Concetti Chiave
- Valery Larbaud, écrivain et traducteur français, est connu pour ses contributions à la littérature et sa maîtrise de plusieurs langues.
- Issu d'une famille aisée, il a pu voyager à travers l'Europe et entretenir des liens culturels, notamment avec le monde anglophone.
- Larbaud a joué un rôle clé en France dans la traduction d'œuvres majeures, telles que "Ulysse" de James Joyce.
- Son cercle d'amis inclut des figures littéraires importantes comme André Gide et Paul Valéry, reflétant son influence cosmopolite.
- Malgré un accident vasculaire cérébral en 1935, qui l'a laissé hémiplégique, il a continué à marquer la littérature jusqu'à ses dernières années.
Valery Larbaud était un romancier, poète et traducteur de la langue française.
Fils unique de Nicolas Larbaud, chimiste de profession et propriétaire de la société qui en bouteille la célèbre eau minérale Vichy Saint-Yorre, et Isabelle Bureau des Etivaux. À l'âge de huit ans, il a perdu son père et a ensuite été élevé par sa mère et une tante.
La richesse de la famille lui a permis de mener une vie confortable, permettant, entre autres choses qui se passent de longs voyages vers l'Europe.
Ses intérêts se reflètent aussi dans ses écrits, dans les œuvres de fiction, de poésie, la critique littéraire, qui dans les récits de voyage. Il a obtenu le diplôme de baccalauréat en littérature en 1908 En Décembre 1908, il a été voté le Prix Goncourt pour un travail d'Octave Mirbeau, Poèmes nominale de l'ONU amateurs Riche, qui Larbaud avait publié anonymement. Son roman, Fermina Márquez, consacré aux amours de l'adolescence, pour lequel il a été comparé à Grand Meaulnes d'Alain-Fournier, lui a valu le Goncourt en 1911. En Novembre 1935, il a subi un accident vasculaire cérébral, à partir de laquelle hémiplégie résiduelle et l'aphasie; donc passé les vingt-deux dernières années de sa vie sur un fauteuil roulant avec des difficultés de communication et de travail. Après avoir passé toutes ses économies en 1948, il a dû vendre la maison à la ville de Vichy et sa bibliothèque, riche en quinze volumes.
Domande da interrogazione
- Qui était Valery Larbaud et quelle était sa contribution à la littérature?
- Comment la richesse familiale a-t-elle influencé la vie de Valery Larbaud?
- Quels événements ont marqué la fin de la carrière active de Valery Larbaud?
- Quelles relations littéraires importantes Valery Larbaud a-t-il entretenues?
Valery Larbaud était un romancier, poète et traducteur français, connu pour son rôle d'intermédiaire entre la culture française et d'autres cultures, notamment anglaise. Il a travaillé avec des magazines importants et a traduit des œuvres significatives, comme "Ulysse" de Joyce.
La richesse de la famille Larbaud a permis à Valery de mener une vie confortable, de voyager à travers l'Europe et de se consacrer à ses passions pour la lecture et la traduction, enrichissant ainsi sa carrière littéraire.
En novembre 1935, Valery Larbaud a subi un accident vasculaire cérébral qui a entraîné une hémiplégie et une aphasie, le contraignant à passer les dernières années de sa vie en fauteuil roulant avec des difficultés de communication.
Valery Larbaud a été en correspondance avec des figures littéraires telles qu'Italo Svevo et Eugenio Montale, et a été ami avec des écrivains comme André Gide et Paul Valéry, ce qui a renforcé son statut de représentant du cosmopolitisme littéraire.