Fabrizio Del Dongo
Genius
3 min. di lettura
Vota

Concetti Chiave

  • "Suchen" is a weak verb in German, meaning "to search," and uses the auxiliary "haben" for compound tenses.
  • Common synonyms include "wühlen" (rummage), "stöbern" (browse), "forschen" (explore), and "nachspüren" (track).
  • When "suchen" is used with "nach," it requires the dative case, e.g., "Ich suche nach einer Lösung."
  • Derived nouns include "die Suche" (search), "der Sucher" (seeker), and "das Gesucht" (petition).
  • Compound verbs from "suchen" include "absuchen" (search), "besuchen" (visit), and "untersuchen" (investigate).

Wortbildung: Verbo “suchen” (Formazione delle parole)

Suchen è un verbo debole che si coniuga come segue:
• presente ich suche
• passato ich sucht
• passato prossimo ich habe gesucht
• futuro ich werde suchen
Significa “cercare” e si costruisce con l’ausiliare “haben”
Ich habe mein Buch gesucht

I sinonimi di “suchen” possono essere i seguenti:
(herum)wühlen (= frugare in giro), (herum)stöbern, (herum)kramen (rovistare) fahnden (ricercare, dar la caccia), stöbern, forschen (esplorare) ausspähen (spiare), recherchieren (ricercare), durchstöbern (frugare), ausforschen (esplorare), auskundschaften (scovare), nachspüren (rintracciare), aufspüren, nachschlagen
In certi casi “suchen” regge nach + dativo
Cerco una soluzione al mio problema = Ich suche nach einer Lösung für mein Problem.
La polizia ha cercato il colpevole = Die Polizei hat nach dem Täter gesucht

Alcuni sostantivi sono derivati da “suchen” come:
die Suche (= la ricerca), der Sucher (= il ricercatore), das Gesucht (= l’istanza, la domanda)
Partendo da “suchen” si possono far derivare di verbi composti, alcuni dei quali con prefissi separabili ed altri inseparabili
• ab-suchen = cercare, perlustrare il terreno
• die Suche = la ricerca, ma, ricerca
scientifica = die Forschung
• auf-suchen = andare a trovare
• aus-suchen = scegliere
ausgesucht = ricercato
• besuchen = fare visita, andare a trovare
der Besucht = la visita,
der Besucher = il visitatore
• durchsuchen = frugare, perquisire
die Durchsuchung = la perquisizione
• ersuchen = chiedere, fare richiesta
das Ersuchen = la domanda, la richiesta,
preghiera
• heim-suchen = tormentare
die Heimsuchung = la prova, la sventura
• untersuchen = verificare, indagare, visitare
un ammalato
die Untersuchung = l’indagine, la visita medica
• versuchen = provare, tentare
der Versuch/-en = il tentativo, la prova,
l’esperimento scientifico
die Versuchung = la tentazione
der Sucher = il ricercatore, colui che
indaga
die Suche = la ricerca

Esempi:

• Ieri ho fatto visita ai miei nonni = Gestern habe ich meine Großeltern besucht
• Oggi il museo ha avuto molti visitatori = Heute hat das Museum viele Besucher gehabt
• Che cosa fai? Cerco le mie chiavi = Was tust du? Ich suche meine Schlüssel
• La polizia ha indagato e ha trovato il colpevole = Die Polizei untersuchte und fand den Täter
• Ho fatto molti tentativi ed ho avuto il risultato = Ich habe viele Versuche gemacht und das Ergebnis erhalten
• La mia richiesta non è stata soddisfatta = Mein Ersuchen wurde nicht erfüllt
• Che cosa fai? Sto cercando il mio cellulare = Was machst du? Ich suche mein Handy
• In questo museo, oggi ci sono molti visitatori = In diesem Museum gibt es heute viele Besucher
• La visita di questa chiesa dura un’ora = Der Besuch dieser Kirche dauert eine Stunde
• I cani poliziotto hanno perlustrato la zona = Polizeihunde haben das Gebiet abgesucht
• Domani mattina ho una visita medica alle dieci = Morgen früh habe ich um zehn eine ärztliche Untersuchung
• Cerco di dimenticare questa storia = Ich suche diese Geschichte zu vergessen suchen

Domande da interrogazione

  1. Qual è il significato del verbo "suchen" e come si coniuga?
  2. "Suchen" significa "cercare" e si coniuga come un verbo debole: presente "ich suche", passato "ich sucht", passato prossimo "ich habe gesucht", futuro "ich werde suchen". Si costruisce con l'ausiliare "haben".

  3. Quali sono alcuni sinonimi di "suchen"?
  4. Alcuni sinonimi di "suchen" includono "herumwühlen" (frugare in giro), "stöbern", "kramen" (rovistare), "fahnden" (ricercare), "forschen" (esplorare), "ausspähen" (spiare), "recherchieren" (ricercare), "durchstöbern" (frugare), "ausforschen" (esplorare), "auskundschaften" (scovare), "nachspüren" (rintracciare), "aufspüren", "nachschlagen".

  5. Quali sostantivi derivano dal verbo "suchen"?
  6. Alcuni sostantivi derivati da "suchen" sono "die Suche" (la ricerca), "der Sucher" (il ricercatore), "das Gesucht" (l'istanza, la domanda).

  7. Quali sono alcuni verbi composti derivati da "suchen"?
  8. Alcuni verbi composti derivati da "suchen" includono "absuchen" (cercare, perlustrare), "aufsuchen" (andare a trovare), "aussuchen" (scegliere), "besuchen" (fare visita), "durchsuchen" (frugare, perquisire), "ersuchen" (chiedere), "heimsuchen" (tormentare), "untersuchen" (verificare, indagare), "versuchen" (provare, tentare).

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community