Concetti Chiave
- Nel passaggio dalla forma attiva alla passiva in inglese, il complemento oggetto diventa il soggetto, simile all'italiano.
- I verbi cambiano tempo nella trasformazione passiva, seguendo le regole del discorso indiretto, come la trasformazione del presente in passato.
- La costruzione del passivo richiede l'uso del verbo "to be" seguito dal participio passato del verbo principale.
- Non tutte le frasi possono essere trasformate in passivo; ad esempio, frasi complesse senza chiaro complemento oggetto non si adattano.
- Il passivo utilizza "by" per indicare l'agente in frasi con aggettivi possessivi o cose, mentre "with" è usato per strumenti, materiali e ingredienti.
Nella lingua inglese la trasformazione dall'attivo al passivo è praticamente uguale alla lingua italiana.
Il soggetto della frase passiva diventa il cmplemento oggetto della frase attiva.
Ne è un classico esempio la seguente frase.
La mamma mangia la mela
(frase attiva dove il complemento oggetto "è la mela").
La mela è stata mangiata dalla mamma.
(frase passiva dove il complemento oggetto di prima diventa soggetto)
Nella trasformazione come si è visto nell'esempio anche i verbi cambiano e cambiano nello stesso modo del discorso indiretto.
-
- il presente diventa passatto
- il passato diventa passato del passato ( past perfect)
- il present perfect diventa past perfect
- il futuro con will diventa would.
La costruzione del passivo cambia rispetto alla forma diretta e indiretta (dove veniva solo trasformato il verbo e eventualmente cambiata la persona), qui entra in gioco anche il verbo essere.
la costruzione si forma come segue:
per esempio:
They develop films here
Analisi grammaticale:
- They: sogg
Develop: verbo (girare)
Film: complemento oggetto
Film are developed here
- Film: soggetto
Are developed: verbo (girare)
In poche parole:
Viene cognugato il verbo "To be" al giusto tempo, a seconda della frase precedente.
Per esempio:
She paintied a lovely picture
A lovely picture was paitied by Sue
Non tutte le frasi si possono trasformare.
Jane left work at 8pm last night.
Jane era tornaro tardi alle 8pm dal lavoro l'altra sera.
come si potrebbe trasformare?
la sera ha tornato jane tardi dal lavoro....
è mai possibile una simile frase?
QUESTA FRASE NON SI PUO TRASFORMARE!
1) Futuro semplice
They will develop the film tomorrow
The film will be developed tomorrow
2) Modale
They must develop the film by noo
The film must be developed by noo
3) Trasformazione di domande
Has Anne walked the dog?
Has the dog been walked?
4) Quando si usa "by" o "with"
By viene seguito da
-
- dagli aggettivi possessivi come my, his ect..
- dalle cose come by a bee
-
- instrument
- material
- ingredient
Domande da interrogazione
- Come si trasforma una frase attiva in una frase passiva in inglese?
- Quali sono le regole per la trasformazione dei tempi verbali dall'attivo al passivo?
- Quando si utilizza "by" e "with" nelle frasi passive?
La trasformazione avviene cambiando il complemento oggetto della frase attiva in soggetto della frase passiva, con l'uso del verbo "to be" coniugato al tempo corretto seguito dal participio passato del verbo principale.
I tempi verbali cambiano come segue: il presente diventa passato, il passato diventa past perfect, il present perfect diventa past perfect, e il futuro con "will" diventa "would".
"By" si usa con aggettivi possessivi e cose, mentre "with" si usa con strumenti, materiali e ingredienti.