Azurill
(575 punti)
2' di lettura

Versione originale in latino


Historia de Polo histrione memoratu digna. Histrio in terra Graecia fuit fama celebri, qui gestus et vocis claritudine et venustate ceteris antistabat: nomen fuisse aiunt Polum, tragoedias poetarum nobilium scite atque asseverate actitavit. Is Polus unice amatum filium morte amisit. Eum luctum quoniam satis visus est eluxisse, rediit ad quaestum artis. In eo tempore Athenis Electram Sophoclis acturus gestare urnam quasi cum Oresti ossibus debebat.
Ita compositum fabulae argumentum est, ut veluti fratris reliquias ferens Electra comploret commisereaturque interitum eius existimatum. Igitur Polus lugubri habitu Electrae indutus ossa atque urnam e sepulcro tulit filii et quasi Oresti amplexus opplevit omnia non simulacris neque imitamentis, sed luctu atque lamentis veris et spirantibus. Itaque cum agi fabula videretur, dolor actus est.

Traduzione all'italiano


La storia dell’attore Polo è degna di essere ricordata. In Grecia vi fu un attore dalla celebre fama il quale spiccava sugli altri per la chiarezza della mimica e della voce e per la bellezza: dicono che il (suo) nome fosse Polo, recitò spesso le tragedie di rinomati poeti abilmente e appassionatamente. Quel Polo perse il figlio straordinariamente amato a causa della (sua) morte. Poiché sembrò che avesse manifestato il lutto a sufficienza, tornò al mestiere dell’arte. In quel momento colui che avrebbe recitato ad Atene l’Elettra di Sofocle doveva portare un’urna cineraria come se contenesse le ossa di Oreste. Il contenuto della tragedia fu composto in modo che, come se stesse portando i resti del fratello, Elettra piangesse e commiserasse la sua presunta morte. Allora Polo, indossato l’abito funebre di Elettra, portò fuori dal sepolcro le ossa e l’urna del figlio, e abbracciatele come se fossero state di Oreste riempì tutto non con finzioni né con imitazioni, ma con il lutto e lamenti autentici e sospiranti. Quindi mentre sembrava che la tragedia fosse recitata, fu rappresentato il dolore.

Domande e risposte