Nicky83
Genius
3 min. di lettura
Vota 4 / 5

Concetti Chiave

  • I pronomi relativi semplici in francese includono "qui", "que", "dont", "où" e "quoi", ognuno con specifiche funzioni grammaticali.
  • "Qui" funge da soggetto e mai si apostrofa, mentre "que" si apostrofa davanti a una vocale o h muta, ed è un complemento oggetto.
  • "Dont" viene usato per esprimere il complemento di determinazione, sostituendo il complemento di verbi o nomi che reggono la preposizione "de".
  • I pronomi relativi composti si formano con una preposizione seguita da "qui" o "lequel", adattandosi al genere e numero del sostantivo di riferimento.
  • "Lequel" e le sue varianti (laquelle, lesquels, lesquelles) si declinano secondo il genere e numero e si usano con una preposizione, riferendosi a persone o cose.

Abbiamo diversi pronomi relativi francesi che introducono l’omonima proposizione.

QUI → che, con funzione di soggetto.

Non si apostrofa mai. Nelle frasi fatte o nei proverbi è posto da solo. Negli altri casi è generalmente preceduto da un antecedente.

Indice

  1. Uso di 'qui' e 'lequel'
  2. Pronomi relativi composti
  3. Preposizioni e pronomi relativi

Uso di 'qui' e 'lequel'

Il qui può essere sostituito con lequel (laquelle, lesquels, lesquelles) che viene utilizzato per esprimere chiaramente qual’è il termine antecedente al quale il qui si riferisce.

QUE → che, con funzione di complemento oggetto.

Si apostrofa davanti a una DONT → di cui, con funzione di complemento di determinazione

Dont in questo caso sostituisce il complemento di un verbo che regge la preposizione DE (nell’esempio, parler de).

In questo secondo caso, dont + articolo non sostituisce il complemento di un verbo, ma sostituisce il complemento di un nome. Dont + le/la/les si traduce con "il/la/i cui".

OU → in cui, con funzione di stato in luogo e complemento di tempo.

J’aime la ville d’où il viennent.

C’était l’année où je suis né.

QUOI → si usa se si fa riferimento a qualcosa che non ha né genere né numero e si traduce con “cui”. Je ne sais pas ce à quoi tu penses.

Je ne sais pas ce dont tu parles.

Pronomi relativi composti

Con l’ausilio di una preposizione, i pronomi relativi semplici diventano pronomi relativi composti. I pronomi relativi composti si costruiscono con:

Preposizione + qui, lequel

Il qui preceduto da una preposizione è sempre riferito ad una persona. Lequel invece, preceduto da una preposizione può essere riferito sia alle persone che alle cose.

À qui → si sostituisce al complemento di un verbo che regge la preposizione “à”. Si traduce “al quale, a cui”)

De qui → può costituire il complemento di un nome quando questo è preceduto da una preposione. Si traduce “di chi, di cui, in cui”).

Le quel → il quale, si declina in genere e in numero, inoltre, la preposizione in questo caso diventa parte del pronome.

Maschile singolare: Femminile singolare: Maschile plurale: Femminile plurale: Les personnes, lesquelles tu as sélectionnés…

Il y a deux messages, auquel répondras-tu?

Elle a pu réealiser les objectifs en faveur desquels elle s’est battue.

Preposizioni e pronomi relativi

Le altre preposizioni (avec, sous, sur, pour, par, chez, dans, avant, après, etc.) precedono qui o lequel (laquelle, lesquels, lesquelles) normalmente.

C’est une personne sur laquelle on peut compter.

Les raisons pour lesquelles tu pleures.

Domande da interrogazione

  1. Qual è la funzione del pronome relativo "qui" in francese?
  2. "Qui" ha la funzione di soggetto e non si apostrofa mai. Può essere sostituito con "lequel" per chiarire l'antecedente a cui si riferisce.

  3. Quando si utilizza il pronome relativo "que" e come si comporta davanti a una vocale?
  4. "Que" si utilizza come complemento oggetto e si apostrofa davanti a una vocale o all'h muta.

  5. In quali casi si usa il pronome relativo "dont"?
  6. "Dont" si usa per sostituire il complemento di un verbo che regge la preposizione "de" o come complemento di un nome, traducendosi con "il/la/i cui".

  7. Come si formano i pronomi relativi composti in francese?
  8. I pronomi relativi composti si formano con una preposizione seguita da "qui" o "lequel", e "lequel" si declina in genere e numero, diventando parte del pronome.

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community