vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
VITE MALATE
La malattia è un tema molto diffuso in letteratura.
Le malattie più diffuse, nella realtà come nell'immaginario letterario, erano la
lebbra, il vaiolo, la sifilide.
In epoca moderna il tema della malattia diventa ancora più significativo. Nel
XIX secolo e durante i primi decenni del XX secolo, è soprattutto la tubercolosi
che si carica di significati metaforici in letteratura. A fianco della tubercolosi si
trovano, più tardi, le malattie mentali e il cancro; recentemente anche l'AIDS.
La malattia prende la forma di un rifiuto dell'ordine, dell'autorità; di
un'evasione dall'organizzazione perversa dei rapporti socio-economici: diventa
sintomo di un malessere, di una mancata integrazione dell'individuo nella
società.
Sono molti gli autori legati al tema della malattia:
Un primo esempio è sicuramente l’autrice inglese Virginia Woolf.
On being ill
In the essay , Virginia Woolf observes that though illness is a part
of every human being’s experience, it has rarely been the focus of literature.
According to her, literature has preferred to concentrate on mind and ideas,
much more than on the body. In fact, though there is a close link between the
body and the human soul, writers frequently analyse the psychological mind
and not the physical illness.
<<Considering how common illness is, […] it
becomes strange indeed that illness has not taken
its place with love, battle, and jealousy among the
prime themes of literature. Novels, one would have
thought, would have been devoted to influenza;
epics poems to typhoid; odes to pneumonia, lyrics to
toothache. But no; [...] literature does its best to
maintain that its concern is with the mind; that the
body is a sheet of plain glass through which the soul
looks straight and clear…>> On being ill)
(Virginia Woolf,
<<Considerato quanto sia comune la malattia, […]
appare davvero strano che la malattia non figuri
insieme all’amore, alle battaglie e alla gelosia tra i
temi principali della letteratura.
Verrebbe da pensare che romanzi interi siano stati
dedicati all’influenza; poemi epici alla febbre
tifoidea; odi alla polmonite; liriche al mal di denti.
Ma no; salvo poche eccezioni […] la letteratura fa
del suo meglio perché il proprio campo di indagine
rimanga la mente; perché il corpo rimanga una
lastra di vetro liscio attraverso cui l’anima appaia
pura e chiara…>> Sulla malattia)
(Virginia Woolf,
In order to explain this lack of interest, the writer identifies two main reasons:
philosophy of
- man should change his personal attitude, creating a new
the body, and trying to understand illness’s condition;
- English is a poor language and, like other ones, prevents a careful
description of illness in literature. In this passage, Virginia Woolf also
gives us an example: in order to explain love, a girl might use
Shakespeare or Keats’s words; on the contrary, an ill person wouldn’t be
able to explain his personal health condition with very precise words,
using the language he knows.
For these reasons, it’s almost impossible to communicate illness’s experience.
According to Virginia Woolf, sympathy doesn’t exist: it only exists thanks to the
words.
In her opinion, everybody only takes pity on himself and, sympathy is created
by healthy people. Ill people don’t need sympathy.
The ill person is a king, the convalescent is a dethroned king , Charles Lamb
said. The ill person is seen as a Philotheus, a sort of hero of himself.
The greatest thing of illness, -Virginia Woolf writes-, is the special condition of
the person: his personal hell makes himself different from healthy people,
giving him some “mystic” qualities, making him able to take the subtlest
shades.
Illness makes the person more sensitive: a healthy person only thinks thanks to
the rational and intellectual elements, while illness completely changes the
person: he takes the shades and, then, finds the rational meanings.
The ill person is a deserter: he takes care of other things. He’s also indifferent
when he observes a sky. He knows that, one day, nature will prevail.
He should read poetry rather than prose because he prefers the sounds to the
meanings.
In English literature, in fact, we can consider Virginia Woolf as an example of
woman haunted by the terror of losing her mind.
All her life was marked by mental problems: after her mother’s death, when
she was only 13, she had her first mental breakdown.
She began to suffer from headaches and to sleep badly and in order to put an
end to her pains she attempted suicide by taking drugs, without any success.
