Estratto del documento

Grammatica non viene insegnata

Competenza comunicativa(la mia abilità di mettere in pratica quello che ho imparato

durante una conversazione) e competenza linguistica(la mia capacità di utilizzare in

maniera corretta la grammatica[negli esercizi])

—————————————

LEZIONE 2:

Metodi diretti puntano a sviluppo veloce della lingua tramite un’immersione intensiva

Metodo Berlitz si riduce la grammatica

Metodi intuitivi come diretti ma rifiuto esplicito della grammatica

Metodo diretto eclettico attenzione alle abilità ricettive(ascolto e lettura)

[Lettura ad alta voce+Esercizi legati alla pronuncia]

Vengono scelti i materiali di insegnamento non in base alla difficoltà ma in base alla

terminologia del settore di competenza(x es alberghiero ecc)

Reintroduzione della grammatica(limitatamente a determinate situazioni

comunicative, solo se struttura grammaticale non è interiorizzabile o intuibile dal

contesto e deve comunque essere utile all’ambito comunicativo)

Metodi di semplificazione(processo per cui io tendo a snellire dal punto quantitativo o

qualitativo quello che insegno):

^Basic English

Quando ho poco tempo per insegnare a persone “poco interessate/motivate”

In base a chi ho di fronte seleziono un campione di voci lessicali, strutture sintattiche o

formule già costituite da proporre in maniera preconfezionata

Frasi ridotte che consentono comunicazione immediata ed efficace

Una specie di alfabetizzazione

Metodo audio-orale:

Attenzione ad articolazione di suoni che si combinano in parole ecc

Origini teoriche da corrente di pensiero detta strutturalismo(che postulava che ogni

lingua debba essere insegnata e quindi appresa dalla sua struttura, siccome ogni

lingua inevitabilmente ha una struttura che differisce dalle altre non è possibile

insegnare tutte le lingue alla stessa maniera)

Bloomfield “outline guide for the practical study of foreign languages” 1942

Insegnamento pratico:

-Lingua parlata>lingua scritta

-natura mimetica dell’apprendimento linguistico(posso imparare una lingua per

imitazione, io dico e voi ripetete)

-diversità strutturale lingue=>modello diverso per ciascuna lingua

-lingua come tassonomia[un insieme di contenuti che non hanno un ordine fisso che

vanno assemblati, possono essere assemblati ogni volta in maniera diversa—>tasselli

come puzzle ma non ordine preciso]

-Grammmatica Inserita come pratica costante, l’apprendimento meccanico dei

patterns (Frasi modello proposte al fine del consolidamento grammaticale )—>Gioca

sul meccanismo della ripetizione di determinati pattern [1.imito 2.memorizzo

3.generalizzo le strutture ]

-Lingua si insegna e si impara a furia di utilizzarla—>la pratica

-no studio esplicito di grammatica ma attraverso le altre ore dedicate alla pratica della

lingua parlata ci sono dei cenni di grammatica

-selezione del materiale non più in base all’utilità ma seguendo un ordine graduale dal

più semplice al più complesso

-introduzione dell’analisi contrastiva[in un processo di apprendimento/insegnamento

può essere proficuo una visione in chiave di confronto, mentre in una lingua succede

questo nell’altra lingua succede quest’altro]

Successo metodo anche per un motivo psicologico perchè nasce come traduzione

didattica di una teoria psicologica: teoria comportamentista, skinner[scienziato che

cercò di spiegare tutto ciò che riguarda l’essere umano in chiave di

comportamenti=>per esempio le lingue sono descritte come comportamenti verbali]

Non sbaglio perchè non ho appreso ma perchè sto avendo un comportamento

linguistico non adeguato=>bisogna riportare il comportamento ad una forma

adeguata

Chomsky:

Skinner Studi condotti su cavie (skinner esperimenti su topi)—>prima critica [non puoi

applicare cose applicati su esseri dotati di linguaggio non verbale su essere dotati di

linguaggio verbale]

Seconda critica: Generalizza una teoria che ha verificato su altri aspetti e non sulla

lingua

Terza critica:Tiene conto solo sul comportamentismo e quindi al comportamento

esterno invece vi è una teoria:Teoria delle intelligenze multiple(ognuno di noi ha 5

diverse intelligenze con una propensione in particolare)—>Noi siamo capaci di fare

tutto ma quel che fa la differenza è il contesto

Aspetto creativo dell’apprendimento della lingua con diversi approcci per le diverse

fasi di apprendimento della lingua

Ruolo della grammatica funzionale(se serve ad imparare meglio, può essere usata

limitatamente con dei momenti di riflessione funzionale sulla grammatica)

Metodi audio-visivi

Impianto di metodo che deve fare sempre costante riferimento sia a stimoli visivi che

acustici

Nascono in un contesto dove i docenti non avevano a disposizione la didattica

necessaria

X es formazione linguistica dei militari, film ecc

Obiettivo: no imparare lingua in maniera canonica/strutturata, no strutturale, imparare

la lingua in modo tale da riuscire a ricavare il significato

Arrivare al messaggio finale sommando elementi visivi e acustici e quello che hanno

interiorizzato

Stratagemma per tentare di velocizzare il più possibile il processo di alfabetizzazione

TAVOR

Principi e caratteristiche:

Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 5
Prime lezioni di glottodidattica Pag. 1
1 su 5
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/01 Glottologia e linguistica

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher g1us3ppe di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Glottodidattica e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Bari o del prof Dell'Aquila Giulia.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community