Anteprima
Vedrai una selezione di 6 pagine su 23
Spagnolo prima annualità Pag. 1 Spagnolo prima annualità Pag. 2
Anteprima di 6 pagg. su 23.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Spagnolo prima annualità Pag. 6
Anteprima di 6 pagg. su 23.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Spagnolo prima annualità Pag. 11
Anteprima di 6 pagg. su 23.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Spagnolo prima annualità Pag. 16
Anteprima di 6 pagg. su 23.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Spagnolo prima annualità Pag. 21
1 su 23
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

La traduzione tra le lingue e le distanze linguistiche

Non si traduce mai da lingua a lingua ma da testo a testo cioè da parole a parole. (Una lingua va studiata assieme alla sua cultura) In una lingua ci sono diverse distanze tra cui:

  1. Distanza fonologica
  2. Distanza lessicale
  3. Analogie e distanze strutturali
  4. Convergenze pragmatiche e culturali

Sillaba tonica in spagnolo:

  • 'Ra/tón, ma/má, cla/vel, co/rrer'
  • 'Fá/cil, i/nú/til, for/ma/to, car/Mel'
  • 'Prác/ti/co, o/lím/pi/co, ki/ló/me/tro, gaz/ná/pi/ro, Ú/ni/co' (accento sempre segnato graficamente)
  • 'Mán/da/se/lo, ex/plí/ca/me/lo'

L'accento distingue parole scritte identiche ma appartengono a categorie diverse:

  • Práctico → it. aggettivo pratico
  • Practico → it. verbo lo pratico
  • Practicó → it. Egli praticó

L'accento grafico (o chiamato anche tilde) ha tre funzioni fondamentali:

  1. Funzione prosodica indica la sillaba
  2. Funzione distintiva distingue parole omofone
  3. Funzione ortografica indica l'accento tonico
tonica in cui cade sulla sillaba2- funzione prosodica-semantica indica la sillaba tonica di quelle parole che hanno seconda sulla sillaba in cui ha diverso significato3- funzione semantica indica la distinzione delle parole scritte allo stesso modo, che appartengono a categorie semantiche diverse (scritte uguali stesso accenti a con significati diversi) Esempio di romanzo 'l'alveare' (caffè di Doña Rosa)~ lunedì 7 ottobre 2019 Cerillero = tabacchino tabaco= sigarette Tiene un cattivo carattere, ma non è cattivo, ha chiamato il cameriere stupido Maricas = gay Molto spesso le parole non hanno l'accento grafico. La maggior parte delle parole hanno l'accento sulla penultima Sillaba ( che graficamente è sempre segnato ) Tilde diacritica (accento dei monosillabi) Nella divisione sillabica la doppia RR, doppia LL, CH non viene divisa: mu-cha-cho, po-llo, a-rras-trar. Ma doppia NN e doppia CC si dividono: In-ne-ga-ble, ac-ción La S se

preceduta o seguita da consonante va con La sillaba prima: pers-pec-ti-va, es-ce-na, pro-tes-tar.

H funziona come una consonante qualsiasi: in-ha-la-ción

TL (non iniziale di parola) può dividersi o meno: at-le-ta oppure a-tle-ta

regole sillabiche uguali all'italiano

Una consonante tra due vocali segue la sillaba precedente

Due consonanti (no digrafi)

Prima consonante con la vocale che precede, la seconda con quella che la segue

Però se le ultime di consonanti formano PR BR (consonante seguita da R o L) si uniscono alla vocale

Tre consonanti: prime due con la vocale precedente, la terza con la vocale successiva: pers-pec-ti-v, trans-mu-tar

4 consonanti sempre tra due vocali obs-truc-cíon

Più di quattro consonanti tra due vocali la divisione si effettua dopo la S (diverso da italiani) angs-trom

I gruppi consonante + R o L vengono divisi nei casi di prefissazione e composizione. X esempio le parole SUB, POST, AB, AD sub-ra-yar, post-ro-mán-ti-co

ab-ro-gar Le parole con RAE accettano entrambe i tipi di divisione Una sillaba è un fonema o un insieme di fonemi che vengono pronunciati con intermittenza di voce. Ex A-rras-trar (è detto nucleo sillabico) (è detto attacco sillabico) (la S è la coda sillabica) ex Situáis → si-tuáis (nucleo sillabico á) (attacco silabico TU) (coda sillabico S) Ex Es/cr/ito som/bre/ro trans/for/bma/ba a/chi/car Ex/hi/bir im/po/si/ble ki/lo/me/tro hip/no/ti/co ab/ste/ner Tem/pe/ra/tu/ra a/tlan/ti/co A/rro/llar a/Pa/ci /ble fe/rro/ca/trip Ce-les-te Cons-ter-nar Trans-pi-rar Ca-llos A-tlan-ti-co Tutte le sillabe che terminano in vocale sono dette aperte o libere (libres) Quelle che terminano in consonante (ossia coloro che hanno una coda) sono dette chiuse (silabas trabadas) Monosílabo Polisilaba = più di una sillaba Dos silabas → bisilabas Trisillabe → trisilabas quattromsillabe → Tetrasílabas Pentasilabe →

pentasilaba

Hexasilaba

Hectasilaba

8 sillabe → octo silaba

9 sillabe ellasillaba→ eneasilaba

Decasillabe → decaílabe

Trans-cen-den-te

In-ha-la-cion

Des-pe-dir

A-ga-rra-sen

Bi-car-bo-na-to

Ja-mas

Di-fí-cil

Sal-res-pon-de

Tutte le lettere sono femminili la B si pronuncia b dopo consonanti nasali (m en)

