Anteprima
Vedrai una selezione di 5 pagine su 17
Mare, arte e letteratura - Tesina Pag. 1 Mare, arte e letteratura - Tesina Pag. 2
Anteprima di 5 pagg. su 17.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Mare, arte e letteratura - Tesina Pag. 6
Anteprima di 5 pagg. su 17.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Mare, arte e letteratura - Tesina Pag. 11
Anteprima di 5 pagg. su 17.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Mare, arte e letteratura - Tesina Pag. 16
1 su 17
Disdici quando vuoi 162x117
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Sintesi
Inglese - Samuel Taylor Coleridge: The Rime of the Ancient Mariner
Arte - Theodore Gericault: La zattera della Medusa
Tedesco- Theodor Storm: Der Schimmelreiter
Italiano - Gabriele D'Annunzio: L'onda
Spagnolo - Rafael Alberti: El mar/ La mar
Estratto del documento

IL MARE E IL SUO VALORE

SIMBOLICO

NELLA LETTERATURA E

NELL'ARTE

Introduzione.............................................................................................. 2

Samuel Taylor Coleridge: The Rime of the Ancient Mariner...... 3

I. Theodore Gericault: La zattera della Medusa............................ ...8

II. Theodor Storm: Der Schimmelreiter.............................................10

III. Gabriele D'Annunzio: L'onda .........................................................11

IV. Rafael Alberti: El mar/ La mar.........................................................15

V.

INTRODUZIONE:

Cosa diciamo quando pronunciamo la parola mare?

Parliamo di un immenso mostro(inglese) che divora qualsiasi cosa trova (da

Alessandro Baricco, Oceano Mare, 1993), di quel luogo che è l'origine della vita, ci

fa sentire protetti, ci attira verso di lui, ci dà molto senza chiedere nulla in

cambio(spagnolo) (da Romano Battaglia,Storia di Settembre, 1991).

È l' immagine dell'infinito che porta allo smarrimento(arte e italiano) .

Il mare non ha padrone e non ha paese ed è di tutti quelli che lo sanno ascoltare

(tedesco) (Giovanni Verga).

Tutte le immagini, che si ricavano dalle parole degli autori citati, ci trasmettono

l'idea, da una parte di immensità, infinitezza e di inquietudine per la forza e le

insidie che il mare può

nascondere e dall'altra, essendo una grande distesa di acqua, che è l'elemento che

dà la vita e in cui la nostra vita è iniziata, può anche dare un senso di grande

protezione.

In ogni caso si tratta di un'immagine, forse tra le più suggestive che la natura

offra e, proprio perchè suggerisce altro, forse il mare è, come afferma Borghes,

“un antico idioma che non riesco a decifrare” e lo spettacolo del mare in sé ha un

fascino fortissimo, sia nella realtà che nella rappresentazione poetica e artistica,

fascino che mi ha sempre emotivamente coinvolto.

1.1 Samuel Taylor Coleridge: The Rime of the Ancient Mariner

I.

It is an ancient Mariner,

And he stoppeth one of three.

«By thy long grey beard and glittering eye,

Now wherefore stopp’st thou me?

The Bridegroom’s doors are opened wide,

And I am next of kin ;

The guests are met, the feast is set:

May’st hear the merry din.»

He holds him with his skinny hand,

«There was a ship,» quoth he.

«Hold off ! unhand me, grey-beard loon !»

Eftsoons his hand dropt he.

He holds him with his glittering eye—

The Wedding-Guest stood still,

And listens like a three years’ child:

The Mariner hath his will.

The Wedding-Guest sat on a stone:

He cannot choose but hear;

And thus spake on that ancient man,

The bright-eyed Mariner

«The ship was cheered, the harbour cleared,

Merrily did we drop

Below the kirk, below the hill,

Below the light-house top.

The Sun came upon the left,

Out of the sea came he!

And the shone bright, and on the right

Went down into the sea.

Higher and higher every day,

Till over the mast at noon—»

The Wedding-Guest here beat his breast,

For he heard the loud bassoon.

The bride hath paced into the hall,

Red as a rose is she;

Nodding their heads before her goes

The merry minstrelsy.

The Wedding-Guest here beat his breast,

Yet he cannot choose but hear;

And thus spake on the ancient man,

The bright-eyed Mariner,

«And now the storm-blast came, and he

Was tyrannous and strong:

He struck with his o’ertaking wings,

And chased us south along.

