Concetti Chiave
- I pronomi personali latini alla prima e seconda persona non distinguono il genere, sia al singolare che al plurale.
- Le forme ablative dei pronomi personali latini si combinano con "cum" posposto, come in "mecum" e "tecum".
- Gli esercizi proposti richiedono di completare frasi con pronomi personali di prima e seconda persona.
- Le soluzioni degli esercizi forniscono le risposte corrette per ogni frase proposta, aiutando l'apprendimento.
- La sezione di traduzione include frasi latine con relative traduzioni in italiano, per facilitare la comprensione del contesto.
Indice
Pronomi personali latini: regole e esercizi
Regole
In latino, i pronomi personali sono adoperati senza distinzione di genere alla 1.a e 2.a persona singolare e pluraleSingolare Plurale
1.a persona 2.a persona 1.a persona 2.a persona
Nominativo ego tu nos vos
Genitivo mei tui nostri/nostrum vestri/vestrum
Dativo mihi tibi nobis vobis
Accusativo me te nos vos
Vocativo me te nos vos
Ablativo me te nobis vobis
Nel complementi compagnia, cum va posposto alla forma dell’ablativo:
con me = mecum
con te = tecum
con noi = nobiscum
con voi = vobiscum
Esercizi
Tratti e basati sul B.M. Mariano, T. Galloncelli, Latine-Esercizi, Marietti Scuola, Torino, 1999
Completare con il pronome personale di prima persona
1) Puella…….. amat
2) Cornelia……………. Rosas donat.
3) Amiocae meae Romam eut, …….domi maneo
4) Magistra saepe……..laudat
5) Memoria……. Semper servate
6) Amica mea……….veniam dat.
7) ……… rosae et violae gratae sunt.
8) ……… litteras amicis meis mitto
9) Vita……… reòliquit
10) ……… in villa mea sum.
Soluzioni
1 = me, 2 = mihi, 3 = ego, 4 = me, 5 = mei, 6 = mihi, 7 = Mihi, 8 =, Ego, 9 = me, 10 = Ego
Completare con il pronome personale di seconda persona
1) Mitto librum…..
2) Hodie mihi, cras……
3) ….. memoria apud me semper erit
4) Avunculus me et…… rogat
5) Heri cenavi apud (+ accusativo) …….
6) Si fessus est,…..aquam fero.
7) Athleta …… superavit.
8) ……. venio et cum amicis
9) …… et ego seduli discipuli sumus
10) Ego…… amo ….. me non amas.
Soluzioni
1 = tibi, 2 = tibi, 3 = tu, 4 = te, 5 = te, 6 = tibi, 7 = te, 8 = Tecum, 9 = tu, 10 = te, tu
Tradurre
1) Vos quoque consilio adiuvatis
2) Libera nos a malo
3) Ora pro nobis
4) Memoria vestri semper mecum est
5) Si tu et Tullia bvalertis, nos quoque valemus
6) Vitioum nos afflixit
7) Multi vestrum discedunt
8) Melior pars nostri est anima
9) Multi vos contemnunt, multi autem vobis laudes tribuunt
10) Grata mihi vehementer est memoria nostri tua
11) Nobis inimici non sunt
12) Bellum vobis perniciosum erit
13) Multi nostrum domi manent
14) Vos amat patria vestra; ne timeatis
15) Deus nostri iudex est
Correzione
1) Anche voi mi aiutate con un consiglio
2) Liberaci dal male
3) Prega per noi
4) Il ricordo di voi è sempre con me
5) Se tu e Tullia state bene, anche noi stiamo bene.
6) Il vizio ci affligge.
7) Molti di voi studiano
8) La nostra parte migliore è lo spirito
9) Molti vi disprezzano, molti [altri] invece vi dedicano lodi.
10) Mi è assai grata la tu memoria di noi [nei nostri confronti]
11) Essi non ci sono nemici [Non sono nemici nei nostri confronti]
12) La guerra sarà dannosa per voi
13) Molti di noi restano a casa
14) La vostra patria vi ama; non abbiate timore.
15) Dio è nostro (di noi) giudice
Domande da interrogazione
- Quali sono le forme dei pronomi personali latini alla prima e seconda persona?
- Come si utilizza "cum" nei complementi di compagnia in latino?
- Qual è la soluzione per l'esercizio di completamento con il pronome personale di prima persona?
- Quali sono le traduzioni delle frasi latine fornite nell'esercizio di traduzione?
- Quali sono le soluzioni per l'esercizio di completamento con il pronome personale di seconda persona?
I pronomi personali latini alla prima e seconda persona sono: ego, tu (singolare) e nos, vos (plurale) per il nominativo; mei, tui, nostri/nostrum, vestri/vestrum per il genitivo; mihi, tibi, nobis, vobis per il dativo; me, te, nos, vos per l'accusativo e vocativo; me, te, nobis, vobis per l'ablativo.
Nei complementi di compagnia, "cum" si pospone alla forma dell'ablativo, ad esempio: con me = mecum, con te = tecum, con noi = nobiscum, con voi = vobiscum.
Le soluzioni sono: 1 = me, 2 = mihi, 3 = ego, 4 = me, 5 = mei, 6 = mihi, 7 = Mihi, 8 = Ego, 9 = me, 10 = Ego.
Le traduzioni sono: 1) Anche voi mi aiutate con un consiglio, 2) Liberaci dal male, 3) Prega per noi, 4) Il ricordo di voi è sempre con me, 5) Se tu e Tullia state bene, anche noi stiamo bene, ecc.
Le soluzioni sono: 1 = tibi, 2 = tibi, 3 = tu, 4 = te, 5 = te, 6 = tibi, 7 = te, 8 = Tecum, 9 = tu, 10 = te, tu.