Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 8
Riassunto esame Abilità linguistica in lingua inglese, prof. Antinucci, libro consigliato Language Leader Pag. 1 Riassunto esame Abilità linguistica in lingua inglese, prof. Antinucci, libro consigliato Language Leader Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 8.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Abilità linguistica in lingua inglese, prof. Antinucci, libro consigliato Language Leader Pag. 6
1 su 8
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

Travel and Tourism

Essere un viaggiatore è più che essere un villeggiante. I turisti soggiornano in luoghi di villeggiatura per un breve periodo di tempo, mentre i viaggiatori vanno in posti lontani dai sentieri battuti per scoprire nuovi posti. Essi vanno per l'esperienza e i loro viaggi sono solitamente più lunghi e più impegnativi. Thomas Cook, considerato l'inventore del turismo moderno, organizzò il primo pacchetto turistico: un viaggio di 19 chilometri per 500 persone nel 1841. Viaggiare non significa necessariamente andare all'estero, infatti molte persone che vivono in vasti paesi come Russia e USA considerano lo spostamento interno molto eccitante. Anche se ad alcune persone non piace viaggiare, oggi è facile essere un viaggiatore-poltrona. Infatti, le persone possono visitare nuovi posti guardando documentari televisivi, così molti dicono che il viaggio virtuale oggi diventerà comune e sostengono che.

Noi avremo tutti i benefici di viaggiare senza disagi.

Being a traveler is more than being a holidaymaker. Tourists stay in holiday resorts for a short time, while travelers go to places off the beaten track to discover new places. They go for the experience and their journeys are usually much longer and more challenging. Thomas Cook, who is considered the inventor of modern tourism, organized the first package tour: a journey of 19 kilometers for 500 people, in 1841. Travel doesn't necessarily mean going abroad, in fact many people who live in vast countries such as Russia and the USA consider domestic travel very exciting. Though some people don't like to travel or can't travel, in these days it is easy to be an armchair traveler. In fact, people can visit new places watching television documentaries so many say that the virtual journey will become common and argue we will have all the benefits of travel without inconvenience.

Working-from-home dream now a reality

Rispetto a 10 anni fa in Britannia ci sono 2.1 milioni di persone che lavorano da casa al momento. Circa 8 milioni invece passa qualche tempo lavorando da casa piuttosto che in ufficio. Questa crescita sta coinvolgendo molti paesi. La principale ragione di questa crescita è tecnologica, infatti grazie a video conferenze, cellulari e banda larga è possibile usare la casa come un ufficio in modo efficiente. Altre ragioni sono, ad esempio, i benefici per i datori di lavoro i quali possono ridurre le loro postazioni di lavoro riducendo così i costi. I lavoratori spesso lavorano meglio da casa perché possono risparmiare tempo e fatiche. Inoltre, lavorando da casa, essi possono iniziare il giorno più freschi e quindi lavorano più efficientemente; ma cosa importante secondo la mia opinione è che possono passare più tempo con la famiglia. Un progettista grafico, Sunjit Patel, ha lavorato a casa da quando è nato suo figlio, lui dice che.lavorare da casa richiede speciali abilità come autodisciplina e gestione del tempo. Sunjit dice che le sole persone che possono lavorare da casa sono quelle che fanno un lavoro non necessario. Infatti dice che i chirurghi non possono lavorare da casa, né gli autisti di ambulanze né i pompieri. Ma non tutti la pensano come lui. 3) Rispetto a 10 anni fa in Gran Bretagna ci sono 2,1 milioni di persone che lavorano da casa al momento. Circa 8 milioni di persone trascorrono del tempo a lavorare da casa anziché in ufficio. Questa crescita rapida è la stessa in molti paesi. La ragione principale di questa crescita è tecnologica, infatti grazie alla videoconferenza, al telefono e alla banda larga è possibile utilizzare la casa come un ufficio in modo efficiente. Un'altra ragione è, ad esempio, i benefici per i datori di lavoro che possono ridurre le postazioni di lavoro riducendo i costi. I dipendenti spesso lavorano meglio da casa perché possono risparmiare tempo e sforzi. Inoltre, lavorando da casa possono iniziare la giornata più freschi e quindi lavorano in modo più efficiente; ma

An important thing in my opinion is that they can spend more time with their families. A graphic designer, Sunjit Patel, has worked from home since his son was born. He says that working from home requires special skills like self-discipline and time management. Sunjit says that the only people who can work from home are those that have unnecessary jobs. In fact, surgeons can't work from home, nor the ambulance drivers nor firefighters. But not everyone thinks like him.

Is SMS good for young people?

4) Gli sms tra i giovani sono in aumento. Molti insegnanti credono che essi stanno avendo un effetto negativo sulle abilità di alfabetizzazione dei giovani. Messaggiare impedisce ai giovani di scrivere correttamente perché essendo brevi nello scrivere dimenticano la struttura della frase. Altri insegnanti invece pensano che dovrebbe essere consentito messaggiare perché esso è solo un moderno mezzo di comunicazione. Intanto gli esperti educativi ci dicono che i bambini

Hanno bisogno di imparare a comunicare in una vasta gamma di modi.

Sms are on increase among young people. Some teachers believe that sms are having a negative effect on young people's literacy skills. Texting prevents young people to write properly because being brief to write, they forget sentence structure. Other teachers think that young people should be permitted to express themselves and texting is just a modern means of communication. Meanwhile an educational expert says that Children need to learn to communicate in a variety of ways.

