Versione originale in latino

Amissum non flet cum sola est Gellia patrem,
si quis adest iussae prosiliunt lacrimae.
Non luget quisquis laudari, Gellia, quaerit,
ille dolet vere qui sine teste dolet.

Traduzione all'italiano

Quando è da sola Gellia non piange il padre perduto,
se qualcuno è presente le finte lacrime sgorgano.
Non piange, Gellia, chiunque cerca di essere lodato;
è addolorato davvero chi piange senza testimoni.

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community