Concetti Chiave
- Il lessico militare inglese include termini come "Air Force" e "armed forces", che si riferiscono a diverse componenti delle forze armate.
- Strategie e azioni militari sono descritte da parole come "ambush", "counterattack", e "siege", evidenziando le tattiche di guerra.
- Le attrezzature e armi utilizzate in guerra comprendono "artillery", "missile", e "bayonet", importanti per le operazioni belliche.
- Termini come "ceasefire", "truce", e "surrender" indicano momenti di tregua o conclusione delle ostilità nei conflitti armati.
- Concetti di supporto e gestione, come "quartermaster" e "reinforcements", sono cruciali per la logistica e il mantenimento delle truppe.
Termini di guerra
ambush/ambush sth or sb=imboscata/tendere un’imboscata a
antebellum=anteguerra
armory=armeria
arsenal=arsenale
a battery of=un gruppo di
bayonet=baionetta
bedroll=materassino da campeggio
bivouac=bivacco
to breach=sfondare
to call off sth=cancellare, annullare
call to arms=chiamata alle armi
have a ceasefire=fare un cessate il fuoco
corps=corpo, arma
Strategie e tattiche
to counterattack/to retaliate=contrattaccare
coup de main=colpo di mano
to crack down on sth=inasprire i controlli su
curfew=coprifuoco
defensive=difensivo
to deploy sb (the general deployed his troops)=schierare
entrenchment=trincea
feint=fare una finta
fieldwork=lavoro sul campo
furlough=licenza,congedo
hostilities=ostilità
juggernaut=furia devastante
limber=agile, flessibile
to marshal=schierare (le truppe), condurre
missile=missile
to mobilize=mobilitare
navy=marina militare
patrol/on patrol=pattuglia/in perlustrazione
Ruoli e posizioni
quartermaster=quartiermastro
rally/recovery/improvement=ripresa, guarigione
recruit=reclutare, arruolare
to
to rout sb=stracciare
to shell=bombardare
shootout=sparatoria
shot=colpo, sparo
skirmish=scaramuccia, schermaglia
to
to take revenge=vendicarsi
to be taken captive=essere fatto prigioniero
to withdraw from sth (the troops withdrew from the region)=ritirarsi da
wound=ferita