Versione originale in greco
κατθάνοισα δὲ κείσηι οὐδέ ποτα μναμοσύνα σέθεν
ἔσσετ' οὐδὲ †ποκ'†ὔστερον· οὐ γὰρ πεδέχηις βρόδων
τὼν ἐκ Πιερίας· ἀλλ' ἀφάνης κἀν Ἀίδα δόμωι
φοιτάσηις πεδ' ἀμαύρων νεκύων ἐκπεποταμένα.
Traduzione all'italiano
morta tu giacerai né più alcuna memoria di te
vi sarà mai in futuro; infatti non hai parte delle rose
della Pieria; ma ignota anche nella casa di Ade
vagherai tra gli oscuri morti volata via di qui.