Erectus 3796 punti

Baudelaire: Spleen IV


Texte


Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle
Sur l'esprit gémissant en proie aux longs ennuis,
Et que de l'horizon embrassant tout le cercle
Il nous verse un jour noir plus triste que les nuits;

Quand la terre est changée en un cachot humide,
Où l'Espérance, comme une chauve-souris,
S'en va battant les murs de son aile timide
Et se cognant la tête à des plafonds pourris;

Quand la pluie étalant ses immenses traînées
D'une vaste prison imite les barreaux,
Et qu'un peuple muet d'infâmes araignées
Vient tendre ses filets au fond de nos cerveaux,

Des cloches tout à coup sautent avec furie
Et lancent vers le ciel un affreux hurlement,
Ainsi que des esprits errants et sans patrie
Qui se mettent à geindre opiniâtrément.

- Et de longs corbillards, sans tambours ni musique,
Défilent lentement dans mon âme; l'Espoir,
Vaincu, pleure, et l'Angoisse atroce, despotique,

Sur mon crâne incliné plante son drapeau noir.

Commentaire et explication

Le poème fait parti du recueil “Les fleurs du mal”. Spleen est un mot anglais qui indique un état d’âme tout à fait particulier, un malaise, une forme de désespoir dérivée de l’impossibilité d’établir un rapport avec le monde extérieur. Cette forme d’angoisse dérive du dégoût que Baudelaire éprouve pour la société industrielle de masse qui nie la poésie et toute forme de beauté. Cependant cet état d’âme n’est lié à aucun moment historique particulier et il ne doit être rapproché non plus au « mal du siècle » des écrivains romantiques. Le spleen est un sentiment moderne, violent, assez proche de la pathologie psychiatrique de laquelle il est impossible d’échapper car tout voie de fuite sont exclues.
Le texte se compose de cinq quatrain. Les trois premières constituent une sorte d’ introduction à ce qui explose dans les deux dernières. Dans les quatre premières le rythme est pressant, alors que dans la dernière il devient très lent ce qui permettre de souligner l’image de l’Espoir qui désormais a été anéanti, vaincue par l’Angoisse. Le poète devient la victime de ‘oppression pour deux motifs :
1) Le ciel est bas et lourd et il accable la terre
2) La terre est pareille à un cachot dont la grille à la fenêtre est symbolisée par la pluie qui tombe
L’ âme du poète, dont le symbole est l’Espérance, cherche à s’enfuir et elle est comparée à une chauve-souris dont les tentatives sont inutiles car elle tape de la tête contre les murs et contre le plafond pourri. Pendant ce temps, les araignées tissent la toile avec laquelle elles vont emprisonner le cerveau de l’homme
Tous les adjectifs utilisés donnent aux mots une connotation négative : le ciel bas et lourd, la tristesse noire, le cachot humide, le plafond pourri, une grande quantité d’araignées dégoûtante. A cette réalité si dégradante et oppressive, le poète oppose un soudain son de cloches, comparé à un hurlement atroce. Ce son de cloche n’est une révolte qui provient d’un âme en exil et qui, toutefois, ne sait pas, non plus, quelle sa véritable patrie.

A la fin la sensation auditive de l’avant-.dernière strophe est remplacée par le silence complet : l’Angoisse qui avant cherchait une voie de fuite, maintenant pleure parce qu’elle a été vaincue et l’image de la mort (de longs corbillards, crâne, drapeau noir) qui est présente partout coïncide avec la mort de l’Espoir. Voilà la signification profonde du poème : le spleen naît de la prise de conscience que l’homme vit dans une terre de désespoir ou pour l’espoir il n’y a pas de place.
Le poème est très riche en comparaisons :
- La terre est comparée a un cachot humide
- L’Espoir est comparé à une chauve-souris cherchant une voie d’issue de la prison
- La pluie de plus en plus battante semble dessiner les barreaux d’une prison
- Les araignées tissent une toile au fond du cerveau par conséquent le cerveaux est fait prisonnier et il doit renoncer à penser
- Le drapeau noir planté dans le crâne est le symbole de la victoire de l’Angoisse
On remarquera aussi la présente de plusieurs personnifications : l’Espoir, l’Angoisse, l’Espérance

Hai bisogno di aiuto in Letteratura Francese?
Trova il tuo insegnante su Skuola.net | Ripetizioni
Registrati via email
Consigliato per te
I Licei Scientifici migliori d'Italia secondo Eduscopio 2017