Estratto del documento
Frasi iniziali
- Good morning Mr./Mrs/Ms. (si usa quando non si sa se la donna è sposata o meno)…welcome!: Buongiorno sign./sign.ra...benvenuto/a!
- How do you do?: Piacere di conoscerla
- Thank you for seeing me: Grazie per avermi ricevuto
- Thank you for your warm welcome: Grazie per il suo caloroso benvenuto
- I’m flattered/glad by your/the invitation: Sono lieto/lusingato di essere qui/è un piacere per me essere qui
- It’s the first time that + present perfect: È la prima volta che + passato prossimo
- That’s why I’m here: Ecco perché sono qui
- Any good news?: Che buone nuove/notizie ci porta?
- Well, what can I say?: Beh, cosa posso dire?
- So you had mention on the phone: Così mi aveva accennato al telefono
- Go ahead: Faccia pure
- Thank you for taking the time to...
- It was very kind of you to agree...
- I didn’t expect that...: Non mi aspettavo che...
- I am pleased about all the advertising: Mi fa piacere che ci facciano una così buona
- Can I help you?: Posso esservi utile?
- First of all we would like to thank you for verb-ing
- I certainly enjoyed meeting you and your partners last week
- We have a few points to clear up
- Is it your first time in…?: È la prima volta che venite in...?
- We have set up/arranged: Abbiamo preparato…
- Mr. Brunetti, a very nice/wonderful person who I know personally: Il sign. Brunetti, che conosco personalmente ed è una gran brava persona
- If you come over/near here: Se si avvicina da questa parte…
- May I ask why you have chosen to visit...?: Come mai ha scelto di visitare proprio...?
- It takes 4 hours by train from Milan/It’s only a 4-hour train ride
- Are you coming directly from...?: Arriva direttamente da...?
Presentazione
- We are dealers (commercianti/rivenditori) in... which we sell in Europe/Italy and we would be glad to include your products in our range
- We deal with many sectors
- We are a large firm based in Italy/Italian-based firm.
- Our company is one of the country’s largest ... suppliers. Our major clients include ex. three leading chain stores.
- My firm is specialized in the production/making
- I am planning to...
- We can guarantee fast service
- We got many results with…: Grazie a…abbiamo ottenuto numerosi risultati
- To be very successful: Riscuotere un grande successo
- We were awarded a prestigious international prize: Ci è stato conferito un prestigioso riconoscimento internazionale
- The high quality of my products is confirmed by all our customers of the area and also abroad
- My shop/store is placed/located on via Veneto
- Our products aim to please the largest number of tastes possible (la nostra produzione è realizzata per incontrare il gusto della più vasta gamma di clienti)
- I think that my long experience in the field, the high quality of our products, confirmed by all our customers of the area and also abroad and my extensive network of retail will give
- To make every effort to suit/meet your requirements
- We were awarded of two prestigious prizes/we received two important awards: Ci sono stati conferiti due importanti riconoscimenti
- We have been producing it for ... years: Lo produciamo da ormai...
Riferirsi a qualcosa
- As I mentioned in my last letter dated...
- Regarding the question of...
- I got your mail/letter, thanks
- As you well know: Come ben sa
- As stated/declared/affirmed in your letter/fax of…
- With reference to
- In the documents which I’ve sent to you by e-m
Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 6
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche
L-LIN/12 Lingua e traduzione - lingua inglese
I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del
Publisher kika210588 di informazioni
apprese con la frequenza delle lezioni
di Lingua inglese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione
dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale
dell'università Università degli Studi di Macerata o del prof Di Giovanni Elena.