vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
SCHEDA TECNICA/STUDIO SCIENTIFICO
• “Píldora contragestágena”: pillola contragestiva
• A menos que sea: a meno che non sia/ fatti salvi i casi in cui sia
• Accidente cerebrovascular: accidenti cerebrovascolari
• Accidentes tromboembólicos: eventi tromboembolici
• Actividad antibiótica: proprietà/ funzioni antibiotiche
• Afectado: colpito/menomato
• Alteraciones endocrinológicas: alterazioni endocrine
• Antecedentes patológicos: precedenti patologici
• Antecedentes: precedenti/trascorsi/anamnesi/storie pregresse
• Anticonceptivo de utilización cotidiana: contraccettivo ad uso quotidiano
• Anticuerpo de medida: anticorpo di cattura
• Antiprogesterona: antiprogestinico
• Aportar: apportare/ fornire
• Apreciar: rilevare/ osservare
• Atrapamiento: compressione
• Baja cuenta: bassa conta/livello basso/basso numero di…
• Bajo estrecha supervisión médica: sotto stretta osservazione medica/ sotto uno
stretto controllo medico
• Bioequivalente: Biosimilare/Bioequivalente
• Bloqueo anestésico: blocco anestetico
• Canal inguinal ocupado: canale inguinale occluso
• Cáncer: tumore
• Como es sabido: come è noto
• Comprobar: verificare/controllare
• Conclusiones firmes: conclusioni certe
• Condicionamiento de lugar preferencial: preferenza spaziale condizionata (CPP) 1
• Consumidores esporádicos: consumatori sporadici/ occasionali
• Corticoides: corticoidi/ corticosteroidi [sono sinonimi]
• Cuaderno de protocolo: fascicolo di protocollo
• Cuadro clínico: condizione clinica/quadro clinico
• Cuerpo: organismo
• Cuidador: assistente/persona che lo assiste/da terzi
• Cursa con: è associato a
• Dar cuenta de: illustrare
• Datos Excel: banca dati Excel
• Datos experimentales: dati scientifici
• Debido a: grazie a/a seguito di
• Despenalizado: depenalizzato/ non perseguibile
• Deteriorado: compromesso
• Diagnóstico precoz: diagnosi immediata
• Dictamen: parere
• Dictamen: parere
• Distribución: diffusione [nel caso delle sostanze psicoattive nell’organismo]
• Dosis más baja: dosaggio minimo
• Efecto antiagregante plaquetario: effetto antiaggregante delle piastrine/effetto
antiaggregante piastrinico
• Efectos adversos: effetti indesiderati
• Efectos conductuales y psicológicos: effetti di tipo comportamentale e psicologico
• El fracaso de los fármacos: l’inefficacia dei farmaci
• El paciente de pié: il paziente in posizione eretta
• El régimen para provocar el aborto: il regime posologico per indurre l’aborto
• El valor umbral establecido para la positividad: la soglia stabilita per accertare la
positività 2
• Empresa: casa farmaceutica
• En casos de duda: in caso di sospetto diagnostico
• En forma rutinaria: periodicamente/in maniera sistematica
• En ocasiones: a volte/in alcuni casi
• En rango normal: nella norma
• Enfermedades que cursen con trastornos: malattie che evidenziano/manifestano
disturbi
• Epígrafe: paragrafo
• Es fácil de comprobar: è facile dimostrare/constatare
• Está desaconsejada: è sconsigliata/ va evitata
• Estructura carbocíclica: catena carbossidica
• Estudio anatomopatológico: studio anatomopatologico
• Estudio radiológico: esame radiologico
• Evolución: sviluppo/ decorso/ andamento
• Exacerbado: aggravato/acuito
• Extracción dental: estrazione dentaria
• Fallo hepático: disfunzione epatica
• Forma de (administración): modo di (somministrazione)
• Fue desarrollado: fu sviluppato/scoperto [si riferisce al principio attivo della pillola]
• Función protectora del sistema de inmunidad: funzione protettiva/di protezione del
sistema immunitario
• Grave: acuto/a
• Grupo farmacoterapéutico: categoria farmacoterapeutica
• Hay que destacar: si può registrare/ può emergere
• Hiperestrogenismo mantenido: iperestrogenismo relativo
• Hipoalbuminemia dilucional: ipoalbuminemia da diluizione
• Incluido: incluso/riportato/di cui 3
• Informe: rapporto
• Informe: relazione
• Interrumpir: sospendere
• Inyección en vena: endovena/iniezione sottocutanea
• Jefe + nome di un progetto: responsabile
• La administración simultánea: l’assunzione congiunta
• La RU-486 afecta: la RU-486 agisce su
• Las limitaciones: i limiti
• Las muertes relacionadas: le morti riconducibili
• Leucocitos: leucociti/globuli rossi
• Los estudios de imagen: la diagnostica per immagine
• Manejo diagnóstico y terapéutico: gestione diagnostica e terapeutica
• Mayor potencia psicoactiva: maggior potere psicoattivo
• Medidas seriadas: misurazioni in serie
• Metabolismo: metabolismo/assimilazione
• Método: metodologia/procedura
• Minimizar: ridurre al minimo
• Modelos animales: cavie animali
• Muy tóxicos: altamente tossici
• Niños mayores: bambini di età superiore
• Núcleos del hipotálamo: nuclei ipotalamici
• Nuevas puertas terapéuticas: nuovi sbocchi terapeutici
• Ocasionalmente: occasionalmente
• Ocurren hasta cierto grado: in una certa misura emergono
• Otras formas de interacción: ulteriori forme di interazione
• Pacientes con algo: pazienti affetti da
• Pacientes con asma: soggetti con asma/affetti da asma 4