Concetti Chiave
- La "liaison" in francese trasforma consonanti finali mute in sonore quando la parola seguente inizia per vocale o h muta.
 - La "liaison" è obbligatoria in vari contesti grammaticali, come tra pronomi personali soggetto e verbi iniziali vocalici, e tra articoli e nomi.
 - Alcuni esempi di "liaison" obbligatoria includono: "vous avez" [vu z ave’] e "les enfants" [le z ãfã].
 - Non è permessa la "liaison" dopo la congiunzione "et", dopo nomi plurali, e davanti a h aspirata.
 - La "liaison" può essere facoltativa in alcuni casi, conferendo un tono più ricercato al discorso.
 
N.B. Prima di iniziare l’argomento è necessario rivedere i simboli dell’alfabeto fonetico internazionale. La pronuncia è inserita fra due parentesi quadre […]
1)	In francese alcune consonanti, se collocate al termine di una parola, sono mute, ma, in alcuni casi,  diventano sonore, se la parola che segue inizia per vocale o per h- muta: è il fenomeno chiamato “liaison” Queste consonanti  sono -d -p -s -t -z-g-n-r, a cui se ne aggiungono altre come -f. La casistica è abbastanza complessa e più che altro bisogna fare riferimento più all’uso che alle regole
Indice
Regole obbligatorie della liaison
2)	La “liaison” è obbligatoria
	a)	fra il pronome personale soggetto (che finisce per -s oppure per -l e il verbo (che 			inizia 	per vocale)
Se il soggetto  termina per  – s (ils, elles, nous, vous) la -s legata si pronuncia come la -s- italiana di “casa” e quindi sonora o dolce, in fonetica [z]
Se il soggetto termina per -l, non ci sono modifiche fonetiche (il)
		Esempi:
vous [vu] - avez [ave’] - vous avez [vu z ave’]
nous [nu] – avons [avõ’] - [nu z avõ’]
il [il] – a mangé [amãʒe’] - [ilamãʒe’]
elles [ɜlə] – appellent [apɜ’lə] – elles appellent [ɛlzapɛ’lə]
ils [il] – appellent [apɛ’lə] – ils appellent [il z apɛ’lə]
Notare la differenza:
ils sont [ilsõ’] -  ils ont [il z õ’]
Liaison con aggettivi e articoli
b)	fra l’aggettivo possessivo o dimostrativo seguito da un nome o
da un 			aggettivo che 		inizia per
vocale o h- muta
		Esempi:
                mon ami [mõ n ami’]	- cet ami [sɛ t ami’] - mes enfants [mɛ
ãfã]- ton école [tõ n ekɔ’lə]
	c)	fra l’articolo determinativo o indeterminativo ed il nome che
inizia per vocale 		o -h 		muta
		Esempi:
		les enfants [le z ãfã] –
d)	fra l’aggettivo ed il nome
		Esempi:
les petits enfants [le pəti’z ãfã]
un petit hôtel [ pəti’t otɛl]
c’est mon grand ami [sɛ mõ grã’ t ami’]
ce sont de grandes avenue [sə sõ də grãdə s avəny’]
	e)	Con “quand” - La -d di “quand”, legandosi si  trasforma in -t
                Quand il est parti [Kã t ilɛ’parti’]
	f)	Con l’aggettivo”neuf”
Nel legamento la -f di “neuf” si pronuncia [v]
                Il a neuf ans [ila’nœ v ã’]
	g)	con chez, dans, sans, en
		Esempi:
chez elles [ʃe z ɛ’lə]
dans une minute [dã z ynə’miny’tə]
sans amis [sã z ami’]
en avant [ã n avã’]
	h) 	Con il verbo + pronome
		Esempi:
vas-y! [va z i’]
manges-en! [mãgә z ã’]
mangent-ils à la maison? [mãʒә t il’ ala mesõ’?]
	i)  	Con avverbio corto + aggettivo
très attentif [trɛ z atãtif’]
Casi di liaison non consentita
3) 	La liaison non è consentita nei seguenti casi :
dopo la congiunzione “et” ;
Es : un garçon  et // une fille -  on dîne et // on va se coucher;
Dopo un nome al plurale (ma non con un propone personale);
Es : Les enfants // arrivent -  Voilà des  livres //  intéressants;
Tra soggetto e verbo, se il soggetto è espresso da un nome;
Es : les chiens // ont aboyé - , les élèves // entrent à 8 heures et demie
Davanti h aspirata;
Es : des // héros, un // homard, des // haricots
Liaison facoltativa e stile
4)	In alcuni casi, la “liaison” è facoltativa. Lo stile diventa allora piuttosto ricercato
Domande da interrogazione
- Che cos'è la "liaison" in francese?
 - Quando la "liaison" è obbligatoria?
 - Quali sono alcuni esempi di "liaison" obbligatoria?
 - In quali casi la "liaison" non è consentita?
 - Quando la "liaison" è facoltativa?
 
La "liaison" è un fenomeno in cui alcune consonanti mute alla fine di una parola diventano sonore se la parola successiva inizia con una vocale o una h muta.
La "liaison" è obbligatoria in vari casi, come tra il pronome personale soggetto e il verbo, tra l'aggettivo possessivo o dimostrativo e un nome o aggettivo che inizia per vocale o h muta, e tra l'articolo determinativo o indeterminativo e il nome che inizia per vocale o h muta.
Esempi di "liaison" obbligatoria includono "vous avez" [vu z ave’], "mon ami" [mõ n ami’], e "les enfants" [le z ãfã].
La "liaison" non è consentita dopo la congiunzione "et", dopo un nome al plurale, tra soggetto e verbo se il soggetto è un nome, e davanti a una h aspirata.
La "liaison" è facoltativa in alcuni casi e lo stile diventa piuttosto ricercato.