Anteprima
Vedrai una selezione di 5 pagine su 20
Appunti linguaggi settoriali tedesco Pag. 1 Appunti linguaggi settoriali tedesco Pag. 2
Anteprima di 5 pagg. su 20.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti linguaggi settoriali tedesco Pag. 6
Anteprima di 5 pagg. su 20.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti linguaggi settoriali tedesco Pag. 11
Anteprima di 5 pagg. su 20.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti linguaggi settoriali tedesco Pag. 16
1 su 20
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

N>ADER PREIS STEIGT

s_ Gehalt,er= Lo stipendio

Einstellen= Assumere

Kundigen= Licenziare

r_Bauarbeiter-= Il lavoratore in edilizia

e_Arbeitsschitzregel,n= Regole di tutela del lavoro

Vertreten= Rappresentare

r_Vertrag,e= Il contratto

Gelten= Valere

r_Betriefbsrat,e= Il consiglio di fabbrica

e_Abmahnung,en= L’ammonizione

e_Personalabteilung,en= L’ufficio del personale

s_Marketing e_Werbung,en= La pubblicità

e_QS=

e_Produktion,en Qualitatssicherung= Il controllo della qualità

F+E= Forschung + Entwicklung= RICERCA E SVILUPPO

r_Vertrieb,e = Vertreiben=la vendita, vendere

r_Einkauf,e= Einkaufen= L’acquisto, acquistare

r_Kaufmann,er= Il commerciante

e_Vermaltung,en= L’amministrazione

e_Buchaltung,en= La contabilità

e_Rechtsabteilung,en= Il reparto legale

Abmahnung: Schreiben, in dem ein Arbeitgeber einem Arbeitnehmer mitteilt, dass

er seine Pflichten verletzt hat. Im Wiederholungsfall bekommt der Arbeitnehmer die

Kündigung.

Betriebstat: Der Betriebstat vertritt die Arbeitnehmer in einem Betrieb. Er wird von

den Arbeitnehmern gewählt. Zu seinen Aufgaben gehören u.a. Vorschlage im soziale

Bereich, z.B. die Kantine und die Sicherheit am Arbeitsplatz. Der Arbeitergeber muss

den Betriebsrat bei Einstellungen oder Entlassungen informieren.

E_Gewerkschaft,en= Il sindacato

r_Arbeitgeberverband,e= L’associazione die datori di lavoro

r_Tarifvertrag,e= Il contratto collettivo= Der Vertrag zwischen den

Arbeitsgeberverband und die Gewerkschafte (= Rappresentante die datori di lavoro

e dei lavoratori)

r_Arbeitsvertag,e= Der Vertrag zwischen den Arbeitsnehmer und Arbeitsgeber (=

Lavoratore e datore di lavoro)

e_Tarifverhandlung,en= La negoziazione tariffria 

VWL= e_ VOLKWIRTSCHAFTSLEHRE= Microeconomia Sie studiert die Ländern, die

untereinander handeln 

BWL= e_ BETRIEBSWIRTSCHAFTSLEHRE= Macroeconomia Wie eine Firma

funktioniert

e_ ANGESTELLTATIGKEIT (= Attività da impiegato/dipendente)

e_ FREIBERUFLICHER TATIGKEIT (= Attività da lavoratore indipendente)

e_ Verstaatlichung= La statalizzazione

e_ Privatisierung= La privatizzazione

Nachhaltigkeit

Es gibt drei Aspekte:

OKONOMISCHE NACHHALTIGKEIT: Das Ziel besteht auf einer Seite darin, den Ertrag

des Unternehmens zu maximieren, aber auf der anderen Seite die Ressourcen,

welche für diesen Ertrag benötigt werden, langfristig erhalten. Die ökonomische

Effizienz ist für die Sicherstellung der optimalem Ressourcennuntzung und

Produktion entscheidendes Kriterium.

OKOLOGISCHE NACHHALTIGKEIT: Der Focus der ökologischen Nachhaltigkeit liegt

auf der allgemeinen Widerstandsfähigkeit und dem Gesundheitszustand von

Okosystemen. Die Zielsetzung besteht darin, den negativen Umwelteinfluss, der

durch Gechaftsprozesse eines Unternehmens entsteht, zu reduzieren.