Esercizio

Augusto monterros ( la oveja negra) méxico

en un le/ja/no pa/ís e/xis/tió ha/ce mu/chos a/ños u/na o/ve/ja ne/gra

Fue fu/si/la/ta

Un si/glo des/pués, el re/ba/ño a/rre/pen/ti/do le le/van/tó una e/sta/tuae/cues/tre que que/dó muy bi/en en el par/que

Así, en lo su/ce/si/vo, ca/da vez que a/pa/re/cí/an o/ve/jas ne/gras e/ran

rá/pi/da/men/te pa/sa/das por las ar/mas pa/ra que las fu/tu/ras

ge/ne/ra/cio/nes de o/ve/jas co/mu/nes y co/rrien/tes pu/di/eran e/jer/ci/tar/se

tam/bièn en la es/cuel/tu/ra

Diptongos (si pronunciano con una sola emittenza di voce) Hiatos (iati)

vie-ne Cre-o

Clien-tea

aperta tonica + vocale aperta atona: aire, ciudad, viuda

chiusa atona + vocale aperta tonica: viene, cuando, fuerte

Vocale chiusa + vocale chiusa distinta: cuidar, cuidar, buitre (la vocale^forte^ tra le deboli è sempre la seconda) → H intercalata non impedisce la formazione del dittongo: prohibido

tiene, fuerte sono dittonghi ascendenti

aura, reinar sono dittonghi discendenti

Triptongo es la secuencia de tres Vocales pronunciadas dentro la mismas sílaba

Vocale chiusa atona + vocale aperta tonica + vocale chiusa átona: asociáis, situáis, buey!! Non sono trittonghi vivíais (iato + ditongo) limpiáñas (ditongo + iato)

Esercizio

Suave è un dittongo debole e tonica

Transeúnte è uno iato

Hacíais è un trittongo

Habláis è un dittongo

Púa è uno iato

Caótico è un iato due vocali forti

Cohiato è un dittongo

Co/hí/be è uno iato

Ensuciáis trittongo

Caigo è un dittongo

A/é/re/o è

uno iato

LÍNEA

iatoCaída iatoSabio è un dittongo

Re/estru/ctu/rar

Fievre dittongoReí iato

= due vocali vicine che vengono diverse

Due vocali uguali ( al/co/hol, de/he/sa )

Due vocali aperte ( ca/os, cre/o )

Due vocali una tonica e una forte atona o viceversa, ha sempre la Tilde sullavocale debole, (ri/o, pa/ís, pa/ís/es )

H non impedisce la formazione né di iati né di dittonghi

Es/pí/a iato

Re/al iato

In/dus/tria dittongoo/ce/á/ni/co iato

Pul/mo/ní/a iato

Ve/hí/cu/lo iato

Le divisioni avvengono perché dalla divisione sillabica dipende l'inserimentodella tilde

Tanto en la escritura a mano Como en la escritura mecánica o tipográfica, seemplea el guino para dividir aquellas palabras situadas al final de línea que,por falta de espacio, deben escribirse en parte en la linea siguente. El guionseñala así que al ultimo elemento del

Mai dividete un sillaba cuando si va a

capo:Dittonghi e i trittonghi non possono essere separati (despe-/inar )gli iati non possono essere se parti (paí-/ses) parole come Oíais e leíais nonpuò essere divisaMai una vocale isolata alla fine o all'inizio riga (ha-/bía), ci può stare sepreceduta dall’H (he-/rido)Parole con h muta interposta si dividono a fine riga secondo le regole delladivisione sillabica come se h non esistesseNon si deve separare ne le lettere appartenenti ad una stessa sillaba ne lasequenza vocaliche, appartengono o meno alla stessa sillabaLa x si può terminare la riga con la lettera x malgrado questa grafia inglobadue fonte,i (k+s)I digrafi non si dividono (ossia le doppie), si possono dividere quando ce unprefisso attivo più una parola compresa nel dizionario spagnolo attuale(super-/Rico)Però se RR è il risultato di un prefisto o di una parola che terminano pervocale e un termine che comincia con la r (anti-rombo) non

può essere diviso e deve essere situato a inizio riga anche se il secondo elemento è parola indipendente, si scrive con una sola R (anti-/rrobo)

Gruppo BR normalmente indivisibile

Le sigle non vanno divise, le abbreviazioni

Non lasciare a inizio o fine riga una parola volgare (dis-/puta)

Le parole straniere che non sono ispanizzate non vanno divise

Differenze tra accento prosodico e grafico

accento tonico/fonetico è detto Prosodico di intensità, ma non va confuso con la Tilde, ossia accento grafico, che solo in alcuni casi rappresenta quello prosodico

Accento Prosodico = Maggior forza espiratoria con cui si pronuncia una sillaba rispetto alle altre.

Sillaba tonica → quella su cui cade l'accento

Sillaba atona → sillaba priva di accento

Omografi → si scrivono nello stesso modo ma hanno significato opposto oppure provengono da etimo diverso (Corte che in spagnolo significa Corte regale oppure taglio di capelli)

omofoni → stessa pronuncia ma si scrivono in

Formattazione del testo

Modo diverso (aya istruttricehaya albero)

Accento prosodico è segnato in modo regolare e tiene conto del sistema accentuare spagnolo. Ex tu perro corre. Generalmente tutte le parole hanno accento tonico, ma alcune parole nella frase si appoggiano ad altre (in questo caso tu, privo di accento, si appoggia a perro). Se si trova prima della parola, (come il tu in perro) vengono detti proclitici. Enclitici quando vengono dopo le parole che si appoggiano.

Elementi atoni in spagnolo: Articol

Dettagli
A.A. 2019-2020
23 pagine
1 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher francesca.cavotta di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Lingua spagnola e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi di Torino o del prof Paltrinieri Elisabetta.