Estratto del documento

Testo, discorso e contesto

Il testo è utilizzato per la lingua scritta e parlata. Determina la struttura ed è un insieme di segni linguistici per qualsiasi tipo di messaggio.

Discorso: qualsiasi forma di comunicazione parlata e scritta usata per riferirsi al linguaggio.

Frase: costruzione grammaticale. Enunciato: tratto di linguaggio prodotto oralmente.

Sottoabilità della scrittura: ortografia, punteggiatura, maiuscole, grammatica.

Contesto: ambiente, evento, contesto storico o sociale. Scopo: genere. Produttore.

Ricevitore: ruolo attivo, il suo messaggio è soggettivo.

Genere: categoria di discorso basata su caratteristiche stilistiche, ha struttura altamente definita, convenzionalizzata ed è flessibile.

La scrittura è permanente, distante, pianificata, formale, lineare, processuale.

Registri e varietà di linguaggio

Registro: varietà di linguaggio usata per contesto sociale.

Composto da: campo (scienza, famiglia), modalità (parlato, scritto, narrativo), tenore (distanza) congelato.

Subabilità della scrittura: ortografia, punteggiatura, maiuscole, grammatica.

Il testo scritto è organizzato, formale, permanente, distante, pianificato, lento. Formattazione: (struttura) grassetto, corsivo, elenco puntato.

Parlare e conversazione

Parlare: articolare parole, suoni che formano parole, intonazione, ritmo, tonalità, velocità.

La conversazione è faccia a faccia, più veloce, ha uno scopo, è interattiva, il discorso fatico (per mantenere relazioni): chiacchiere, accento e dialetto, avviene in tempo reale.

Lettere

  • Informale: risposta, introduzione, chiacchierata, invito, ringraziamento, amico.
  • Formale: risposta a un annuncio, rapporto ufficiale, lamentela, informare, cliente, azienda.

Caratteristiche del discorso

1. Frammentazione: parlare in brevi tratti chiamati enunciati.

2. Caratteristiche di non fluenza: pause, pause riempite (ehm), ripetizione, token di risposta (quindi), esitazione.

3. Ellissi: omissione di parole grammaticali, fronting (posizionamento del soggetto), deissi: il significato delle parole è chiaro solo in relazione al contesto specifico in cui si svolge la conversazione (parole senza contesto, questo, domani).

Parlare è transitorio, interattivo, spontaneo, veloce, informale. I discorsi istituzionali sono pianificati.

Notazione drammaturgica ispirata dal discorso scritto.

Turni di conversazione

Telefono: routine conversazionali, basate su coppie adiacenti con preferite e non preferite e sequenze laterali (2), sequenze in tre parti (3), assenza, senza lacune indebite, parte inconscia della conversazione normale, luoghi di rilevazione di transizione (sai).

Caratteristiche del discorso

Linguaggio vago e creatività lessicale (o qualcosa), inventato o senza senso, oscenità, tag interrogativi (non è vero?), sfida di ritorno (sì, giusto, e), marcatore discorsivo (marca l'inizio e la fine).

Prosodia: intonazione, ritmo, tonalità (come è), velocità (velocità).

Notazione del punteggio: parole in una punteggiatura.

Marche del discorso

Okay, quindi, sì, la funzione è pragmatica: dubbio, conferma, segui la conversazione.

Empatia e inferenza

Empatia: usata per descrivere il grado in cui un parlante si identifica con una persona o un oggetto.

Inferenza: le informazioni possono essere derivate da un discorso:

  • Presupposizione: si riferisce alle informazioni che sono vere o false.
  • Implicazione: logica, relazione tra due proposizioni (frutta, arancia).
Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 5
Appunti per esame Lingua inglese 2 modulo A Pag. 1
1 su 5
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/12 Lingua e traduzione - lingua inglese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher edw-92 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Lingua inglese II e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Roma Tor Vergata o del prof Sicurella Federico Giulio.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community