daddy8
Ominide
1 min. di lettura
Vota 4 / 5

Concetti Chiave

  • Il poeta tenta di scrivere il nome dell'amata sulla sabbia, ma le onde lo cancellano ripetutamente.
  • L'amata lo critica, dicendo che è vano cercare di immortalare qualcosa di mortale come un nome.
  • Il poeta risponde che il suo amore e i suoi versi possono eternizzare le virtù dell'amata.
  • Attraverso la poesia, promette di scrivere il suo nome nei cieli, rendendolo immortale.
  • Conclude che, anche dopo la morte, il loro amore vivrà e si rinnoverà.
Edmund Spenser - Traduzione One day I wrote her name

One day I wrote her name upon the strand,
But came the waves and washed it away:
Again I wrote it with a second hand,
But came the tide, and made my pains his prey.
Vain man, said she, that dost in vain assay
A mortal thing so to immortalize!
For I myself shall like to this decay,
And eek my name be wiped out likewise.
Not so ,quoth I, let baser things devise
To die in dust, but you shall live by fame:
My verse your virtues rare shall eternize,
And in the heavens write your glorious name;
Where, whenas death shall all the world subdue,
Our love shall live, and later life renew.

Un giorno scrissi il suo nome sulla spiaggia,
Ma arrivò un'onda e lo cancellò:
Nuovamente lo riscrissi con l'altra mano,
Ma arrivò la marea, e fece del mio dolore la sua preda.
Uomo illuso, disse lei, invano cerchi
d’immortalare una cosa mortale:
poiché anch'io perirò nella stessa maniera,
E persino il mio nome verrà cancellato.
Non è così, dissi io, lascia le cose meschine
a morire e diventar polvere, tu vivrai nella fama:
i miei versi renderanno eterne le tue rare virtù
E nei cieli scriveranno il tuo nome glorioso
Purché la morte sottomette l'intero mondo,
Il nostro amore vivrà, e si rinnoverà dopo la vita.

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community

Spiegazione esercizio

daddy8 di merlino2008

risposte libro

daddy8 di Kails

Aiuto compiti

daddy8 di merlino2008