Anteprima
Vedrai una selezione di 7 pagine su 29
Letteratura inglese 2 Pag. 1 Letteratura inglese 2 Pag. 2
Anteprima di 7 pagg. su 29.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura inglese 2 Pag. 6
Anteprima di 7 pagg. su 29.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura inglese 2 Pag. 11
Anteprima di 7 pagg. su 29.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura inglese 2 Pag. 16
Anteprima di 7 pagg. su 29.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura inglese 2 Pag. 21
Anteprima di 7 pagg. su 29.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura inglese 2 Pag. 26
1 su 29
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

II.

-MacFlecknoe (1682)

Samuel Butler ( 1612-1680) =

-Hudibras (1663, 1664, 1678) = stravolge i codici del romanzo cavalleresco per

attaccare l’etica puritana incarnata dal pedante e ipocrita cavaliere

presbiteriano Hudibras e dal suo scudiero, l’entusiasta Indipendente

Ralpho.

Le prime 2 parti riscossero successo, la 3° è uscita troppo distante per

avere il successo immediato delle altre 2.

La poesia femminile in Inghilterra tra 500 e 600

Classi dell’alta borghesia, dell’aristocrazia, medio-basse.

Anche la regina Elizabeth I aveva ereditato il talento per la versificazione dal padre, ed

era molto intelligente. Compose molte poesie in inglese, francese e latino.

Poesia early modern: prima alla corte della regina Elisabeth, poi nelle corti minori di

campagna dove i mariti erano spesso assenti e le padrone di casa (duchesse,

contesse) incoraggiavano la formazione delle coteries intellettuali, dove la poesia e

altre attività letterarie fiorivano e trovavano lettori e critici competenti.

Lady Mary Sidney Herbert (1561-1621) = sorella di Sir Philip Sidney. Contessa di

Pembroke. Negli anni 80/90 promosse un salon intellettuale. Qui venivano ospitati e

incoraggiati scrittori.

Lei traduttrice e poetessa.

Il fratello morì prematuramente in guerra. Lei si occupò di curare e

completare le sue opere: iniziò dalla traduzione dei

-Salmi di Davide =capolavoro

-Trionfo della Morte (di Petrarca) = il 3° di 6 poemi (dell’Amore, della Pudicizia,

della Morte, della Fama, del Tempo e dell’Eternità), per l’affetto profondo

e il lutto per il fratello.

Isabella Whitney (ca 1550-1580) = nata nella contea di Cheshire. Si sa poco delle sue

origini, ancora meno della sua vita. Forse proviene da una famiglia piccolo

borghese; finì al servizio di nobili.

1° donna che scrive per guadagnare.

-The Copy of a Letter, lately written in metre by a young gentlewoman to her

inconstant lover (1567)

-A Sweet Nosegay or a Pleasant Posy (1573) = conosciuta la poesia The Manner

of her Will” di 340 versi prende a pretesto la partenza da Londra

dell’autrice allo scopo di sottoscrivere un testamento.

Rielabora 2 generi: il blasone (elenco particolareggiato del corpo

femminile) e il testamento ( sottogenere problematico essendo donna ed

avendo pochi diritti).

Usa il blasone per descrivere, similmente al corpo femminile, la mappa

urbana della Londra del 500 e il testamento per denunciare il fatto che la

sua povertà la costringe a lasciare la città.

Lady Mary Wroth (1587-) = figlia di Sir Robert Sidney, conte di Leicester, e nipote di

Sir Philip Sidney e Mary Sidney Herbert: connessa all’ambiente letterario

aristocratico.

1604 sposò Sir Robert Wroth e divenne importante alla corte di James I .

Partecipa a numerosi pasque.

1614 muore il marito e lei si trovò in gravi condizioni economiche, visto

che lui le lasciò ingenti debiti. Si innamorò di suo cugino William Herbert e

da lui ebbe 2 figli illegittimi.

Autrice del 1° romanzo in prosa a sfondo pastorale pubblicato da una

donna in Inghilterra:

-The Countess of Montgomerie’s Urania (1621) =dedicato alla contessa di

Montgomerie, Susa, cognata del cugino e amante di Mary (William

Herbert).

