giannyetonia
Ominide
2 min. di lettura
Vota 3 / 5

Concetti Chiave

  • Frédéric Jacques Temple est un écrivain et poète français, reconnu pour sa diversité littéraire incluant poèmes, romans, essais et récits de voyage.
  • Il a traduit des œuvres d'auteurs anglophones tels que Thomas Hardy et Lawrence Durrell, enrichissant ainsi la littérature française.
  • Son expérience militaire en Italie a fortement influencé son œuvre, notamment dans "La Route de San Romano" et ses poèmes de guerre.
  • Temple a dirigé la Radiodiffusion Télévision Française à Montpellier, marquant une carrière de journaliste jusqu'en 1986.
  • Ses collaborations avec des écrivains et peintres renommés ont donné lieu à des ouvrages précieux, témoignant de son engagement culturel.

Frédéric Jacques Temple est un écrivain et poète français.
Varié dans son unité, son travail comprend des poèmes (collectées en 1989 dans un personnel Anthology), romans, essais et récits de voyage. Il est également l'auteur de traductions de l'anglais vers le français (Thomas Hardy, DH Lawrence, Henry Miller, Lawrence Durrell ...).
Dans sa ville natale, Frédéric Jacques Temple a fréquenté le Collège de l'Enclos Saint-François où, comme il dit lui-même «la musique et l'article comptaient Autant Que les études" (musique et l'art importaient autant que les études ).

Fêtera ce lieu mythique, aujourd'hui décédé, dans L'Enclos.
Depuis 1943, il fait partie du Corps Expéditionnaire Français général Juin dans la campagne d'Italie (Abruzzes, Montecassino, Garigliano). Cette expérience de la guerre, qui a profondément marques, est démontré par l'histoire La Route de San Romano et ses poèmes de guerre (Poèmes de guerre). Transféré, il devient journaliste au Maroc puis à Montpellier. En 1954, il sera nommé à la tête de la Radiodiffusion Télévision Française (ORTF puis France 3) pour la région de Montpellier, Languedoc-Roussillon. Il occupera ce poste jusqu'en 1986.
La rencontre avec Blaise Cendrars, en 1949, a été décisive pour sa vocation d'écrivain. L'hommage de salaire dans la poésie Merry-go-round. Comme l'auteur de Transsibérien, Temple est un poète du monde entier. Profondément attaché à sa région natale, le travail de cet homme du Sud a continué à ouvrir des portes à de nouveaux horizons (USA, Québec, Brésil, Russie) et le goût du voyage fait de lui un aperçu parfois poète américain.
Sa carrière est parsemée intellectuelle collaborations et des amitiés avec des écrivains, des poètes et des peintres: Henry Miller, Henk Breuker, Curzio Malaparte, Joseph Delteil, Nino Frank, Richard Aldington, Camilo José Cela, Lawrence Durrell, Jean Carrière, Gaston Miron; Jean Hugo, Albert Ayme, Vincent Bioulès, Alain Clément, Pierre Soulages. Surtout avec des peintres souvent collaboré pour créer des livres précieux et recherché.

Domande da interrogazione

  1. Quel impact la rencontre avec Blaise Cendrars a-t-elle eu sur Frédéric Jacques Temple?
  2. La rencontre avec Blaise Cendrars en 1949 a été décisive pour la vocation d'écrivain de Frédéric Jacques Temple, influençant sa poésie et son ouverture au monde.

  3. Comment l'expérience de la guerre a-t-elle influencé l'œuvre de Frédéric Jacques Temple?
  4. L'expérience de la guerre a profondément marqué Frédéric Jacques Temple, comme en témoignent son histoire "La Route de San Romano" et ses "Poèmes de guerre".

  5. Quelles collaborations artistiques ont marqué la carrière de Frédéric Jacques Temple?
  6. La carrière de Frédéric Jacques Temple est marquée par des collaborations intellectuelles et des amitiés avec des écrivains, poètes et peintres tels que Henry Miller, Lawrence Durrell, et Jean Hugo, souvent pour créer des livres précieux.

Domande e risposte