MARTINA90
Genius
2 min. di lettura
Vota 5 / 5

Concetti Chiave

  • Il passaggio dal discorso diretto a quello indiretto richiede modifiche nei tempi verbali, pronomi e avverbi sia in italiano che in inglese.
  • Nel discorso indiretto, i tempi verbali scalano generalmente indietro: dal presente al passato, dal passato al trapassato, ecc.
  • Gli avverbi di tempo e luogo nel discorso diretto cambiano nel discorso indiretto: "today" diventa "that day", "tomorrow" diventa "the following day".
  • Il verbo "say" viene utilizzato quando non si specifica la persona a cui si parla, mentre "tell" richiede la specificazione della persona.
  • Se il verbo di comunicazione è al presente, i tempi verbali nel discorso indiretto non cambiano.

Indice

  1. Modifiche nel discorso indiretto
  2. Cambiamenti di avverbi e aggettivi
  3. Uso di 'say' e 'tell'

Modifiche nel discorso indiretto

Il passaggio dal discorso diretto a discorso indiretto comporta di solito delle modifiche nel tempo dei verbi, nei pronomi e negli avverbi sia in italiano che in inglese.
I live (presente simple)

I have lived (present perfect)

I’ll lived (futuro con will)

I can live (modale)

I may live

I must live

I had to live

I lived (past simple)

I had lived (past perfect)

I would live

I could live

I might live

N.B.: se il verbo di comunicazione al presente, il tempo del verbo non cambia

- I’ll be back next Sunday

- He say she’ll cam back next Sunday

Il verbo come si è visto sopra scala sempre di un tempo da presente a passato e cosi via.

Cambiamenti di avverbi e aggettivi

Cambiamenti si hanno anche per quanto riguarda avverbi e aggettivi:

hear - there

today - that day

yesterday - the day before

ago - before

last - the previous

tomorrow - the follwing day

next - the after

Uso di 'say' e 'tell'

Nel riportare il discorso diretto si usa per lo più say ma si può usare anche il verbo tell. Si usa say quando non è espressa la persona a cui si parla (she said would meet him at eight), l’uso di tell richiede invece che si indichi la persona a cui si parla, ma senza il to (she told him she would meet at eight).

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community

Spiegazione esercizio

merlino2008 di merlino2008

risposte libro

Kails di Kails

Aiuto compiti

merlino2008 di merlino2008