Traduzione di Paragrafo 12, Libro 2 di Cicerone

Versione originale in latino


Quaero igitur a te Quinte, sicut illi solent: quo si civitas careat ob eam ipsam causam quod eo careat pro nihilo habenda sit, id estne numerandum in bonis?
Quintus: Ac maxumis quidem.
Marcus: Lege autem carens civitas estne ob ipsum habenda nullo loco?
Quintus: Dici aliter non potest.
Marcus: Necesse est igitur legem haberi in rebus optimis.
Quintus: Prorsus adsentior.

Traduzione all'italiano


Perciò, nello stesso modo in cui ancora si comportano di solito quegli studiosi, ti chiedo, Quinto, è forse da annoverarsi tra i beni quell'elemento che, se mancasse ad uno Stato, proprio per fatto che manchi dovrebbe essere considerato come per nulla esistente?
Quinto: Sì, e tra i più importanti.
Marco:Ed uno Stato che sia privo di legge non è forse proprio per questo motivo da considerarsi come inesistente?
Quinto: Non si potrebbe dire altrimenti.
Marco: Dunque la legge deve essere considerata tra le cose migliori.
Quinto: Sono ancora pienamente d'accordo.