Concetti Chiave
- Ein Kunde fragt nach einem Doppelzimmer für eine Woche und bevorzugt ein Zimmer mit Bad.
- Die Kosten für das Zimmer betragen 90 Euro pro Tag zuzüglich 15% Bedienung.
- Der Kunde hat sein Gepäck im Bahnhofsgelände deponiert und bittet, es von einem Hausdiener holen zu lassen.
- Der Empfangsmitarbeiter fordert den Kunden auf, einen Meldesettel auszufüllen, was in Deutschland erforderlich ist.
- Ein Page begleitet die Gäste auf ihr Zimmer, das zum Garten hinausgeht.
Im Hotel: die Ankunft
Un cliente arriva in un albergo e chiede una camera doppia con bagno per sé e sua moglie per una settimana. Dice anche di aver lasciato i bagagli al deposito della stazione e chiede se il facchino dell’albergo glieli può andare a prendere.a- Guten tag! Haben Sie ein Zimmer frei? Ich möchte ein Doppel-zimmer für mich und meine Frau
b- Für wie lange brauchen Sie das Zimmer ?
a- Wir wollen voraussichtlich eine Woche hierbleiben
b- Wollen Sie ein Zimmer mit Bad oder mit Duschkabinet ?
a- Ich möchte ein Zimmer mit Bad. Was kostet das Zimmer pro Tag?
b- 90 euro plus 15% Bedienung
a- Gut. Ich nehme das Zimmer
b- Schön. Zimmer 33. Das Zimmer geht zum Garten
a- Wir haben noch Gepäck am Bahnhof in der Gepächaufbewahrung. Kann es Ihr Hausdiener holen ? Hier ist der Gepäckschein.
a- Ja, wir bringen das Gepäck auf Ihr Zimmer. Möchten Sie bitte noch den Meldesettel ausfüllen ?
b- Gern
a- (zum Pagen) Hans, bringe die Herrschaften auf ihr Zimmer ! Zimmer 33. (zu den Gästen). Der Page führt Sie jetzt auf ihr Zimmer
Erklärungen und Wortschatz
voraussichtlich = probabilmente
die Ankunft = l’arrivo
pro Tag = al giorno, per notte
die Bedienung = il servizio
das Gepäck = bagaglio
die Gepächaufbewahrung = deposito bagagli
der Hausdiener = facchino
der Gepäckschein = scontrino dei bagagli
die Herrschaften = i signori
das Doppelzimmer = ein Zimmer mit zwei Betten . In contrario (= una camera singoilea9: ein Einzelzimmer
ein Bad Zimmer = ein Zimmer mit einem Bad. In questo caso si adopera solo il termine das Bad
der Meldesettekl = il formulario; -das ist ein Formular für die Polizei; wenn man in Deutschland eine Wohnung nimmt oder in ein Hotel wohnt, muß man dies der Polizei melden
Die Verben
Ich möchte = corrisponde all’italiano «vorrei/mi piacerebbe» e serve per chiedere gentilmente una cosa o per dire che che mi piacerebbe fare qualcosa
Ich möchte einen Kaffée
Ich möchte Fußball spielen
hierbleiben = restare qui, rimanere qui
ich bleine hier/ich blieb hier/ich bin hiergeblieben
nehmen = prendere
ich nehme/er nimmt/ich nahm/ich habe genommemam
bringen = portare, accompagnare
ich bringe/ich brachte/gebracht
holen = andare a prendere
ich hole/hich holte/ ich habe geholt
ausfüllen = riempire (verbo separabile aus+füllen)
ich falle den Meldesettel aus
ich fiel den Meldesettel aus
ich habe den Meldesettel ausgefallen
führen = guidare, accompagnare
Die Präpositionen
Für mich und meine Frau = für + accusativo. Può indicare un complemento di vantaggio (a favore di, per), un complemento di tempo continuato (= Er blieb für drei Wochen in London), in cambio di (= Für wenig Geld, habe ich diese Tasche gekauft)
Wir bringen das Gepäck auf Ihr Zimmer = auf + accusativo perché indica movuimento
Das Zimmer geht zum Garten (zum = zu dem)/zur Straße (zur = zu der) – Zu regge il dativo
Si potrebbe anche dire: Das Zimmer ist auf der Gartenseite (= dà sul lato giardino) des Hauses – In questo caso auf + dativo perché è unito ad un verbo di quiete
Das Fenster geht zum Garten/sur Straße
der Bahnhof = lla stazione
am Bahnhof = an dem Bahnhof (+ dativo perché si tratta di uno stato di quiete)
Domande da interrogazione
- Was möchte der Kunde bei seiner Ankunft im Hotel?
- Wie viel kostet das Zimmer pro Tag?
- Was fragt der Kunde bezüglich seines Gepäcks?
- Welche Formalität muss der Kunde im Hotel erledigen?
- Wer begleitet die Gäste auf ihr Zimmer?
Der Kunde möchte ein Doppelzimmer mit Bad für sich und seine Frau für eine Woche.
Das Zimmer kostet 90 Euro plus 15% Bedienung pro Tag.
Der Kunde fragt, ob der Hausdiener das Gepäck vom Bahnhof abholen kann.
Der Kunde muss den Meldesettel ausfüllen.
Der Page, Hans, begleitet die Gäste auf ihr Zimmer.