The Second World War increased her anxiety and fears: London was ruined by
bombs and she felt that the whole world had disappeared, a world of people,
friends and values. She was unable to face her fears and she was afraid of
becoming completely mad, so she decided to commit suicide again and chose
the only possible death for her: the “death by water”, and so she drowned
herself in the river Ouse.
Anche alcuni scrittori francesi hanno sofferto di gravi malattie. (Guy de
Maupassant) Guy de Maupassant
(1850-1893)
Même les écrivains français ont souffert de graves maladies.
Guy de Mauppassant est l’un des nombreux auteurs français qui ont souffert et
écrit de la maladie. Guy et son frère ont hérité de leur père, une maladie
vénérienne qui les mènera les deux à la folie et la mort.
Sa folie est l'un des symptômes de la syphilis; sans cette maladie (incurable à
l'époque) il ne serait jamais devenu fou.
Guy de Maupassant est l’un des écrivains majeurs du XIXème siècle, au même
titre que ses camarades Zola et Flaubert. Auteur de contes, de romans et de
nouvelles, son écriture le situe dans le mouvement réaliste et naturaliste. Il est
également connu pour avoir su introduire une dimension fantastique à
plusieurs de ses récits.
Ses oeuvres les plus importantes sont : Boule de suif (1880), Mademoiselle Fifi
(1881), La maison Tellier (recueil, 1881), Une vie (roman, 1883), Contes de la
Bécasse (recueil, 1883), Toine (1885), Contes du jour et de la nuit (recueil,
1885), Bel-Ami (roman, 1885), La Petite Roque (1886), Le Horla (1887), Pierre
et Jean (roman, 1888), Notre Cœur (roman, 1890).
L’ oeuvre Le Horla est un livre important. Il y en a beaucoup de versions, mais
dans la dernière de 1887, le récit est présenté sous la forme d’un journal
intime.
Le Horla est une présence mystérieuse et inconnue qui hante le narrateur,
surtout la nuit. Le narrateur s' exprime à la première personne. Il nous rapporte
ses angoisses et ses troubles: il sent autour de lui la présence d’un être
invisible qu’il nomme le « Horla ». Au début lucide, il sombre peu à peu dans la
folie en cherchant à se délivrer de cette emprise. Dans ce livre le narrateur
raconte sa folie et la terreur qu'il subit. Le Horla, un être surhumain, le terrasse
chaque nuit et s’empaie de sa vie. Cette folie le conduira à de nombreuses
actions, toutes plus insensées les unes que les autres. Il en viendra même à
mettre le feu à sa maison et laissera brûler vifs ses domestiques. Maupassant
souffrait lui-même de troubles : il avait l'impression de se voir à l'extérieur de
lui ou qu'il était étranger à la personne qu'il voyait dans le miroir. Le Horla est
l'aboutissement d'une série de contes qui font référence à un sentiment de
double puis à un être monstrueux ou surnaturel.
À la fin du livre il dit : <Non, non sans aucun doute, il n’est pas mort...alors il va
donc falloir que je me tue moi !>. En lisant cette citation on peut comprendre
comment la folie a influencé le narrateur jusqu’à le mener au suicide.
Le titre de la nouvelle "Le Horla", quant à lui, renvoie sans équivoque au
problème d'altérité de Maupassant. Le "Hors"-"là" évoque en effet la dualité de
son auteur et indique la démarcation entre le monde réel et le monde
imaginaire. Ce véritable "dédoublement" de l'individu qui habitait Maupassant
et qui le torturait.
MAUPASSANT écrit :– Je suis malade, décidément ! Je me portais si bien le mois
dernier ! J’ai la fièvre, une fièvre atroce, ou plutôt un énervement fiévreux, qui
rend mon âme aussi souffrante que mon corps ! J’ai sans cesse cette sensation
affreuse d’un danger menaçant, cette appréhension d’un malheur qui vient ou
de la mort qui approche, ce pressentiment qui est sans doute l’atteinte d’un
mal encore inconnu, germant dans le sang et dans la chair. (16 mai Le Horla)
Per quanto riguarda la letteratura tedesca invece non si può fare a meno di
citare Thomas Mann. Thomas Mann
Der Zauberberg
In dem Roman "Der Zauberberg" gibt es das Thema der Krankheit. Dieses
Buch ist von Thomas Mann im Jahr 1912 geschrieben worden.