With sloping masts and dipping prow,

As who pursued with yell and blow

Still treads the shadow of his foe,

And forward bends his head,

The ship drove fast, loud roared the blast,

And southward aye we fled.

And now there come both mist and snow,

And it grew wondrous cold:

And ice, mast-high, came floating by,

As green as emerald.

And through the drifts the snowy clifts

Did send a dismal sheen:

Nor shapes of men nor beasts we ken—

The ice was all between.

The ice was here, the ice was there,

The ice was all around :

It cracked and growled, and roared and howled,

Like noises in a swound!

At lenght did cross an Albatross,

Thorough the fog it came;

As if it had been a Christian soul,

We hailed it in God’s name.

It hate the food in ne’er had eat,

And round and round it flew.

The ice did split with a thunder-fit;

The heilmsman steered us through!

And a good south wind sprung up behind;

The Albatross did follow,

And every day, for food or play,

Came to the mariners’ hollo!

In mist or cloud, on mast or shroud,

It perched for vespers nine;

Whiles all the night, through the fog-smoke white,

Glimmered the white moon-shine.»

«God save thee, ancient Mariner!

From the fiends, that plague thee thus!—

Why look’st thou so?» —With my cross-bow

I shot the A LBATROSS

The Rime of the Ancient Mariner is a poem by Coleridge.

1.2

Coleridge was born in Devon in 1772.

He was influenced by the French Revolution.

He studied in London and in Cambridge but he never graduated.

In 1797 he met in london the poet William Wordsworth and together wrote the

“Lyrical Ballads”

The Lyrical Ballads:is a collection of poems and it was publisched in 1798; it

marked the beginning of the Romantic movement in England.

Coleridge used opium as drug for chronic reumatism but he became

dependent on it.

He died in 1834 in London.

This poem was published in 1798 and it is written in the form of a medieval

ballad.

It talks about the story of an old mariner who killed an albatross and his

punishment.

The mariner met 3 gentlmen at a wedding-feast but he stopped only one of them

and started to tell his story.

The mariner is old, has a glittering eye which is hypnotic.

He arrived with his ship in the South Pole with a storm and there was an

albatross, that is a bird of good omen and it's a God's creature.

It helped the mariner and the sailors, but the mariner killed the albatross.

Then arrived snakes-monsters and a ghost-ship, the other sailors died while the

mariner lived but he must bear the burden of guilt for all his life.

The mariner started to travel around the world and his punishment was that he

must tell his story to all people so he teachs them that they must love all God's

creatures.

The mariner lived but he must bear the burden of guilt for all his life.

1.3 This poem is a typical romantic poem because it speaks about themes

like the death, the supernatural, the magic atmosphere with spirits, ghost-ships

and monsters.

The language is simple, of common use and full of personifications and mystery.

This poem is the parable of mankind:

THE ORIGINAL SIN: when the old mariner killed the albatross without a

reason

THE PATH TO REPENTANCE: when after the albatross death the ship is full

of snakes-monsters but the old mariner didn't kill them but started to pray for

them.

The old mariner became wiser and his punishment was to traver and he tell his

story to people.

According the symbolic level, the sea is the space of solitude and the dimension

where the castaway is always possible but also the place of interiority, where

nature seems to protect the men.

2.1 Theodore Gericault: La zattera della Medusa

II.

Questo quadro di Gericault è un olio su tela realizzato nel 1819 e conservato nel

Museo del Louvre.

Il quadro ha uno sviluppo piramidale doppio e le due piramidi hanno direzione

opposte che si incrociano.

La prima piramide è umana: parte dall'uomo morto in basso a sinistra e ha il

vertice nell'uomo di spalle che guarda l'orizzonte mentre agita un panno, simbolo

della speranza di salvarsi.

La prima piramide è composta da morti e da chi è ancora vivo e spera di essere

salvato.

La seconda piramide parte dalle onde del mare e arriva all'albero della vela al

quale è allacciato un panno che è sventolato da alcuni personaggi.

La linea dell'orizzonte è abbassata.

Lo sviluppo piramidale è presente anche nell'opera di Eugene Delacroix “La

libertà che guida il popolo”.

2.2. Il quadro prende spunto da un fatto di cronaca successo nel 1816 (in

quello stesso anno c'è il congresso di vienna, dove gli stati europei decidono di

riportare la situazione geo-politica uguale a quella che c'era prima della

rivoluzione francese).