Il romanzo si conclude con un canzoniere di stampo petrarchesco:

-Pamphilia to Amphilanthus = riprende la storia d’amore tra i due personaggi

principali di Urania.

1° sequenza di sonetti e canzoni d’amore scritta da una donna.

La fedele Pamphilia (=amante di tutto) si rivolge all’incostante e infedele

Amphilanthus (=amante di due), cantando il proprio amore, la tristezza e

il dolore causati dall’amato spergiuro. L’amante qui è la donna e l’oggetto

del suo desiderio, la musa, è di sesso maschile.

Gli occhi della donna diventano occhi attivi, innalzati a guardare, a

giudicare, mai passivi o abbassati (come dovevano essere in teoria a quei

tempi). IL SETTECENTO

Il romanzo del Settecento

Periodici, lettere, diari, notizie, relazioni di viaggi, omelie e sermoni puritani,

confessioni criminali e autobiografie spirituali.

Quotidiano di gente qualsiasi, in situazioni riconoscibili come ‘realistiche’.

Novel = storia riconosciuta credibile e plausibile, a tal fine c’è un’avvertenza nella

quale l’autore spiega come è venuto in possesso di un manoscritto e garantisce la

veridicità degli eventi. Con questo metodo previene censure di stampo etico e invita il

lettore a riconoscersi nelle situazioni e nei personaggi. Tema fondante: ricerca, da

parte dell’eroe/eroina, della sopravvivenza e di un ruolo nella società:.

1° fase di sviluppo del romanzo -> narrazione in 1° persona (confessioni, diari,

lettere): Daniel Defoe (1660-1761).

Narrazione in 3° persona: Henry Fielding (1707-1754).

Realismo = novità che emerge nella scrittura in prosa del 700, ha il difetto

dell’imprecisione. Illusione/effetto di reale.

Samuel Johnson ( 1709-1784) =

-Rasselas (1759) = romanzo di viaggio

Pubblico vasto e diversificato, sempre più donne, lettura privata, silenziosa e

individuale.

Henry Fielding (1707-1754) =

-Tom Jones (1749) = varietà di fatti, eventi, personaggi. Il lettore è incuriosito.

1° ritratto completo di vita inglese.

Eroe non perfetto, ma accattivante.

Romance= libri di cavalleria, parla alla nobiltà.

Daniel Defoe (1 660-1761) =

-Robinson Crusoe (1719) = forma autobiografica.

Assenza totale dell’amore e della sessualità, sostituiti da problematiche di

obbedienza e controllo dell’altro e della materialità del mondo.

Un naufrago, middle-class, Robinson, armato solo di abilità, cultura, semi,

utensili recuperati dal naufragio, trasforma la propria disgrazia (il

naufragio) in occasione di un progresso. Il suo isolamento viene

considerato una punizione per la sua arroganza spirituale. Il suo successo

finale gli concede un servo/compagno cui impone nome e cultura e che lo

aiuta ad utilizzare al meglio i suoi mezzi tecnologici, nonché il ritorno alla

civiltà e alla prosperità.

Ossessiva descrizione degli oggetti.

-Moll Flanders (1722) = forma autobiografica.

Invita a collegare sessualità e indipendenza economica in un contesto

sociale che offre alle donne solo la precarietà.

Strade di Londra. Solitudine. Nella vecchiaia sicurezza economica,

riformata da una vita di furti e prostituzione. Moll confessa al lettore il suo

passato non proprio limpido con toni dall’obbrobrio alla soddisfazione.

Pentimento.

-Lady Roxana, or the fortunate mistress (1724) = forma autobiografica.

Sposa giovanissima, rimasta vedova, obbligata ad abbandonare i figli e a

scegliere la vita di cortigiana, cui non rinuncia nemmeno quando le viene

offerto un nuovo matrimonio, visto che è convinta della posizione assurda

della donna nel matrimonio inglese.

Senso di colpa. Paure; nonostante sicurezza materiale e successo sociale.

Samuel Richardson = stampatore.

Novità: scrittura delle lettere da parte dei personaggi nel momento

in cui si svolgono i fatti.

