici chiamarono
vel distingue senza escludere borgata o città
Poenas persolvit sive casu sive
spesso sono usate in
seu, sive consilio deorum
(seu…seu, sive…
correlazione
(o, o meglio, o piuttosto) Scontò la pena o per caso o per
sive) volontà degli dei.
… ne quid plus minusve dicat
-ve -ve è enclitica … perché non dica nulla di più o di
(o) meno
avversative (esprimono un’opposizione con quanto detto in precedenza, unendo termini opposti)
O rem inexplicabilem, atqui
atqui atqui explicanda est
è sempre all’inizio della
(eppure) proposizione O questione insolubile, eppure va
risolta
Vix clamorem eorum, nedum
nedum impetum tulerunt
(nonché, a maggior A stento sopportarono le loro grida,
ragione, figuriamoci) figuriamoci il loro assalto
Otii fructus est non contentio animi,
at è la più forte avversativa
sed, at, verum sed relaxatio
sed è la più comune
(ma, al contrario) Frutto del tempo libero non è la
avversativa tensione della mente, ma il relax
Difficile factu est, sed conabor
tamen spesso si trova insieme
tamen, attămen tamen
sed
ad altre avversative come
(tuttavia) È difficile a farsi, ma ci proverò
verum
e tuttavia
sono usate posposte e talora Oculi saepe mentiuntur, oratio vero
vero, autem, cetĕrum come semplici nessi di saepissime
(ma, d’altra parte, poi, passaggio da un argomento Gli occhi mentono spesso, ma il
del resto) all’altro, senza valore discorso molto spesso
avversativo
dichiarative (introducono una spiegazione a quanto detto in precedenza)
Tempore opportunissimo Caesar
nam, namque, enim, auxilium tulit: namque eius adventu
si usano all’inizio della
etĕnim, enimvēro hostes constiterunt
proposizione
(infatti, in realtà, in Cesare portò aiuto in un momento
enim è sempre posposta
effetti) molto opportuno: infatti al suo attivo
i nemici si fermarono
conclusive (introducono una conclusione, una conseguenza di un’affermazione precedente)
Nemo sapiens nisi fortis; non cadet
ergo ergo in sapientem aegritudo
è quasi sempre all’inizio
ergo, igĭtur, ităque della proposizione Nessuno è saggio se non è forte;
(dunque, pertanto) igitur è sempre posposta dunque il saggio non cadrà nella
tristezza.
Proinde abite, dum est facultas!
proinde Pertanto andatevene, finchè ce n’è
(perciò, pertanto) la possibilità
<-
Le preposizioni latine
-
Le antiche versioni latine della Bibbia
-
Le completive
-
Riassunto esame Storia dell'America Latina, prof. Benzoni, libro consigliato Le Americhe latine nel ventesimo secol…