Concetti Chiave
- The text is a French language exercise focused on verb conjugation.
- Each sentence requires the correct conjugation of a verb in parentheses.
- Answers are provided for each sentence, demonstrating correct conjugation.
- The exercise covers various tenses including past, present, and conditional.
- The content emphasizes practicing correct verb forms in different contexts.
1.
Condizionali e desideri
Si tu venais avec nous, tu nous (faire) plaisir
2. Si tu (venir) avec nous, tu nous feras plaisir
3. Charles m’a dit qu’il me (téléphoner)
4. Hier matin nous (voir) Cédric devant l’école, mais il nous (ignorer)
5. Quand j’étais à la mer, je (faire) tous les jours de la planche à
voile.
6. Maintenant je ne (faire) plus de ski ; j’en (faire) lorsque je (être)
plus jeune
7. Je (vouloir) une tasse de thé, s’il vous plaît
8. Je vous (écouter) avec beaucoup d’attention, mais je n’ai rien compris.
9. Tes souliers sont neufs ? Oui, je les (acheter) il y a une semaine ? Tu
les (payer) chers ?
10. Avant de se quitter, Cédric et Eliane (s’embrasser)
11. Quand ils se sont rencontrés, ils (se serre) la main et ils (se dire)
bonjour.
12. Si demain (pleuvoir), il faudra renoncer à sortir.
13. Hier, la météo (annoncer) qu’aujourd’hui il ferait beau.
14. Tu sortiras, dès que tu (finir) ton travail.
15. Louise m’avait promis qu’elle (venir) avec moi faire des courses.
16. Il faut que nous (faire) quelque chose pour aider Cédric.
17. J’espère que vous (passer) de bonnes vacances.
18. Je ne pense pas qu’il (être)nécessaire de retenir les places.
19. Je voudrais bien que vous me (aider).
20. Il ne me semble pas que vous (avoir) raison.
21. Tu sortiras, quand tu (finir) les exercices de mathématiques
22. Lorsque nous (être) enfants, nous (passer) l’été chez nos grands-
parents
23. Il ne me semble pas que qu’il (avoir) une bonne note
24. Je crains que toutes les places (être) occupées
25. Il m’avait promis qu’il me (prêter) sa voiture
1. Si tu venais avec nous, tu nous ferais plaisir.
2. Si tu viens avec nous, tu nous feras plaisir.
3. Charles m’a dit qu’il me téléphonerait.
4.
Attività passate e cambiamenti
Hier matin nous avons vu Cédric devant l’école, mais il nous a ignorés.
5. Quand j’étais à la mer, je faisais tous les jours de la planche à
voile.
6. Maintenant je ne fais plus de ski ; j’en faisais lorsque j’étais plus
jeune.
7. Je voudrais une tasse de thé, s’il vous plaît.
8. Je vous ai écoutés avec beaucoup d’attention, mais je n’ai rien
compris.
9. Tes souliers sont neufs ? Oui, je les ai achetés il y a une semaine. Tu les as payés chers ?
10.
Incontri e saluti
Avant de se quitter, Cédric et Eliane se sont embrassés.
11. Quand ils se sont rencontrés, ils se sont serré la main et ils se sont
dit bonjour.
12. Si demain il pleut, il faudra renoncer à sortir.
13. Hier, la météo a annoncé qu’aujourd’hui il ferait beau.
14. Tu sortiras, dès que tu auras fini ton travail.
15. Louise m’avait promis qu’elle viendrait avec moi faire des courses.
16. Il faut que nous fassions quelque chose pour aider Cédric.
17. J’espère que vous passerez de bonnes vacances.
18. Je ne pense pas qu’il soit nécessaire de retenir les places.
19. Je voudrais bien que vous m’aidiez
20. Il ne me semble pas que vous ayez raison
21. Tu sortiras quand tu auras fini tes exercices de mathématiques
22. Lorsque nous étions enfants, nous passions l’été chez nos grands-
parents
23. In ne me semble pas qu’il ait eu une bonne note
24. Je crains que toutes les places soient occupées.
25. Il m’avait promis qu’il me prêterait sa voiture
Domande da interrogazione
- Qual è il tema principale del testo fornito?
- Come si coniuga il verbo "faire" nella frase "Si tu venais avec nous, tu nous (faire) plaisir"?
- Qual è la correzione per la frase "Charles m’a dit qu’il me (téléphoner)"?
- Quale tempo verbale viene utilizzato per esprimere un'azione futura subordinata a una condizione presente, come in "Si demain (pleuvoir), il faudra renoncer à sortir"?
- Come si esprime un desiderio o una richiesta cortese nel testo?
Il testo si concentra sulla coniugazione dei verbi in francese, fornendo esercizi e correzioni per praticare diverse forme verbali.
Nella frase "Si tu venais avec nous, tu nous ferais plaisir", il verbo "faire" è coniugato come "ferais" al condizionale presente.
La correzione per la frase è "Charles m’a dit qu’il me téléphonerait", con il verbo "téléphoner" coniugato al condizionale passato.
Nella frase "Si demain il pleut, il faudra renoncer à sortir", il verbo "pleuvoir" è coniugato al presente indicativo per esprimere una condizione futura.
Un desiderio o una richiesta cortese viene espresso usando il condizionale presente, come in "Je voudrais une tasse de thé, s’il vous plaît".