Concetti Chiave
- Der Hotelgast hat ein Doppelzimmer mit Bad reserviert, aber ein Einzelzimmer mit Dusche und WC erhalten.
- Der Kunde klagt über schlechten Schlaf aufgrund des Glockenläutens der Kirche jede Viertelstunde.
- Schlechter Schlaf wird durch unbequeme Matratzen und quietschende Betten verursacht.
- Der Kunde meldet, dass die Klimaanlage kaputt ist und die Glühbirne im Bad durchgebrannt ist.
- Der Lärm aus dem Nebenzimmer stört den Kunden, der um Abhilfe bittet.
Come lamentarsi in un albergo
Wir sind an der Hotelrezeption.
Dialog zwischen dem Hotelkunden (= Hotelgast) und dem Hotel-Concierge (=Empfangschef)
• 1.a situazione : la camera è diversa da quella prenotata
- Der Empfangschef sagt :
Heerzlich willkommen in unserem Hotel
Mein Name ist….. Wie kann ich Ihnen weiterhelfen (Was kannich fur Sie tün)
- Der Hotelgast antewortet :
Guten Tag. Ich hatte ein Doppelzimmer mit Bad reserviert. Stattdessen (=invece) haben Sie mir ein Einzelzimmer mit Dusche und WC gegeben.
- Der Empfangschef antewortet :
Entschuldigung, das tut mie leid.
- Der Hotelgast antewortet
Ja, das ist gut mit mir
• 2.a situazione : il cliente ha dormito male a causa del suono dell’orologio del campanile
Ich habe nicht geschlafen, Ich habe schlecht geschlafen, weil haben die Glocken der Kirche die jede Viertelstunde geläuteten
• 3.a situazione : il cliente ha dormito male perché il letto non era comodo
Die Matratzen sind so unbequem und die Betten quietschen
• 4.a situazione : il cliente comunica che il termostato non funziona e la lampadina del bagno è fulminata
Die Klimaanlage ist kaputt und es ist zu heiß. Sie funkioniert nicht
Die Glühbirne im Bad ist durchgrebrannt (= fulminata); können Sie jemanden aufs Zimmer schincken?
• 5.a situazione : I clienti della camera limitrofa sono rumorosi
Im Nebenzimmer, ist es so laut. Können Sie da nichts machen? Danke
• 6.a situazione : Il cliente chiede una coperta supplementare
Bitte, bringen Sie mir noch eine Decke
Il portiere, alla fine potrà sempre dire.
Ich wünsche euch alles Gute/einen Schönen Aufenthalt (= permanenza) in euren Hotel und hoffentlich habts ihr keine Beschwerden (= lamentele)