Fini didattici. Il comportamento morale da seguire e la prudenza e il

controllo delle passioni con la regione.

-Pamela = forma epistolare. Lettere di una cameriera.

Racconta la sua resistenza al corteggiamento del padrone Mr B e si

conclude con il matrimonio.

Registra tutti i movimenti della realtà e dell’intimo di Pamela.

Ritratto intimo di un soggetto femminile messo davanti a brutali attacchi

alla sua virtù.

Costituì un manuale di comportamento linguistico e di vita per una classe

minacciata dall’amoralità dell’aristocrazia.

Finale = matrimonio = frutto di una strategia sessuale accorta, che

dimostra che la virtù va venduta a caro prezzo.

-Clarissa = forma epistolare.

Donna assediata da un aggressore sessuale. Lei fa parte della classe alta.

Matrimonio di convenienza, ma lei, per evitarlo, cade nelle mani di un

libertino aristocratico senza scrupoli (Lovelace), che per sedurla la rapisce

e la violenta, portandola al suicidio.

Jonathan Swift (

1667-1745) =

-Gulliver’s Travels (1726) = romanzo di viaggio, ma lo parodizza allo stesso

tempo. Mima i giornali di bordo.

Gulliver, narratore inaffidabile, interpreta il mondo senza mai mettersi nei

panni del lettore. Mai mediatore degli avvenimenti, evita il commento

limitandosi a acatalogare la realtà che ognuno interpreterà a modo suo.

Alla base di vari generi: utopia satirica, distopia, fantascienza.

Tobias Smollett (1721-1771) =

-The Adventures of Roderick Random (1748) = romanzo

-The Adventures of Peregrine Pickle (1751) =romanzo

-The Expedition of Humprey Clinker (1771) = romanzo, forma epistolare.

Famiglia allargata fa un viaggio vivace da sud dell’Inghilterra alla Scozia.

Eroi scalcinati, bizzarri, vagabondi.

Henry Mackenzie (1745-1831) =

-The Man of Feeling (1771) = registra i minimi dettagli della sofferenza e della

partecipazione emotiva.

Laurence Sterne (1713-1768) =

-A Sentimental Journey (1768) =libro di viaggio.

-Life and Opinions of Tristram Shandy = 9 volumi.

Rivela una realtà interior, psicologica, aliena alla realtà sterna su cui si

concentrano altri romanzi.

I protagonisti sono imprigionati in un mondo privato di associazioni e

quando parlano tra loro le parole di scontrano, non si incontrano.

1-2-3-4 vol: eroe Tristam nel ventre materno, prima della nascita, per

dimostrare quanto sia impossibile il realismo della narrazione.

Eliza Heywood (1693-1756) =

-Love in Excess (1719) = orfana sedotta da un libertino.

Grande importanza alla vittima, alla sua vita interiore.

Eroina in formazione.

Donne scrittrice immorale. (Quelle che volevano evitare questo accostamento,

pubblicavano in anonimo)

Charlotte Lennox (1729/30-1804)=

-The Female Quixote (1752) = Arabella: ingenua che non distingue bene il reale

dal finto.

Frances Burney (1752-1840) = erede del romanzo epistolare.

Necessità di educazione alla vita e di formazione del carattere.

-Evelina (1782) = La protagonista deve imparare a muoversi in una società con

difficoltà, corruzioni. La stampa periodica e altra prosa

Pubblico di donne lettrici.

Mercato librario = nascita e successiva regolamentazione dei luoghi di produzione, del

commercio dei libri, la progressiva trasformazione della carta stampata da oggetto di

lusso a oggetto di mercato accessibile a fasce sempre più ampie della popolazione e,

soprattutto, la nascita di una “cultura di stampa” che segna la graduale scomparsa

della circolazione manoscritta delle opere e la loro riproduzione commerciale, e della

figura dello scrittore di professione, che scrive e pubblica per vivere.

Libertà di stampa.

Dettagli
Publisher
A.A. 2014-2015
29 pagine
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/10 Letteratura inglese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Lau_94 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura inglese II e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi di Genova o del prof Michelucci Stefania.