Che materia stai cercando?

Glossario Scheda Tecnica Spagnolo Modulo Medico Appunti scolastici Premium

Appunti di Traduzione spagnolo - Italiano II sul Glossario Scheda Tecnica Spagnolo Modulo Medico basati su appunti personali del publisher presi alle lezioni della prof.ssa Iovanna dell’università degli Studi Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT Luspio. Scarica il file in formato PDF!

Esame di Traduzione Spagnolo - Italiano II docente Prof. L. Iovanna

Anteprima

ESTRATTO DOCUMENTO

SCHEDA TECNICA/STUDIO SCIENTIFICO

• “Píldora contragestágena”: pillola contragestiva

• A menos que sea: a meno che non sia/ fatti salvi i casi in cui sia

• Accidente cerebrovascular: accidenti cerebrovascolari

• Accidentes tromboembólicos: eventi tromboembolici

• Actividad antibiótica: proprietà/ funzioni antibiotiche

• Afectado: colpito/menomato

• Alteraciones endocrinológicas: alterazioni endocrine

• Antecedentes patológicos: precedenti patologici

• Antecedentes: precedenti/trascorsi/anamnesi/storie pregresse

• Anticonceptivo de utilización cotidiana: contraccettivo ad uso quotidiano

• Anticuerpo de medida: anticorpo di cattura

• Antiprogesterona: antiprogestinico

• Aportar: apportare/ fornire

• Apreciar: rilevare/ osservare

• Atrapamiento: compressione

• Baja cuenta: bassa conta/livello basso/basso numero di…

• Bajo estrecha supervisión médica: sotto stretta osservazione medica/ sotto uno

stretto controllo medico

• Bioequivalente: Biosimilare/Bioequivalente

• Bloqueo anestésico: blocco anestetico

• Canal inguinal ocupado: canale inguinale occluso

• Cáncer: tumore

• Como es sabido: come è noto

• Comprobar: verificare/controllare

• Conclusiones firmes: conclusioni certe

• Condicionamiento de lugar preferencial: preferenza spaziale condizionata (CPP) 1

• Consumidores esporádicos: consumatori sporadici/ occasionali

• Corticoides: corticoidi/ corticosteroidi [sono sinonimi]

• Cuaderno de protocolo: fascicolo di protocollo

• Cuadro clínico: condizione clinica/quadro clinico

• Cuerpo: organismo

• Cuidador: assistente/persona che lo assiste/da terzi

• Cursa con: è associato a

• Dar cuenta de: illustrare

• Datos Excel: banca dati Excel

• Datos experimentales: dati scientifici

• Debido a: grazie a/a seguito di

• Despenalizado: depenalizzato/ non perseguibile

• Deteriorado: compromesso

• Diagnóstico precoz: diagnosi immediata

• Dictamen: parere

• Dictamen: parere

• Distribución: diffusione [nel caso delle sostanze psicoattive nell’organismo]

• Dosis más baja: dosaggio minimo

• Efecto antiagregante plaquetario: effetto antiaggregante delle piastrine/effetto

antiaggregante piastrinico

• Efectos adversos: effetti indesiderati

• Efectos conductuales y psicológicos: effetti di tipo comportamentale e psicologico

• El fracaso de los fármacos: l’inefficacia dei farmaci

• El paciente de pié: il paziente in posizione eretta

• El régimen para provocar el aborto: il regime posologico per indurre l’aborto

• El valor umbral establecido para la positividad: la soglia stabilita per accertare la

positività 2


PAGINE

6

PESO

20.53 KB

PUBBLICATO

+1 anno fa


DETTAGLI
Corso di laurea: Corso di laurea magistrale in interpretariato e traduzione
SSD:

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher _Flavia_91 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Traduzione Spagnolo - Italiano II e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT Luspio o del prof Iovanna Laura.

Acquista con carta o conto PayPal

Scarica il file tutte le volte che vuoi

Paga con un conto PayPal per usufruire della garanzia Soddisfatto o rimborsato

Recensioni
Ti è piaciuto questo appunto? Valutalo!

Altri appunti di Traduzione spagnolo - italiano ii

Glossario giuridico spagnolo
Appunto
Appunti e Glossario Foglietto Illustrativo Spagnolo
Appunto
Riassunto esame Sociolinguistica,  prof. Mori, libro consigliato Introduzione all'italiano contemporaneo.Vol. 2 (la variazione e gli usi), Sobrero
Appunto
Appunti linguistica inglese
Appunto