Nel 1816 ci fu l'affondamento della nave francese medusa. I sopravvissuti si

rifugiarono su una zattera che rimase abbandonata alle onde del mare per diverse

settimane. Gli sfortunati vissero una esperienza terribile e molti di loro morirono.

Solo una quindicina di uomini furono salvati da una nave di passaggio.

Il periodo storico in cui è nata questa tela, il 1819, è quello della francia appena

uscita da due esperienze storiche che l’hanno profondamente segnata: la

rivoluzione francese e l’impero napoleonico.

Lo stato d’animo dei francesi, in quegli anni, è di delusione perchè pensano che

ciò che essi avevano fatto non è servito a nulla. Il senso di disagio si rispecchia

direttamente in questo quadro.

Il contenuto e' drammatico e pessimistico perche' il naufragio dipinto e' la

metafora delle sconfitte dei francesi che rimasero delusi dalle idee della

rivoluzione (libertà e uguaglianza), dalla caduta dell'impero di napoleone e dalle

decisioni prese nel congresso di vienna.

Il romanticismo,a differenza del neoclassicismo,rivaluta la componente

sentimentale, la passione e l' irrazionalità.

Il Neoclassicismo prende come riferimento la storia classica; il romanticismo,

invece, guarda alla storia del medioevo, rivalutando questo periodo che, fino ad

allora, era stato considerato buio e barbarico. Infine, mentre il neoclassicismo

segue le regole e il metodo, il romanticismo rivaluta l’intuizione e il genio

individuale.

I contenuti della poetica romantica sono:

l’armonia dell’uomo nella natura

1. il sentimento della religione

2. la rivalutazione dei caratteri nazionali dei popoli

3. il riferimento alle storie del medioevo.

4. Durante il romanticismo c'è la tendenza a ricercare le atmosfere buie e

5.

tenebrose, il mistero, le sensazioni forti, l’orrido ed il pauroso. L’artista

romantico ha un animo sensibile, non si sente più un borghese, va contro le

regole della società, spesso diventa asociale e amorale e riempe la sua vita di

trasgressioni.

Altri artisti del Romanticismo, però inglese che usano il mare come tema dei loro quadri si tratta di

2 artisti:

1- Caspar David Friedrich, Mare al Chiaro di Luna, 1835-1836, olio su tela, Amburgo, Hamburger

Kunsthalle.

In questo quadro il pittore coglie il momento in cui cielo e mare si congiungono eliminando la linea

dell'orizzonte; il paesaggio è notturno; la luna è in altro, al centro e con la sua luce buca le nuvole

minacciose e nere creando dei riflessi luminosi sul mare.

L'osservatore sente un forte smarrimento di fronte alla potenza della natura.

2- William Turner, Il naufragio, Barche da pesca che tentano di salvare l'equipaggio, 1805, olio su

tela, Tate Gallery - Londra.

Questo quadro rappresenta il naufragio durante una tempesta.

Il mare è turbolento e la luce rossa del tramonto si riflette sulle acque abitate da figure umane, pesci

e animali marini in lotta con i naufraghi.

III. Theodor Storm: Der Schimmelreiter

3.1

Der Anfang des Romans bietet eine Reflexion: im ersten Absatz spricht der Autor,

Theodor Storm, den Leser direkt anspricht.

Er erklärt die Entstehung des Romans. Er sagt dass, er eines Tages im Haus

seiner Gromutter war und er las eine Geschichte in einer blauen Zeitschrift.

Er sagt dass, er die Zeitschrift nicht mehr finden kann aber er errinert sich an

den Inhalt der Geschichte.

Im zweiten Absatz beginnt die Erzählung der Geschichte, mit den Worten “so

beginnt das Maerchen”.

Die Geschichte wird von einer unbenannten Figur erzählt, die den

Schimmelreiter während der Fahrt trifft; der Protagonist geht in ein Gasthaus

und fragt wer der Mann ist.

Ein Schullehrer erzähl die Geschichte von dem Schimmelreiter und warum der

Geist des Mannes in der Nacht in der Nähe war.

Die Geschichte wird in drei Sequenzen erzählt: die erste und die zweite sind in

der ersten Person, während die dritte in der dritten Person erzählt wird.

- In der ersten Stufe führt Storm den Romananfang ein und sagt woran er sich

errinert.

- In der zweiten Stufe erzählt die unbenannte Person die Begegnung mit dem

Schimmelreiter, den Besuch in der Kneipe und die Erzählung des Schullehrers.

Dettagli
Publisher
17 pagine
15 download