Versione originale in greco

περὶ πλείστου οὖν ποιησάμενοι τὸ δίκαιον, καὶ ἐνθυμηθέντες ὅτι καὶ ὑπὲρ τῶν περιφανῶν ἀδικημάτων συγγνώμην ποιεῖσθε, τοὺς μηδὲν ἀδικήσαντας διὰ τὰς ἔχθρας μὴ περιίδητε ἀδίκως τοῖς μεγίστοις ἀτυχήμασι περιπεσόντας.

Traduzione all'italiano

Tenendo nel massimo conto la giustizia e considerando che avete concesso anche perdono in merito ad evidenti atti ingiusti, non lasciate che coloro che non hanno commesso ingiustizie a causa delle ostilità si trovino in grandissime sventure.

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community