Fabrizio Del Dongo
Genius
5 min. di lettura
Vota

Concetti Chiave

  • Understanding the use of accusative and dative cases is crucial when dealing with German prepositions.
  • Verbs indicating movement, like "gehen" and "stellen," require the accusative case in prepositional phrases.
  • Verbs that imply a state of being, such as "sein" and "liegen," use the dative case with prepositions.
  • The exercise involves correcting sentences by appropriately declining articles based on context and verb usage.
  • Prepositions like "zwischen," "auf," and "unter" change their case requirement based on whether the action is static or involves movement.
Le proposizioni tedesche e i casi – Esercitazione
Nelle frasi seguenti declinare l’articolo nel modo corretto, tenendo conto della preposizione e del tipo di complemento
1) Ich gehe in d- Geschäft
2) Es liegt zwischen d- Post und mein- Haus
3) Heute abend wollen wir in d- Kino oder in d- Theater gehen
4) Mein Fahrrad steht hinter d- Haus in d- Garten
5) Die Hausnummer ist über d- Tür
6) Ich gehe in d- Gartenstraße
7) Herr Müller erwartet mich in sein- Wohnung
8) Sein Haus ist neben unser-Haus
9) Es ist zwischen d- Post und d- Universität
10) Kommen Sie zu mir auf d- Terrasse !
11) Ich nehme des Schlüssel aus d-Tasche, stecke ihn in d- Schloß, schließe
die Tür zu und gehe aud d- Straße.
12) Ich gehe mit meinem Freund über d- Straße
13) Die Lampe hängt an d- Decke, si ist über d- Tisch.
14) Ich habe meine Hände auf d-Tisch und meine Füße unter d- Tisch
15) Mein Bleistift liegt unter Ihr- Stuhl
16) Herr Breuer sitzt neben sein Freund ; er sitzt sweichen sein- Freund
und sein- Schwester
17) Ein Auto steht vord- Haus.
Wollen sie in d- Auto einsteigen?
18) Der Lehrer schreibt an d-Tafel, uns di Schüler schreiben in d- Hefte
19) Ich habe das Buch auf d- Tisch gelegen und jetzt das Buch liegt auf d-
Tisch
20) Ich habe die Tasse auf d- Tisch gestellt und jetzt die Tasse seht auf
d- Tisch

Correzione
1) Ich gehe in das Geschäft (gehen è un verbo di movimento – accusativo)
2) Es liegt zwischen der Post und meinem Haus (liegen è un verbo di stato
+ dativo)
3) Heute abend wollen wir in das Kino oder in dasTheater gehen (liegen è
un verbo di movimento – accusativo)
4) Mein Fahrrad steht hinter dem Haus in dem Garten (stehen è un verbo di
quiete + dativo)
5) Die Hausnummer ist über der Tür (sein è un verbo di quiete – dativo)
6) Ich gehe in die Gartenstraße (gehe verbo di moto + accusativo)
7) Herr Müller erwartet mich in seiner Wohnung (erwarten verbo di quiete +
dativo)
8) Sein Haus ist neben unserem Haus (il verbo « sein » indica quiete,
quindi neben + dativo)
9) Es ist zwischen der Post und der Universität (stato di quieteb, quindi
zwischen + dativo)
10) Kommen Sie zu mir auf die Terrasse ! (Kommen indica un movimento per
cui auf + accusativo)
11) Ich nehme das Schlüssel aus dieTasche, stecke ihn in das Schloß,
schließe die Tür zu und gehe auf die Straße. (nehemen, stecken,
schließen, gehen sono verbi che indicano un movimento + accusativo)
12) Ich gehe mit meinem Freund über die Straße (gehen indica un movimento +
accusativo)
13) Die Lampe hängt an der Decke, sie ist über dem Tisch. (hangen e sein
indicano quiete + dativo)
14) Ich habe meine Hände auf dem Tisch und meine Füße unter dem Tisch (in
entrami i casi situazione di quiete e quindi auf e unter + dativo)
15) Mein Bleistift liegt unter Ihrem Stuhl (situazione di quiete, quindi
unter + dativo)
16) Herr Breuer sitzt neben seinen Freun; er sitzt zwischen seinem Freund
und seiner Schwester (il primo verbo “siztzen” = mettersi a sedere –
indica un movimento, qui è seguito dall’accusativo; il secondo indica
una quiete perché se ne sta seduto, per cui si adopera il dativo)
17) Ein Auto steht vor den Haus. Wollen sie in das Auto einsteigen? (shehen
indica immobilità, quindi + dativo, mentre einsteigen indica un
movimento e quindi + accusativo)
18) Der Lehrer schreibt an dieTafel, uns die Schüler schreiben in die Hefte
(«schreiben» indica un movimento, quindi richiede l’accusativo)
19) Ich habe das Buch auf den Tisch gelegen und jetzt das Buch liegt auf
dem Tisch (il primo “legen” indica un movimento, nel secondo il libro è
posato sul tavolo, in uno stato di quiete)
20) Ich habe die Tasse auf den Tisch gestellt und jetzt die Tasse steht auf
dem Tisch (« stellen » indica un movimento per cui auf richiede
l’accusativo, “steht” indica uno stato di quiete e quindi auf si
costruisce con il dativo)

Domande da interrogazione

  1. Qual è la regola generale per determinare l'uso dell'accusativo o del dativo nelle frasi con preposizioni in tedesco?
  2. L'uso dell'accusativo o del dativo dipende dal tipo di verbo: i verbi di movimento richiedono l'accusativo, mentre i verbi di stato richiedono il dativo.

  3. Come si declina l'articolo in una frase con il verbo "gehen"?
  4. Con il verbo "gehen", che è un verbo di movimento, l'articolo si declina all'accusativo, ad esempio "Ich gehe in das Geschäft".

  5. Qual è la declinazione corretta dell'articolo con il verbo "sein"?
  6. Il verbo "sein" indica uno stato di quiete, quindi l'articolo si declina al dativo, come in "Die Hausnummer ist über der Tür".

  7. Come si declina l'articolo in una frase con il verbo "schreiben"?
  8. Il verbo "schreiben" indica un movimento, quindi l'articolo si declina all'accusativo, ad esempio "Der Lehrer schreibt an die Tafel".

  9. Qual è la differenza tra "legen" e "liegen" in termini di declinazione dell'articolo?
  10. "Legen" indica un movimento e richiede l'accusativo, mentre "liegen" indica uno stato di quiete e richiede il dativo, come in "Ich habe das Buch auf den Tisch gelegt" e "das Buch liegt auf dem Tisch".

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community