Concetti Chiave
- In inglese, le subordinate temporali e ipotetiche non utilizzano il tempo futuro, a differenza dell'italiano.
- Le subordinate temporali sono spesso introdotte da connettivi come "when", "as soon as", e "until".
- Le subordinate ipotetiche utilizzano connettivi quali "if", "unless", e "as long as".
- L'azione nella subordinata deve verificarsi prima della principale, quindi si usa il present simple al posto del futuro semplice.
- Il present perfect sostituisce il futuro anteriore per indicare azioni completate prima di un'altra futura.
Diversamente dall'italiano, l'inglese non consente un tempo futuro nelle subordinate temporali e ipotetiche.
1) Le subordinate temporali sono introdotte da:
- when = quando;
- as soon as = non appena;
- until/till = finchè;
- before = prima;
- after = dopo.
2) Le subordinate ipotetiche sono introdotte da:
- if = se;
- unless = se non;
- as long as = purchè, a condizione che;
- provided that = a meno che, a patto che.
L'azione subordinata è condizione necessaria (e deve quindi verificarsi prima) affinchè l'azione della principale avvenga. Per questo motivo non è consentito un doppio futuro e l'azione che ha luogo per prima (la subordinata) è anticipata al presente.
Si usa:
1) Il present simple al posto del futuro semplice:
- If they have a party, they will certainly invite us = Se faranno una festa ci inviteranno sicuramente
- When you are old, you'll remember my words = Quando sarai vecchio, ti ricorderai delle mie parole
2) Il present perfect al posto del futuro anteriore:
- You'll feel better, after you have eaten something = Ti sentirai meglio dopo che avrai mangiato qualcosa.
- We'll send the money, when we have received the goods = Invieremo il denaro quando avremo ricevuto la merce.