SOZIALE NACHHALTIGKEIT: Die soziale Nachhaltigkeit bezieht sich weitgehend auf

die Verbesserung von individuellem und sozialem Wohl, hervorgerufen durch die

Steigerung des Sozialkapitals. Soziale Nachhaltigkeit fokussiert den Einfluss

ökonomischen Handels auf die gesamte Gesellschaft, u.a. in Form von

Geschaftisprozessen.

r_Ertrag,e= Il reddito/ il ricavo

Maximieren= Investieren

Benotigen= Avere bisogno di qc/ necessitare di qc

Langfristig= A lunga scadenza

Erhalten= Conservare

e_ Sicherstellung,en= La garanzia

e_ Wiederstandfahigkeit,en= L’abilità di residenza

r_ Gesundheitzustand= Lo stato di salute

r_ Umwelteinfluss,e= L’influenza del ambiente

Weitgehend= In ampia misura

s_Wohl-= Il bene

Hervorrufen= Originare

e_Steigerung,en= L’aumento

r_ Handel,-= Il commercio

r_Geschaftsprozess,en= Il processo dell‘azienda

Steuer, Versicherung oder Zuschlag

RENTEVERSICHERUNG Ab einem bestimmten Alter erhalten Arbeitnehmer,

1) die Regelmäßig einbezahlt haben, diese Leistung bis zum Lebensende.

KRANKENVERSISCHERUNG Ab einem bestimmten Verdienst können

2) Arbeitnehmer wählen. Ob sie gesetzlich oder privat versichert sein mochten.

LOHNSTEUER Die Hohe richtet sich danach, wie viel der Arbeitnehmer

3) verdient. Die Höchstsätze liegen zwischen 40 und 50 Prozent.

PLEGEVERSICHERUNG Je nachdem, wie viele Leistungen, zum Beispiel Hilfe

4) bei der Körperpflege in Anspruch genommen werden, gibt es drei Stufen.

ARBEITSLOSENVERSICHERUNG Wer seine Stelle verliert, erhalt ein Jahr

5) lang einen festen Prozentsatz von seinem letzten Gehalt. Allerdings nur, wenn

man gearbeitet und Beitrage eingezahlt hat.

SOLIDARITATSZUCHLAG Seit der Wiedervereinigung der beiden deutschen

6) Staaten wird dieser Beitrag von Bürgern in West- und Ostdeutschland für den

Wiederaufbau Ost geleistet.

KIRCHENSTEUER Wer aus Kirche austritt, kann sich von dieser Abgabe

7) befreien lassen.

e_ Lohnsteuer,n= L’imposta sui redditi

r_ Solidaritatszuchlag= L’imposta addizionale di solidarietà

r_ Studenlohn,e= La paga oraria

e_ Aushilfe,n= L’aiuto temporario/ Il soccorso/ L’aiuto

r_ Freiberufler,-= Il libero professionista

r_ Selbstangige,n= Il lavoratore autonomo

s_ Honorar,e= L’onorario

MWST= Mehrwerksteuer= IVA

r_ Gehaltszettel,-= La busta paga

s_ Bruttogehalt,er= Lo stipendio lordo

e_ Sozialabgabe,n= I Contributi sociali

Zuversteuernde Einkommen= Imponibile fiscale

Die Steuern (=Lohnsteuern) [IRPEF] Es ist progressiv= Je mehr ich verdiene,

desto mehr bezahle ich.

s_ Nettogehalt,er

2014: In Deutschland 90X% Angestellte= Gli impiegati

10Y% Unabhängig Beschäftige= I liberi professionisti

Abziehen= Ridurre

Angeben= Dichiarare

Verwenden= Impiegare qc

Anbieten= Offrire qc

Ubrig bleiben= Quello che resta

Binden= Vincolare qcn

Erhalten= Conservare

Begreifen= Liberare

Einzahlen auf + AKK= Pagare qc/ versare qc [amm. Banca]

r_ Generationvertrag,er= Ich bezahle jetzt (Ich bin Jung) aber ich bezahle nicht

für mich sondern für die Leute, die jetzt Alt oder krank sind.

Die Kirchensteuern= Obligatorisch sind, für die Menschen, die in der Kirche sind,

die getauft (battezzate) sind.

Soli= SOLIDARITATSZUSCHLANG: Das wird zuerst in dem Osten Teil bezahlt aber

später im ganzen Deutschland, um der Wiederaufbau des Osten Teils zu Hilfen.

BEDüRFINISSE

Familie Sport

Reisen Auto Wohnung

Handy Essen und Trinken

Primär Kategorie: Wohnung, Essen und Trinken (Unsere Lebensnotwendige)

Sekundär Kategorie: Auto, Sport, Handy

Dritte Kategorie: Luxus

Einige Bedürfnisse kommen auf die Kultur an (Zum Beispiel Schuhe und

Bekleidung sind für uns Lebensnotwendige Bedürfnisse und in einigen

afrikanische Kulturen sind sie nicht notwendig).

s_ Genussmittel= GENERI DI CONFORTO Ich benutze sie, wenn ich nicht ein

Lebenswendiges Bedürfnis, sondern, um zu Genießen. (Zum Beispiel: Alkohol,

Zigaretten, Schokolade…)

UNTERNEHMENSFORMEN IN DEUTSCHLAND

GESELLSCHAFTSFORMEN

Personengesellschaft Kapitalgesellschaft

OHG (S.n.c) AG (S.p.A)

