Grammatica non viene insegnata
Competenza comunicativa(la mia abilità di mettere in pratica quello che ho imparato
durante una conversazione) e competenza linguistica(la mia capacità di utilizzare in
maniera corretta la grammatica[negli esercizi])
—————————————
LEZIONE 2:
Metodi diretti puntano a sviluppo veloce della lingua tramite un’immersione intensiva
Metodo Berlitz si riduce la grammatica
Metodi intuitivi come diretti ma rifiuto esplicito della grammatica
Metodo diretto eclettico attenzione alle abilità ricettive(ascolto e lettura)
[Lettura ad alta voce+Esercizi legati alla pronuncia]
Vengono scelti i materiali di insegnamento non in base alla difficoltà ma in base alla
terminologia del settore di competenza(x es alberghiero ecc)
Reintroduzione della grammatica(limitatamente a determinate situazioni
comunicative, solo se struttura grammaticale non è interiorizzabile o intuibile dal
contesto e deve comunque essere utile all’ambito comunicativo)
Metodi di semplificazione(processo per cui io tendo a snellire dal punto quantitativo o
qualitativo quello che insegno):
^Basic English
Quando ho poco tempo per insegnare a persone “poco interessate/motivate”
In base a chi ho di fronte seleziono un campione di voci lessicali, strutture sintattiche o
formule già costituite da proporre in maniera preconfezionata
Frasi ridotte che consentono comunicazione immediata ed efficace
Una specie di alfabetizzazione
Metodo audio-orale:
Attenzione ad articolazione di suoni che si combinano in parole ecc
Origini teoriche da corrente di pensiero detta strutturalismo(che postulava che ogni
lingua debba essere insegnata e quindi appresa dalla sua struttura, siccome ogni
lingua inevitabilmente ha una struttura che differisce dalle altre non è possibile
insegnare tutte le lingue alla stessa maniera)
Bloomfield “outline guide for the practical study of foreign languages” 1942
Insegnamento pratico:
-Lingua parlata>lingua scritta
-natura mimetica dell’apprendimento linguistico(posso imparare una lingua per
imitazione, io dico e voi ripetete)
-diversità strutturale lingue=>modello diverso per ciascuna lingua
-lingua come tassonomia[un insieme di contenuti che non hanno un ordine fisso che
vanno assemblati, possono essere assemblati ogni volta in maniera diversa—>tasselli
come puzzle ma non ordine preciso]
-Grammmatica Inserita come pratica costante, l’apprendimento meccanico dei
patterns (Frasi modello proposte al fine del consolidamento grammaticale )—>Gioca
sul meccanismo della ripetizione di determinati pattern [1.imito 2.memorizzo
3.generalizzo le strutture ]
-Lingua si insegna e si impara a furia di utilizzarla—>la pratica
-no studio esplicito di grammatica ma attraverso le altre ore dedicate alla pratica della
lingua parlata ci sono dei cenni di grammatica
-selezione del materiale non più in base all’utilità ma seguendo un ordine graduale dal
più semplice al più complesso
-introduzione dell’analisi contrastiva[in un processo di apprendimento/insegnamento
può essere proficuo una visione in chiave di confronto, mentre in una lingua succede
questo nell’altra lingua succede quest’altro]
Successo metodo anche per un motivo psicologico perchè nasce come traduzione
didattica di una teoria psicologica: teoria comportamentista, skinner[scienziato che
cercò di spiegare tutto ciò che riguarda l’essere umano in chiave di
comportamenti=>per esempio le lingue sono descritte come comportamenti verbali]
Non sbaglio perchè non ho appreso ma perchè sto avendo un comportamento
linguistico non adeguato=>bisogna riportare il comportamento ad una forma
adeguata
Chomsky:
Skinner Studi condotti su cavie (skinner esperimenti su topi)—>prima critica [non puoi
applicare cose applicati su esseri dotati di linguaggio non verbale su essere dotati di
linguaggio verbale]
Seconda critica: Generalizza una teoria che ha verificato su altri aspetti e non sulla
lingua
Terza critica:Tiene conto solo sul comportamentismo e quindi al comportamento
esterno invece vi è una teoria:Teoria delle intelligenze multiple(ognuno di noi ha 5
diverse intelligenze con una propensione in particolare)—>Noi siamo capaci di fare
tutto ma quel che fa la differenza è il contesto
Aspetto creativo dell’apprendimento della lingua con diversi approcci per le diverse
fasi di apprendimento della lingua
Ruolo della grammatica funzionale(se serve ad imparare meglio, può essere usata
limitatamente con dei momenti di riflessione funzionale sulla grammatica)
Metodi audio-visivi
Impianto di metodo che deve fare sempre costante riferimento sia a stimoli visivi che
acustici
Nascono in un contesto dove i docenti non avevano a disposizione la didattica
necessaria
X es formazione linguistica dei militari, film ecc
Obiettivo: no imparare lingua in maniera canonica/strutturata, no strutturale, imparare
la lingua in modo tale da riuscire a ricavare il significato
Arrivare al messaggio finale sommando elementi visivi e acustici e quello che hanno
interiorizzato
Stratagemma per tentare di velocizzare il più possibile il processo di alfabetizzazione
TAVOR
Principi e caratteristiche:
-
Prime lezioni Biologia
-
Fisica - Prime lezioni
-
Geometria - Prime lezioni
-
Appunti prime lezioni Elettromagnetismo