In diesem Buch gibt es viele Themen, die schon in "Tod in Venedig" anwesend
waren.
Die Idee zu diesem Roman kommt ihm in den Sinn während des Aufenthalts
seiner Frau im Sanatorium von Dr. Friedrich Jessen. Die Frau hatte eine
Lungenerkrankung.
"Der Zauberberg" ist 1924 veröffentlicht worden und es ist ein philosophischer
Roman.
Er schrieb: "Die Krankheit gibt dir Freiheit. Sie macht dich ... siehe, jetzt
erinnere ich mich an das Wort, das ich nie benutzt habe! Sie macht dich zum
Genie " T. Mann
Der Protagonist ist Hans Castorp. Der junge Mann geht in das Schweizer
Sanatorium von Dr Krokowski.
Hier wird die Krankheit mit Dialog, Emotion, Lebenstil behandelt;
in dieser Klinik können die Patienten sich selbst finden. Castorp
bleibt dort für sieben Jahre. Als er den Berg verlässt, wird er nichts
anderes als den Tod finden.
T. Mann sagte: "Das Interesse für die Krankheit und den Tod ist
immer nur ein weiterer Ausdruck des Interesses am Leben."
T. Mann
LEBEN
Thomas Mann ist im Jahr 1875 in Lübeck in Deutschland geboren. Als sein Vater
starb, zog die Familie nach München. Mann bleibt dort bis 1933. Er während
das National sozialismus lebt er im Exil (Schweiz und USA).
1929 wurde er Schriftsteller. 1929 erhielt er den Nobelpreis für Literatur.
Mann starb 1955 an Arteriosklerose; er ist nie nach Deutschland zurickgekehrt.
WERK
Der erste Roman ist "Die Buddenbrooks". Mann veröffentlicht Erzählungen und
Romane, wie: "Tonio Kröger" (1903) und "Tod in Venedig"(1912).
Der letzte Roman ( Die Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull) bleibt
unvollendet.
Infine per quanto riguarda italiano ricordiamo Guido Gozzano e Alda Merini.
Quando si parla di malattia non si può fare a meno di citare il poeta Guido
Gozzano.
Gozzano nasce nel 1883 a Torino, ed è il più importante poeta dei crepuscolari.
La vita breve di Gozzano è condizionata da una grave malattia, che influisce
anche sul suo carattere, facendogli vedere il mondo come qualcosa da cui
essere escluso.
Il poeta si ammala di tisi nel 1912 e compie anche un viaggio in India, con
l’illusione di trovare vantaggio per la salute e sollievo per l’anima.
Il dolore, però, non lo spinge mai alla ribellione. Guido Gozzano guarda alla sua
breve vita con una certa ironia da cui non si separa la nostalgia del passato, il
rimpianto delle cose non godute. (ARTE IRONICA)
Nasce da tutto questo una poesia dolce, malinconica, dai toni umili, dominata a
volte dal tema dell’amore e della morte.
L'aggravarsi della tisi che condurrà il poeta alla morte a soli trentadue anni, nel
1916, lascia molte impronte in tutti i suoi versi.
Gozzano infatti si ritrae spesso nelle poesie, come un’inetto.
Per lui la poesia è vergogna, malattia, disagio contro gli obblighi borghesi.
Tra le sue opere più importanti ricordiamo: “La signorina Felicita” dalla raccolta
“I colloqui”. All’interno troviamo la forte ironia di Gozzano e analizzandola,
troviamo anche il tema della malattia.
LA SIGNORINA FELICITA
La Signorina Felicita ovvero la Felicità è una novella in versi che prende a
soggetto la "vacanza" in un paesino del Canavese di un avvocato raffinato e
letterato e che è un alter ego di Gozzano. Qui egli incontra Felicita, donna
nubile non più giovanissima, non bella e tanto più semplice e povera di lui.
Nasce poi una storia tra i due. Tutto il vagheggiamento di Felicita, della sua