Glossario medico/tecnico-scientifico
Accepted practice: la pratica più diffusa
Adhesion: aderenza
Advanced cancer: tumore in stadio avanzato
Aim: obiettivo/scopo
Antigen: antigene/struttura antigenica
Autopsy studies: studi autoptici
Bed ridden: allettato
Behavioral problems: disturbi del comportamento
Bias: non si traduce in italiano
Bleeding time: tempi di protrombina
Bleeding: sanguinamento
Blister: vescica
Blod testing: analisi del sangue
Body: organismo (vedi contesto)
Border line: non si traduce in italiano
Breakthrough: svolta decisiva (nella ricerca)
Bug: microbo (in campo medico)
Cancer cells: cellule cancerose
Cancer doctors: oncologi
Capillary blood: sangue capillare
Cardiology diseases: malattie cardiovascolari
Care delivery: sistema di assistenza sanitaria
Care giver: non si traduce in italiano
Chafed skin: pelle irritata
Chairman: capodipartimento
Chest discomfort: fastidio al torace
1
Chest pain: dolore toracico
Clinic: ambulatorio
Clinical examination: visita medica
Closely: attentamente
Code team: gruppo di rianimatori
Committed: internato/ricoverato
Complications: complicanze
Concentration of glucose: curva glicemica
Condition: patologia
Coping mechanisms: meccanismi di coping (non si traduce in italiano: al massimo metterlo
in corsivo o tra virgolette)
Countrywide study: studio nazionale
Course: decorso/andamento
Criterion (parola di origine greca che è già al plurale): criteri
Delay: ritardo
Director: responsabile (del piano d’emergenza)
Disease: Malattia/patologia
Disposable: usa e getta/monouso/monopaziente
Do not continue use: sospendere l’applicazione (in caso di cerotti)
Double blind: doppio cieco
Dressing: benda/fasciatura/medicazione
Drills and tests: esercitazioni e simulazioni
Drug potency: efficacia del farmaco
Dust mites: acari della polvere
Early detection: rilevazione precoce
ECG: ecocardiogramma
Effective: efficace
Emergency department visits: visite al pronto soccorso
2
End: estremità
Epidemiology: lo studio epidemiologico
Eruption: insorgenza/comparsa
Ethnic biases: pregiudizi etnici
Evidence: evidenza/riscontro
Evidence: prova clinica
Failure: la mancata
Feature: caratteristica
Feedback: non si traduce in italiano (meccanismo di retroazione)
Film: pellicola/film
Findings: dati preliminari/dati primari
First aider: so