Estratto del documento

Equipaggiamento di installazione dell'aeroporto

Aeqodromefzairpo.tl installationsequipmentdesinedarmoreandornatalincendignieringsuscita indepartoreandonsacemovements aircraftmartirer.noecessaire airportsAerodromes movementairstrips area puntoparkwater takebasesseaplane bases offs taxiinglanding apronoheliports areamanoeuvringportsballoon noapronsarealandingtakeofflandingrunway forareaphysical rectangular landingsandcharacteristics takeoffsagavenwaye 7 apronmacerationmi loadlighted parking mail.cargopassengershard maintenancefuellinglenght runwaystripwidth runwaytstopway.am aircraftreduceneriskofdamagetorunningoperarunwayprotectaircraftflyingoverturningtakeoffscreamingoperationsE facilitiesAirportEsi firee stationsie osi ae hangaraso taxiwaysa pathfrtaxiing.ince.mgE atesie aircraftstanataxicanea aprontaxiwaye aioe exitrapidio taxiwayea se ae ea eooà ao 0esi oairborne Airportmarkings35ft pavementmarkingsyellowtaxiwayswhiterunwayswindsock fiandcontrollers communicationpilotsphraseology signsdifferent ightieri.org mandatoryriso

Crocettinumbers informationread eroindividui consignscexc.aista.esattitude assocoarserreadings standa andwords phrasesio degrees acknowledgeoaoaegi.ee affirmwinddirection cancel2 a sk.otsawinacanbestro.sedegrees confirmioodegreesronnotsgustingsokn.is correcttransponder negative2400 go.awktw.nu rogerzenzeroaltimetercupasayagainwiicoioiocannonezeroaeze.ro Il testo formattato con tag HTML è il seguente:

Crocettinumbers informationread eroindividui consignscexc.aista.esattitude assocoarserreadings standa andwords phrasesio degrees acknowledgeoaoaegi.ee affirmwinddirection cancel2 a sk.otsawinacanbestro.sedegrees confirmioodegreesronnotsgustingsokn.is correcttransponder negative2400 go.awktw.nu rogerzenzeroaltimetercupasayagainwiicoioiocannonezeroaeze.ro

Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 3
Aviation in English Pag. 1
1 su 3
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/12 Lingua e traduzione - lingua inglese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher angelo.disonorati di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Aviation e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Bologna o del prof Ferrario Richard.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community