Anteprima
Vedrai una selezione di 7 pagine su 30
il tempo e la memoria Pag. 1 il tempo e la memoria Pag. 2
Anteprima di 7 pagg. su 30.
Scarica il documento per vederlo tutto.
il tempo e la memoria Pag. 6
Anteprima di 7 pagg. su 30.
Scarica il documento per vederlo tutto.
il tempo e la memoria Pag. 11
Anteprima di 7 pagg. su 30.
Scarica il documento per vederlo tutto.
il tempo e la memoria Pag. 16
Anteprima di 7 pagg. su 30.
Scarica il documento per vederlo tutto.
il tempo e la memoria Pag. 21
Anteprima di 7 pagg. su 30.
Scarica il documento per vederlo tutto.
il tempo e la memoria Pag. 26
1 su 30
Disdici quando vuoi 162x117
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Sintesi

Tesina - Premio maturità  2009

Titolo: il tempo e la memoria

Autore: Petruzzelli Annamaria

Descrizione: la mia tesina tratta del tempo in tutte le sue sfaccettature e si ricollega al tema della memoria, prendendo in esame alcuni eventi storici e il film shinder's list.

Materie trattate: Italiano, Filosofia, Storia, Storia Dell'arte, Biologia, Latino, Inglese, Pedagogia, Psicologia

Area: umanistica

Sommario: Italiano: Giuseppe Ungaretti, Il sentimento del tempo, poesia "Di luglio" Primo Levi, I campi di concentramento, Vita nei lager, Confronto tra l'Inferno di Dante e Se questo è un uomo Filosofia: Henry Bergson, Tempo della scienza e tempo della coscienza Storia: la Shoah, Lo sterminio degli ebrei, film Shinder's list Inglese: James Joyce, the stream of consciounsness Storia dell'arte: Salvator Dalì, La persistenza della memoria Biologia: L'encefalo umano, la malattia di Alzheimer Pedagogia: Jean Piaget, lo sviluppo cognitivo Psicologia: La memoria, tipi di memoria Latino: Agostino, le confessioni, il tesoro della memoria

Estratto del documento

barocca, sia davanti al Colosseo. La sezione centrale dell’opera si intitola LA FINE DI CRONO:

Crono è il padre di Giove ed è proprio il simbolo del tempo. Egli esemplifica gli intendimenti

dell’intera raccolta, ossia quell’eternità che l’uomo, soprattutto attraverso la poesia, cerca

costantemente di raggiungere già in questa vita, ma essa si attuerà soltanto dopo la morte.

Analogie e differenze tra l’ “Allegria” e “Sentimento del tempo”.

Le poesie di “Sentimento del tempo” segnano una svolta fondamentale nella direzione di un ritorno

alla tradizione. La parola poetica utilizzata nell’Allegria, viene immessa nella tradizione letteraria,

che ha i suoi nomi- guida in Petrarca e Leopardi. I due poeti sono vicini ad Ungaretti anche per

quanto riguarda la riflessione sul tempo: Leopardi, infatti, sente la fine di una civiltà giunta al

culmine della sue evoluzione, mentre Petrarca si trova di fronte a un mondo, quello della classicità,

da ripristinare attraverso la memoria dell’antico.

Terminata la guerra, Ungaretti aveva continuato la sue meditazione sulla poesia e sulla condizione

dell’uomo. La prima lo porta al recupero dell’endecasillabo e del settenario, che non si riduce ad

una pura esercitazione stilistica e metrica, ma risponde all’esigenza morale che avverte il poeta di

comunicare agli uomini le sue arcane scoperte, di essere insomma il poeta “veggente”, teorizzato

dai simbolisti. Quanto alla seconda meditazione, sulla condizione dell’uomo, il titolo “Sentimento

del tempo” è fortemente allusivo: sta ad indicare, infatti, il veloce scorrere del tempo, il rapido

fluire delle cose, delle persone amate, che produce, per contrasto, la nostalgia del passato e un più

tenace attaccamento alla vita. Accanto a questo tema del fluire delle cose, appare l’altro tema della

raccolta, scaturito da un avvicinamento di ungaretti alla fede: il sentimento di Dio, in cui solamente

si placa l’angoscia esistenziale del poeta.

Nel “Sentimento del tempo”, Ungaretti evidenzia un altro suo modo possibile di intendere il tempo:

esso è infatti qui sentito come durata, come causa del mutare di tutte le cose, in un processo

continuo di distruzione e rinascita. Nell’Allegria, invece, le singole poesie miravano a fissare

quell’istante in cui si manifesta, in modo quasi magico, il mistero della vita: il tempo viene così

concepito come un’ entità discontinua, un insieme di attimi separati e distinti tra di loro.

L’ “Allegria” privilegiava la prima persona del presente indicativo, proprio per marcare l’esperienza

della guerra, vissuta dal poeta in prima persona; nel “Sentimento del tempo”domina l’indicativo

imperfetto, che ha essenzialmente valore evocativo. Nel “Sentimento del tempo” , il poeta rinuncia

alla frantumazione in versicoli, ma li organizza in strofe costruite su una sintassi che può essere

anche complessa.

