Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 7
Lingua tedesca - Glossario aziendale Pag. 1 Lingua tedesca - Glossario aziendale Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 7.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua tedesca - Glossario aziendale Pag. 6
1 su 7
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

Glossario: Aziendale

ITALIANO TEDESCO ESEMPIO

“ho “Ich bin nicht mehr derJüngste”

a langfristig,a befristet

abbastanza ziemlich

abbastanza genug

abile erwerbsfähig

accelerare beschleunigen

accettare annehmen

accreditare buchen

addetto r Mitarbeiteralmeno zumindest

a m m i n i s t r a t o r e r Geschäftsführer

delegatoamministrazione e Verwaltung

amore e Nächstenliebe

a m p l i a m e n t o , e Ausdehnung

allargamentoampliare erweitern;

approfittare aus|nutzen

archivio e Ablage

asse pl Säulen,

assicurare sicher|stellen

associare verkoppeln

attore r Schauspieler

azienda s Unternehmen AziendaTransportunternehmen

basarsi sich

beneficiare profitieren

brevetto s Patent/e

buonista r Gutmensch

cambiare wechseln

cambiare r Kurs

causare verursachen

scritto da: Erika Cracco 1

Glossario: Aziendale

ITALIANO TEDESCO ESEMPIO

cercare nach|schlagen

città e Hafenstadt

colloqui s Vorstellungsgespräch

commercializzare h a n d e l s f e r t i g e n ,vermarkten

commerciante r

Händler/ncommercio r Grosshandel commercioEinzelhandel.commercio r Aussenhandelcompetitività r Wettbewerb/Konkurrenz,complesso r Konzern/ecomprare erwerbencomprendere um|fassenconcedersi sichconcedersi önnensichconciliare sichabschließencondividere teilenconseguenza e Folge E’Erconsiderazione e Überlegung,contabilità e Buchhaltungcontare aufconvergenza e Einigkeitcoordinamento e Koordinationcorrente, üblichd a r e q u a l c u n o p e r jmdnspacciatodatore r Arbeitgeberdedicarsi, ob|liegendipendente r Beschäftigte/n (Arbeiter+Angestellte)dipendente r Mitarbeiterdiretto unmittelbarscritto da: Erika Cracco 2Glossario: AziendaleITALIANO TEDESCO ESEMPIOdirettore r Geschäftsführerdissociare entkoppelndiverso unterschiedlichdivisione e Teilung divisioneBetrieblichedivisioneVolkswirtschaftlichedomanda e Bewerbung PresentareDer Antrag auf + acc stellen./beantragen.effetto e Begleiterscheinungefficace effektiv,efficienteeffizientente e Behörden errichtete Körperschaften erogazione e Dienstleistungen übertreiben sagenhaft übertrieben Bedürfnis und Notwendigkeit gezeichnet scheitern IlD e r P l a n s c h e i t e r t e a nunvorhergesehenenfar durch|setzen firmare s Autogramm fondazione e Stiftung formazione e Ausbildung Berufsbildung Divisione professionale A u f t e i l u n g i n d i e e i n z e l n e n Berufssparten. fornitore r Lieferant fornitore r Zulieferant fuso e, Zeitzone, garante r Bürge gestione e Verwaltung scritto da: Erika Cracco 3 Glossario: Aziendale ITALIANO TEDESCO ESEMPIO gradualmente, passo Zug dopo impegnarsi bemühen impiegato r Angestellte impiegato r,e Beamte impiego e Anwendung imprenditore r Unternehmer impresa s Unternehmen inaugurare eröffnen incapacità e Unfähigkeit incentivare ankurbeln indifferente Formattazione del testo

gleichgültigindiretto mittelbarindustria e W e i t e r v e r a r b e i t e n d e industriaIndustrie Derinnestare ein|leitenintellettuale geistiginter-dipendenti voninterdipendenza e I n t e r d e p e n d e n z ,Abhängigkeit,internazionalizzare erweitern,interpretare spieleninvestire investierenistituzione e Institution/enlaboratorio s Laborlavorare etwaslavoratore r Arbeitnehmerlavoro e Schichtarbeitlavoro e Geistesarbeitlavoro e Erwerbsarbeitmagazzino s Lagerscritto da: Erika Cracco 4Glossario: AziendaleITALIANO TEDESCO ESEMPIOmaggiori pl Grösserematurare aus|reifenmerito s Verdienstmotivare begründenmultinazionale r Konzern/eoccuparsi ätiginoccupazione e Anstellungomonimo gleichnamigopera s Lebenswerkoperaio r Arbeiterorganizzare veranstaltenpaga r Stundenlohnpartenariato e Partnerschaftp e n s i e r o , e Gedanke/npreoccupazioneper sonstperdita r Verlust LaDerp e r s o n a l e r Verwaltungsmitarbeiteramministrativopianificare p l a n e n , P r o g n o s

eaufstellenpilastro e Säule

popolarità e Beliebtheit

portatore r Träger

portatore come veicolo r Werbeträger

pubblicitarioportavoce r Sprecher

posto e Arbeitsstelle

Oggi è necessario trovare un posto di lavoro

H e u t e i s t n o t w e n d i g , e i n e n krisenfesten

precursore r Vorläufer/-

premiare belohnen

preoccuparsi sich

scritto da: Erika Cracco 5

Dettagli
Publisher
A.A. 2012-2013
7 pagine
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/14 Lingua e traduzione - lingua tedesca

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher DafneRaynolds di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Lingua tedesca e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Bologna o del prof Ivancic Barbara.