Versione originale in greco
καὶ αὐτοὶ σφίσιν ὡς ἠδικηκότες: οὔτε γὰρ εὐθύνας ὑπέσχον, οὔτε εἰς δικαστήριον εἰσελθόντες τὰ πραχθέντα ψήφῳ κύρια κατέστησαν. εἰ δ᾽ οὖν ἐζημίωσαν μὲν οἵδε προσηκόντως, ἐκύρωσαν δ᾽ ἐν ὑμῖν τὴν ἐπιβολήν, τῶν ταμιῶν ἀφέντων εἰκότως ἂν τοῦ ἐγκλήματος ἀπηλλαγμένος εἴην.
Traduzione all'italiano
Anche essi furono consapevoli di aver commesso un torto. Infatti né si sottoposero alle relazioni né essendo andati in tribunale resero valide con voto le azioni. Se d’altra parte questi punirono giustamente, convalidarono la denuncia presso di voi licenziando i tesorieri a buon motivo,