Estratto del documento

Dall'indoeuropeo al germanico: eredità ed innovazioni

Quando parliamo di “germanico” parliamo in realtà di qualcosa che non è così unitario come si possa pensare. Gli studiosi sono riusciti a capire che queste innovazioni non siano avvenute simultaneamente ma secondo una scala cronologica. Il germanico è divisibile in due fasi:

  • Protogermanico, il germanico più antico;
  • Germanico comune, da cui si divideranno i gruppi orientale, settentrionale ed occidentale.

Innovazioni fonetiche

Fonemi non presenti nell’indoeuropeo che compaiono nel germanico; la modifica più famosa è la prima mutazione consonantica (o prima legge di Grimm, a cui si agganciano gli studi di Verner) avvenuta nel protogermanico (sec. a.C). Un’altra è la (V-III) rizotonia, la quale avviene sicuramente dopo la prima mutazione, nel Germanico comune. Esiste il fenomeno delle sonanti come quello della riduzione delle vocali indoeuropee (germanico comune II-I sec. a.C).

Questi cambiamenti fonetici creano inevitabilmente relativi cambiamenti morfologici: innovazioni nel campo del sistema nominale (riduzione dei casi, declinazione debole di sostantivi ed aggettivi, una semplificazione rispetto al complesso sistema di desinenze dell’indoeuropeo) e la creazione dei verbi deboli, i quali si affiancano ai verbi forti, i cosiddetti “irregolari”.

Rizotonia

Nell’indoeuropeo avevamo un modo di accentuare le parole che cambia completamente nel germanico. L’accento, dal punto di vista linguistico, è definito tratto soprasegmentale e serve ad esprimere meglio una sillaba rispetto alle altre. Esso può essere intensivo (quando per evidenziare la sillaba si utilizza più aria, più potenza respiratoria) o musicale (detto anche “tonale”, quando la stessa sillaba, a seconda della nota utilizzata per pronunciarla, avrà una connotazione diversa relativamente alla tonalità della voce -> lingua cinese).

Un’altra categoria da analizzare quando si parla di accento è la posizione: esso può essere fisso (sempre su una determinata sillaba, quando segue una regola) o libero (come per l’italiano, dove qualsiasi sillaba può subire accentuazione). Questo cambiamento prende il nome di rizotonia (dal greco rizo, radice, e tonia, l’accento della radice).

Conseguenze: Sincope, le sillabe atone cadono, si affievoliscono e non si sentono più. Oltre a questo, il frangimento vocalico (o frattura) in cui l’accento potente su una vocale provoca una sorta di dittongamento della vocale, ossia crea una sorta di appoggio, la metafo.

Anteprima
Vedrai una selezione di 5 pagine su 17
Cambiamenti fonetici dall'indoeuropeo al germanico Pag. 1 Cambiamenti fonetici dall'indoeuropeo al germanico Pag. 2
Anteprima di 5 pagg. su 17.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Cambiamenti fonetici dall'indoeuropeo al germanico Pag. 6
Anteprima di 5 pagg. su 17.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Cambiamenti fonetici dall'indoeuropeo al germanico Pag. 11
Anteprima di 5 pagg. su 17.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Cambiamenti fonetici dall'indoeuropeo al germanico Pag. 16
1 su 17
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/15 Filologia germanica

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher martiipacini di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Filologia germanica e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi Gabriele D'Annunzio di Chieti e Pescara o del prof Cianci Eleonora.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community