Scriverà Ungaretti in proposito: «Non cercavo il verso di Jacopone o quello di Dante, o quello del

Cavalcanti, o quello del Leopardi: cercavo in loro il canto. Non era l’endecasillabo del tale, non era

il novenario, non il settenario del tale altro, era il canto italiano, era il canto della lingua italiana che

cercavo nella sua costanza attraverso i secoli, attraverso voci così numerose e così diverse di timbro

e così gelose della propria novità e così singolari nell’esprimere pensieri e sentimenti; era il battito

del mio cuore che volevo sentire in armonia con il battito del cuore dei miei maggiori di una terra

disperatamente amata». 7

Di luglio (Sentimento del tempo)

Quando su ci si butta lei,

Si fa d'un triste colore di rosa

Il bel fogliame.

Strugge forre, beve fiumi,

Macina scogli, splende,

E' furia che s'ostina, è l'implacabile,

Sparge spazio, acceca mete,

E' l'estate e nei secoli

Con i suoi occhi calcinanti

Va della terra spogliando lo scheletro.

Quando sovviene l’estate,

il bel fogliame assume un triste colore rosa.

Essa distrugge le pareti in cui scorrono i corsi d’acqua, asciuga i fiumi,

sgretola gli scogli, splende,

è come rabbia che si ostina, è implacabile,

aumenta la grandezza dei luoghi, impedisce la visione dei confini,

questa è l’estate che riduce gli occhi a calce, a causa del suo calore,

e rende sempre più nudo lo scheletro della terra.

Analisi del testo

Il “sentimento del tempo” e del suo inevitabile trascorrere riguarda in questa poesia la stagione

estiva, vista come momento che distrugge la natura stessa. Il soggetto è l’estate (v.8). il primo

verso evidenzia un tono di accanimento dirompente, che si traduce nell’uso di un verbo “forte”

associato a particelle monosillabiche (su ci si butta lei), introducendo un ritmo abbastanza

aggressivo. Gli effetti devastanti sulla natura vengono evidenziati nei versi 4-7, che sembrano

scorrere impetuosi e travolgenti. Il periodare è breve, basato su rapide sequenze, sull’unione tra un

verbo e il suo complemento oggetto. Si tratta di ottonari divisi, con perfetta simmetria, in due parti

di quattro sillabe, con accenti che cadono martellanti sulle sillabe dispari.

Dopo l’indicazione del soggetto il ritmo si placa: all’immediatezza dell’azione subentra la

considerazione degli effetti che questa stessa azione ha prodotto nel suo cammino secolare. Il

lento fluire del discorso si racchiude negli esiti di una fissità macabra: dagli “occhi calcinanti” allo

“scheletro” dissepolto.

Questa poesia contiene un esempio significativo del “barocco” ungarettiano, come ricerca di uno

stile più ricco, che corrisponde ad un’idea della natura come interrotto e continuo travaglio. In tale

ambito rientra anche il motivo della metamorfosi, presente nei vv. 2-3; esso è introdotto dal verbo

di movimento “si fa” e consiste nel passaggio dal verde del fogliame al colore di rosa,

accompagnato dall’antitesi “bel/triste”. Lo stile di Ungaretti sembra avvicinarsi a quello della poesia

dannunziana; ma al panismo di D’Annunzio si sostituisce qui il prevalere di un destino di

dissoluzione e di morte. L’elemento decisivo risulta quello di una perplessità esistenziale, di una

sospesa incertezza di fronte al mistero delle cose. 8

PRIMO LEVI : SE QUESTO è UN UOMO

“Se questo è un uomo” è un romanzo autobiografico di Primo Levi e rappresenta la

coinvolgente testimonianza di quanto fu vissuto in prima persona dall’autore nel campo

di concentramento di Auschwitz. Levi diceva testualmente che “ il libro era nato fin dai

giorni di lager per il bisogno irrinunciabile di raccontare agli altri, di fare gli altri

partecipi”..

Entrato nel 1943 nelle formazioni partigiane di Giustizia e Libertà, Primo Levi fu catturato

dai tedeschi e deportato nel Lager di Auschwitz, in quanto ebreo. Riuscì però a scampare

allo sterminio e a ritornare così a Torino, la sua città natale.

Il libro è una testimonianza sulla crudeltà non solo fisica, ma anche morale, che mirava

prima di tutto a distruggere la sostanza umana stessa del deportato. “Se questo è un

uomo” non è solo un libro di memorie, un documento, ma è anche uno studio acutissimo

sulle leggi che regolano quella società fuori del comune che è il Lager.

Molte sono le descrizioni di quella realtà cruda, cupa, che lasciano senza fiato e che

portano immediatamente al silenzio e alla riflessione.

Iniziata con la stesura di la vocazione letteraria di Primo Levi ha dimostrato

Se questo è un uomo,

uno spessore artistico ed intellettuale che non può essere semplicemente ridotto alla categoria della

testimoninza episodica, come fu per molti tra gli scampati ai campi di sterminio nazisti.