KG (S.a.s) GmbH (S.r.l)

OHG Offene Handelsgesellschaft Società in nome collettivo (S.n.c)

KG Kommanditgesellschaft Società in accomandita semplice (S.a.s)

AG Aktiengesellschaft Società per azioni (S.p.A)

GmbH Gesellschaft mit beschränkter Haftung Società a resposabilità limitata

(S.r.l)

UG Unternehmergesellschaft Mini GmbH

e_ Personengesellschaft Die Personen sind am wichtigsten.

e_ Kapitalgesellschaft Das Kapital ist am wichtigsten. Sie haben mehr Personen,

die dort arbeiten, weil man sie braucht: sie bringen Kapital. In einer

Kapitalgesellschaft spricht man über Organe= Gruppen von Leute, die Rechte und

Pflichte.

AG Aktionär Gmbh für:

Das Kapital die Finanzierung

1)

2) Die Größe

3) Die Verantwortung

Die Haftung (Finanziell)

KRITERIUM: r_ Markt,e

r_ Standort,e = La collocazione

r_ Sektor,en

e_ Steuerbelastung,en= Il gravame fiscale

e_ Mitbestimmung,en= La partecipazione

r_Gesellschafter,-= Il socio Eine Person, die sich finanziell an einem Unternehmen

beteiligt.

e_Haftung,en= La responsabilità Finanzielle Verantwortlichkeit fur den Schaden

eines anderen.

e_Schuld,en= I doveri Finanzielle Verbindlichkeit; Zahlungsrückstand.

e_Einlage,n= La quota Geldbetrag, der einem Unternehmen zu

Finanzierungszwecken zur Verfügung gestellt wird.

r_ Gläubiger,n= Il creditore Eine Person, die von einem Schuldner ausstehende

finanzielle Leistungen erwartet. r_ Schuldner,-= Il debitore

r_ Einzelunternehmer,-= L’imprenditore individuale

e_ Stille Gesellschaft,en= La società occulta

r_ Kapitalgeber,-= L’investitore/ L’imprenditore

r_ Unternehmer,-= L’imprenditore

r_ Geschaftsführer,-= L’amministratore delegato

r_ Direktor Vorstand= L’amministratore delegto

r_ Aufsichrat,-= Il collegio sindacale / Il consiglio di sorveglianza Der Vorstand

kontrollieren

Der Kapitalgeber Er finanziert die Firma, er gibt das Kapital.

START UP Junge Unternehmer, die eine neue Firma entstehen mochten,

bekommen vom Staat eine finanzielle Hilfe.

s_ Grundkapital,e= Il capitale azionario/ sociale oppure il capitale di fondazione/

iniziale/ di fondo

e_Versammlung,en= L’assamblea dei soci Die Bilanz verabschieden (1 mal pro

Jahr) 

C.d.A.= r_ Verwaltungsrat,-e/ r_ Vorstand r_ Vorstandsmitglied= Il componente

del C.d.A AUFGABEN: ENTSCHEIDEN, Führen, LEIDEN

e_Hauptversammlung,en= L’assemblea generale Gemengt die Bilanz

r_Vollhafter,-= L’accomandante

r_Teilhafter,-= L’accomandatario

s_ Stammkapital,e= Il capitale sociale

JAHRESABSCHLUSS

1) e_Bilanz,en= Lo stato patrimoniale

2) e_Gewinn- und Verlustrechnung= Il conto economico

3) r_ Anhang,e= La conversione di valori

BILANZ

AKTIVA PASSIVA

(= Das Vermögen,-= I Beni) (= Die Schulden= I debiti)

Links- Seite Rechts- Seite

AKTIVA (= Vermögen) Gesamtheit aller eingesetzten Wirtschaftsgüter und

Geldmittel

PASSIVA (= Kapital) Summe aller Schulden gegenüber Beteiligten und Gläubigern

In anderen Worten: Die AKTIVSEITE spiegelt das Vermögen des Unternehmens

wieder, d.h. wie die Mittel verwandelt wurden. Die PASSIVSEITE zeigt, woher die

Mittel kommen, mit denen das Vermögen finanziert werden.

s_ Vermög,en= Il patrimonio

GLIEDERUNG DER BILANZSEITEN

(immer links) (immer rechts)

AKTIVSEITE PASSIVSEITE

Seite der Mitteverwendung Seite der Mittelherkun

(Come vengono usati i mezzi) HerkunftHerkommenDare origine

AKTIVA Vermögenswerte: s_ANLAGEVERMöGE,N= Immobilizzazioni a lungo

termine 1) s_Grundstück,e= I terreni

Dettagli
A.A. 2017-2018
20 pagine
1 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/14 Lingua e traduzione - lingua tedesca

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher ornellapattipianista di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Tedesco e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi di Genova o del prof Cramer Christina.