Advertisers targeting young people

Gli studi dimostrano che i bambini influenzano ciò che le famiglie acquistano, perciò i bambini sono un bersaglio attraente per gli inserzionisti. John Taylor, un docente universitario, dice che gli inserzionisti possono raggiungere l'obiettivo ad esempio mostrando l'annuncio molte volte durante le vacanze scolastiche o magari possono sponsorizzare programmi e mostrare i loro spot.

Poco prima dell'inizio del programma. La maggior parte delle pubblicità rivolte ai bambini sono brevi e informa di cartoni animati. Ma ci sono preoccupazioni circa le pubblicità rivolte ai giovani. Sarah Durham, una scrittrice e giornalista, dice che la cosa più preoccupante è che i bambini non riflettono quando vedono la pubblicità e non realizzano che la pubblicità ha un messaggio persuasivo per incoraggiare loro o i genitori a spendere molti soldi. Un'altra preoccupazione sono le somme di denaro che i produttori di cibo spazzatura spendono sulla pubblicità per persuadere i bambini a comprare i loro prodotti alimentari che sono più grassi rispetto ad alternative più sane. In molte città occidentali ci sono molte pubblicità durante la Tv dei bambini per cibo rispetto a qualsiasi altro prodotto. In alcune città come in Svezia la pubblicità per bambini sotto i 12 anni è vietata.

Grecia vieta gli spot televisivi per giocattoli di bambini tra le 7 A.M. e le 10 P.M. Alcuni paesi come la Francia sostengono che i bambini hanno bisogno di vedere molte pubblicità in modo da sviluppare le loro capacità di pensare. Credono che la pubblicità aiuterà i bambini a essere consapevoli della sua forza persuasiva.

Studies show that children influence what families buy so they are an attractive target for advertisers. John Taylor, a university teacher, says that advertisers can reach the target (children), for example, showing an ad many times during school holidays or perhaps can sponsor programmes and show their advertisements just before the programme begins. Most advertisements aimed at children are short and in the form of animated cartoons. But there are concerns about advertising aimed at young people. Sarah Durham, a writer and journalist, says that the most worrying thing is that children don't think when they see the advertisements.

and don't realise that advertisements have a persuasive message to encourage them or their parents to spend a lot of money. Another concern is the vast sum of money that junk food manufacturers spend on advertising to persuade children to buy their food products that are more fatty than healthier alternatives. In many western countries, there are more advertisements for food than any other type of product during children's TV shows. Some countries, like Sweden, have banned advertisements to children under the age of 12. Greece bans television advertisements for children's toys between 7 A.M. and 10 P.M. Some countries, like France, argue that children need to see many advertisements so that they can develop their ability to think. They believe that advertisements will help children become aware of their persuasive power. FREDDIE LAKER / COCO CHANEL 6) Freddie Laker was born on August 6, 1922 and was the pioneer of today's low-cost airline industry. In 1977, he started his transatlantic service called Skytrain.

trasportando passeggeri da Londra a New York con un costo di 118 pounds che era un terzo del prezzo dei concorrenti. Laker è cresciuto in una piccola casa senza bagno e suo padre lasciò casa quando aveva 5 anni. Lui iniziò come un spazzatore di pavimenti in una fabbrica di aerei. Nella sua vita diceva sempre di voler essere un milionario, così dopo la seconda guerra mondiale entrò in affari come commerciante di aerei. Nel 1960 fondò la sua propria azienda "LAKER AIRWAYS". Ma quando le altre compagnie aeree decisero di abbassare i prezzi Laker andò in bancarotta. Si sposò 4 volte e morì il 9 febbraio 2006.

Coco Chanel, stilista di moda, rivoluzionò l'industria della moda con i suoi disegni innovativi ed elegante semplicità. Lei era conosciuta per i suoi abiti e bigiotteria, ma probabilmente era la più famosa per i suoi profumi. Nacque in Francia, sua madre morì quando lei aveva solo sei anni.

Annimentre fu abbandonata dal padre e fu allevata dai parenti. Nel 1910 aprì un negozio dove vendeva cappelli da donna e abbigliamento, ma cosa importante, introdusse il profumo Chanel No.5. Un altro suo successo fu l'abito Chanel il quale poteva essere indossato durante il giorno e la notte. Trascorse la maggior parte della sua vita a Parigi, ma negli ultimi suoi anni si trasferì in Svizzera dove nel 1971 morì.

Freddie Laker, nato il 6 agosto 1922, fu il pioniere dell'industria dei viaggi aerei a basso costo di oggi. Nel 1977, iniziò il suo servizio transatlantico Skytrain, volando passeggeri da Londra a New York con un costo di 118 sterline, un terzo del prezzo dei suoi concorrenti. Laker crebbe in una piccola casa senza bagno e suo padre lasciò casa quando aveva cinque anni. Iniziò come spazzino in una fabbrica di aeromobili e poi studiò ingegneria aerospaziale. Nella sua vita disse sempre che voleva essere un milionario, quindi dopo la Seconda Guerra Mondiale si mise in

business as an aircraft dealer. In 1960 he founded his own company "Laker Airways". But when other airlines decided to lower their prices, Laker Airways went bankrupt. He was married 4 times.

Dettagli
Publisher
A.A. 2012-2013
8 pagine
30 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/12 Lingua e traduzione - lingua inglese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher campioni05 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Abilità linguistica in lingua inglese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Napoli - Parthenope o del prof Antinucci Raffaella.