L'esperienza della deportazione rimase sempre centrale nelle opere di Levi, analizzata con lucidità

di pensiero: la malvagità di cui l'uomo era stato capace non trovò in lui né un facile assolutore né un

superbo inquisitore.

La testimonianza di Primo Levi

“Per mia fortuna, sono stato deportato ad Auschwithz solo nel 1944, e cioè dopo che il

Governo tedesco, data la crescente scarsità di manodopera, aveva stabilito di allungare la

vita media dei prigionieri da eliminarsi, concedendo sensibili miglioramenti nel tenore di

vita e sospendendo temporaneamente le uccisioni ad arbitrio dei singoli.

Avevamo deciso di trovarci, noi Italiani, ogni domenica sera in un angolo del Lager; ma

abbiamo subito smesso, perché era troppo triste contarci, e trovarci ogni volta più pochi, e

più deformi, e più squallidi. Ed era così faticoso fare quei pochi passi: e poi, a ritrovarsi,

accadeva di ricordare e di pensare, ed era meglio non farlo….”

L’inverno nel lager

Con tutte le nostre forze abbiamo lottato perché l’inverno non venisse. Ci siamo aggrappati a tutte

le ore tiepide, a ogni tramonto abbiamo cercato di trattenere il sole in cielo ancora un poco, ma 9

tutto è stato inutile. Ieri sera il sole si è coricato irrevocabilmente in un intrico di nebbia sporca, di

ciminiere e di fili, e stamattina è inverno.

Noi sappiamo che cosa vuol dire, perché eravamo qui l’inverno scorso, e gli altri lo impareranno

presto. Vuol dire che, nel corso di questi mesi, dall’ottobre all’aprile su dieci di noi, sette morranno.

Chi non morrà, soffrirà minuto per minuto, per ogni giorno, per tutti i giorni: dal mattino avanti l’alba

fino alla distribuzione della zuppa serale dovrà tenere costantemente i muscoli tesi, danzare da un

piede all’altro, sbattersi le braccia sotto le ascelle per resistere al freddo. Dovrà spendere pane per

procurarsi guanti, e perdere ore di sonno per ripararli quando saranno scuciti. Poiché non si potrà

più mangiare all’aperto, dovremo consumare i nostri pasti nella baracca, in piedi, disponendo

ciascuno di un palmo di pavimento, e appoggiarsi sulle cuccette è proibito. A tutti si apriranno ferite

sulle mani, e per ottenere un bendaggio bisognerà attendere ogni sera per ore in piedi nella neve e

nel vento…… (Se questo è un uomo)

“Se questo è un uomo” e l’ “Inferno”

dantesco

Il romanzo di Primo Levi tiene costantemente presente l’Inferno dantesco. È evidente una netta

metafora: quella tra LAGER e l’INFERNO.

Analogie tra le due opere.

- viaggio che gli ebrei fanno verso il lager di Auschwitz appare come un viaggio verso il buio,

le tenebre, l’ inferno;

- l’autocarro che trasporta i prigionieri verso il campo di concentramento può essere

paragonato alla barca che traghetta le anime dannate al di là del fiume Acheronte;

- il soldato tedesco che sorveglia i deportati viene chiamato da Primo Levi “il nostro

riprendendo la figura del Caronte dantesco, traghettatore delle anime;

Caronte”,

- sulla porta dell’ Inferno c’era scritto: Sulla porta del Lager di Auschwitz vi

"Per me si va nella città dolente, era la scritta

per me si va ne l’etterno dolore, : ARBEIT MACHT FREI

per me si va t ra la perduta gente.

Giustizia mosse il mio alto fattore; IL LAVORO RENDE LIBERI

fecemi la divina podestate,

la somma sapienza e ‘l primo amore.

Dinanzi a me non fuor cose create

se non etterne, e io etterno duro.

Lasciate ogni speranza, voi ch’intrate.” 10

antinferno;

- la prima giornata nel Lager viene definita

casa dei morti,

- il Lager viene definito richiamando l’Inferno dove vi sono le anime;

- le pene dei prigionieri ricordano quelle dei dannati: nell’Inferno dantesco gli avari spingono

i massi, i golosi sono oppressi da una pioggia maledetta ed eterna, i lussuriosi sono

tormentati da una bufera;

- Il tumulto, ovvero il rumore che Dante percepisce appena varcata la porta dell’Inferno, può

essere ricollegato alla baracca assegnata a Primo Levi, dove tutti urlavano in lingue mai

sentite prima;

- l’infermeria del Lager, detta Ka-Be, viene paragonata al limbo, un mondo escluso dalle

categorie del bene e del male, privo di punizioni vere proprie: rappresenta forse il momento

di tregua nei lager nazisti;

- al momento di sostenere l’esame di chimica per essere trasferito in laboratorio, Levi si

imbatte nel dottore, che rassomiglia in qualche modo al giudice infernale. Egli riprende in

qualche modo il Minosse dantesco, che assegna a ciascuna delle anime dannate un

Dettagli
Publisher
30 pagine
5 download